Estudiantes de euskera de las redes AEK e IKA de Navarra han devuelto al Gobierno Foral las 'becas' de estudio, de seis euros por alumno, para protestar por la política presupuestaria del Gobierno Foral en materia de política lingüística.
Según detalla la Secretaría de Estado de Asuntos Constitucionales y Parlamentarios, al personal de nuevo destino de la Benemérita en Cataluña, y al de nuevo ingreso, se le imparten «jornadas formativas a su incorporación», en las que se hace especial hincapié en el bilingüismo existente en dicha comunidad autónoma. Además, en las subdelegaciones del Gobierno se promueven todos los años cursos de formación en lengua catalana de nivel básico, que son ofertados al personal destinado en las Comandancias.
En el idioma inglés la palabra más usada, "the", tiene una frecuencia de uso doble que la siguiente, "of", y triple que la tercera, "and", como descubrió el linguista George Kingsley Zipf. Un estudio de los 40 primeros movimientos en el millón de mejores partidas de ajedrez que se puede descargar de internet, desarrollado por Bernd Blasius (Universidad de Oldenburg, Alemania) y Ralf Tönjes (Universidad de Ochanomizu, Tokio), muestra que los movimientos más frecuentes también siguen la ley de Zipf. Leyes de potencia hasta en la sopa de letras.
Es cierto que el gallego se fué alejando del portugués, pero hubo un tiempo en que fueron lenguas siamesas, constituyendo una unidad linguística. De ahí el interés de estudiar el gallego, lengua muy cercana a nuestro portugués del Norte. Fonética y lexicalmente existen señales bien evidentes de esa vida en común. Pude así actualizar vocábulos tan propios de mi aldea – preguiceiro por preguiçoso, auga por água y atopar por achar, encontrar – que los gallegos también usan.
Una familia de Vigo denunció este martes que el juzgado de Alcorcón (Madrid) niega a una madre, que tiene ahora la custodia de sus hijas, que se traslade a Vigo con sus niñas menores de edad debido al "desarraigo" de su ámbito educativo para verse "escolarizadas en centros públicos con inmersión en un sistema en lengua gallega". El portavoz familiar y hermano de la madre afectada, Manuel López Rodríguez, ofreció este martes una rueda de prensa junto al diputado nacionalista Bieito Lobeira, que tachó esta situación de "racismo lingüístico"...
Curiosidad línguistico acerca de donde viene la expresión irse al carajo. Una expresión marinera realmente singular y que da que pensar sobre la riqueza de nuestro idioma incluso en sus palabras más vulgares.
El PP de Barcelona ha denunciado la enésima persecución al castellano que lleva acabo el Consistorio socialista dirigido por Jordi Hereu. Ahora, el Ayuntamiento ha excluido el castellano del alumbrado navideño aunque sí se puedan leer felicitaciones en catalán, ruso, chino, árabe o portugués.
Asociaciones en defensa de la lengua critican su gallegofobia y creen que usa la Xunta como "trampolín para otros objetivos"
Once plataformas ciudadanas y asociaciones de cuatro comunidades autónomas -Cataluña, Baleares, Comunidad Valenciana y Aragón- preparan un manifiesto común que presentarán en Madrid el próximo 26 de noviembre contra el "expansionismo lingüístico y cultural catalanista". Más información: www.vozbcn.com/figura/2009/11/20091116elmundo.htm
Actualmente los cursos de Inmersión lingüística son muy utilizados por las academias e institutos de enseñanza del idioma inglés en todo el mundo. Pero ¿De que se trata la inmersión lingüística?
Sin soflamas políticas ni subvenciones, el pop cantado en catalán seduce al público español en un momento creativo especialmente dulce. El nuevo documental The new Catalan song reflexiona sobre el fenómeno.
La derogación del decreto es una promesa electoral del PP, que reforzó su decisión tras realizar una encuesta en la que se cuestionaba a los progenitores sobre sus preferencias lingüísticas en Primaria, Secundaria y Formación Profesional. Organizada en cuatro tramos diferenciados, la mayoría de las familias optó por la coexistencia de los idiomas. En Educación Primaria, por ejemplo, un 49,4 por ciento apostaba por ambas lenguas, frente a un 12,5 por ciento con todas las materias troncales monolingües en gallego y un 37 por ciento .......
En vistas de que el Plan de Normalización, que obliga a impartir al menos la mitad de las clases en gallego, pueda ser un obstáculo en la nueva política lingüistica de la Xunta, el conselleiro de Educación, Jesús Vázquez, advirtió que podrá modificarse "si es preciso". Según argumentó en el Parlamento, este Plan de Normalización que fue aprobado por unanimidad en la Cámara "no es una norma ni una ley, sólo un documento de trabajo y, por lo tanto, está sujeto a modificaciones".
La mera posibilidad de que el Gobierno recurriera la ley catalana que excluye el castellano de las aulas ha llevado a ERC a endurecer sus críticas al Ejecutivo. En plena negociación de los presupuestos, han advertido que estarían tocando un "tema sagrado".
Los conductistas veían el lenguaje como todo lo demás en psicología: estímulo y respuesta. Sobre dicho punto de vista aplicado al lenguaje llegó a escribir B.F. Skinner un libro, Verbal Behavior (Conducta Verbal) cuya réplica por parte de un joven lingüista en una reseña realizada poco después, tuvo más importancia que el libro en sí, y supuso una revolución en la ciencia de la mente y en el modo de entender nuestra naturaleza, así como el certificado de muerte del conductismo.Noam Chomsky echó por tierra las ideas del padre del conductismo.
Los personajes de la serie califican constantemente como "árabe" al protagonista de Un Burka por Amor (Antena 3), cuando en realidad, como recuerda la autora del artículo, el término árabe "es un adjetivo étnico y linguístico, y los afganos ni son étnicamente árabes y ni siquiera hablan esa lengua".
El ex alcalde coruñés ("socialista, español y católico") quiere volver a imponer el topónimo de A Coruña en español, saltándose lo que ha establecido por ley el Congreso y la Ley de Normalización linguística de Galicia.
"España es el país de habla hispana donde el doblaje esta más generalizado, costumbre que tiene su origen en la normativa promulgada por el Gobierno de Franco en 1941, a su vez basada en la Ley de Defensa del Idioma de Mussolini. Esta ley, adoptada en Italia, Alemania y España, tenía dos fines políticos: El nacionalismo a través de la identidad linguística y, de forma más sutil, el control a través de la censura de las ideas extranjeras que podrían ser ajenas a los intereses nacionales.
Moldavia estudia declarar el rumano como lengua nacional, según informó el Primer Ministro V. Filat, que declaró que el idioma moldavo fué renombrado bajo la presión de las circunstancias y que no significa nada: "la gente de Moldova habla en rumano, como los americanos hablan en inglés. La lengua nacional puede ser renombrada en el futuro de moldava para rumana". | Vía: chuza.org/historia/moldavia-aposta-pelo-reintegracionismo-linguistico-/
c&p- El conselleiro de Educación, Jesús Vázquez Abad, anunció hoy que su departamento emprenderá este año una consulta con los sectores implicados en materia educativa, sobre todo con los padres de alumnos, para recabar sus opiniones para el decreto del gallego en la enseñanza que sustituirá al aprobado por el bipartito y, a priori, advirtió que "hoy en día no se puede decir sí o no a nada", incluida la posibilidad de segregar a los alumnos en función de la lengua que emplean, aunque avanzó que "se acatará la legalidad".