Sólo diez de los cerca de 300 jueces que ejercen en Galicia están capacitados para utilizar el gallego en los procesos judiciales, una lengua por la que optan menos del 5% de los fiscales. Así lo denuncia el Comité de Expertos Europeo que vela por la supervivencia de las lenguas minoritarias y pide la galleguización de la justicia. El problema para normalizar el gallego en el sistema judicial empieza en la universidad. El Consejo de Europa critica que los estudios de Derecho se ofrezcan "principalmente en castellano".
Aun despues nde 30 años de imposición del gallego en las aulas los datos no mienten: Padres, profesores y alumnos emplean y demandan el uso del español en las aulas de Galicia. Los propios estudios del gobierno gallego muestran que la enseñanza se realiza en el idioma común de forma natural y sin hacer caso a imposiciones. Si a esto sumamos que solo el 4% de la población joven habla o quiere hablar gallego (www.lavozdegalicia.es/se_cultura/noticia.jsp?CAT=1064 ) ¿Qué justifica el proselitismo y la imposición de esa lengua?
Algunos detalles más del decreto de "galeguización" que la Junta de Galicia quiere imponer, provocando el rechazo de la mayoria de la sociedad gallega: Imposición del gallego como lengua de procedimiento en los centors escolares, obligatoriedad en muchas asignaturas...
El conocido científico y divulgador Ramón Núñez ( tinyurl.com/32upkm ) ve peligrar su dirección de los Museos coruñeses por la oposición frontal del partido nacionalista gallego que ha entrado en el ayuntamiento de La Coruña con las últimas elecciones. Núñez conocido internacionalmente por sus artículos de divulgación y por su excelente gestión de la Domus, la Casa de las Ciencias y la Casa de los Peces es acusado de "actidud poco gallega", "oposición a la normalización y a la galleguización" y de "partidario de Paco Vazquez".
El portavoz de política lingüística del BNG en el Parlamento de Galicia, Bieito Lobeira, animó hoy al Gobierno a impulsar la 'galleguización' de los juguetes, como las muñecas y muñecos habladores, un regalo muy habitual y que no dicen 'una sola palabra en gallego'.
menéame