Según el Libro Guinness de los Records, la calle más estrecha en el mundo se encuentra en Reutlingen, Alemania, con sólo 31 centímetros de anchura. En realidad no se debería de incluir como calle porque en realidad, es una salida a un patio trasero. Si realmente se tendría que dar la mención de la calle más angosta y estrecha del mundo deberíamos acercarnos a Exeter (Inglaterra), a la calle Parliament… Esta calle se remonta al siglo XIV Sus medidas son de 1,2 m en su parte más ancha y 0.64m en su parte más estrecha…
www.viajeros.com/modules.php?name=Galeria9
www.manbos.com/verfoto.asp?idfoto=9691
Edito: Sois rápidos forasteros ;)
#14 me recuerdas a Acebes en el programa Polonia de tv3 pero al revés :)
"voy a dejar mi firma con un buen meo"
la putada? que tienes que volver por donde has venido...xD
Luego nos llamais "separatistas" y no se que más, pero con lo hospitalarios que sois con todo lo que es distinto a vosotros, no es de extrañar que nadie se os quiera acercar...
Vaya país... :-(
Ala, freidme a negativos y demostrad cuan abiertos y sociables sois...
Hasta con semáforo.
PD: Para mente estrecha la de los ladradores de mas arriba, que ladran "fachas, fachas..." sin parar. Ese tipo de gente parecen Pokémons, siempre repitiendo la misma palabra... les encanta insultar con eso. ASCO DE GENTE.
¿Porqué cuando alguien escribe un comentario en inglés nadie responde nada al respecto y cuando aparece alguno en alguna de las lenguas oficiales del estado (que no sea el castellano), siempre se desata la misma polémica?
Lastimoso lo que nos dejamos manipular...
;-)
"Sempre havia pensat que era el carrer de les mosques de Barcelona, al barri de la ribera"
"Siempre había pensado que era la calle de "les mosques" de Barcelona, en el Barrio de la Ribera"
Referente al comentario de #4 no es que tenga el teclado "mal" es que escribió la frase en Catalán.
Tampoco entiendo los negativos hacia #3, seguramente si lo hubiera escrito en ingles, los tendría todos positivos por hacerlo en un idioma "Cool,Fashionable,Exciting...".
Pos nada negativos para mí debajo la línea, GRACIAS.
A favor de como perdió los nervios #3 no estoy. A todos los que disteis positivo a #4 se os puede decir: "comentarios xenófobos, racistas o difamatorios causarán la anulación de la cuenta" Xenofobia hacia el grupo de catalano parlantes.
Que jo soc lliure de parlar el que vulgui per la llibertad d'expresió i sense que ningú s'enrigui de mi.
Esta será mi vuelta a no poder votar comentarios xD
Se puede llamar xenofobia... o se puede llamar "sentido del humor". Si cada vez que leo/oigo un chiste de vascos me tengo que poner a insultar a todo el mundo, mal iría.
Y sí, al autor de #3 se le ha anulado la cuenta por insultos en #11 y #14.
No es nada contra el catalán, que a ver si dejamos los victimismos, sino contra las malas formas. Si por una broma o un chiste a la gente se le va la cabeza así, mal vamos. :-P
En segundo lugar responderte: Me alegra saber aún hay algunos que os ruborizais ante éstas situaciones, pero debo decirte que a mi no me ha sorprendido para nada que lo frieran a negativos. Y eso es lo realmente triste, no que existan descerebrados xenófobos y fanáticos que en todos los lados los hay, sino que ya no sorprenda ni ruborize y, ni siquiera a nadie le parezca aquello anormal o deleznable.
En cuanto a su vocabulario, releyendo #11 te doy la razón. Yo me habia quedado sólo con el fragmento «a ti que te pasa en el cerebro» que, si se hubiera quedado en eso, le hubiera quedado mucho más elegante.
Pero aunque no en las formas, sí en el fondo tengo que darle la razón por dos motivos fundamentales:
En primer lugar él no ha empezado éste cruce de insultos y descalificaciones (ha sido #3) y aunque se haya extendido más en su ataque, tiene el atenuante de que estaba respondiendo a la provocación de #3. Sin embargo éste, que no tiene justificación ninguna por su soberbia manifestación xenófoba, ha recibido, en forma de votos positivos, todo el calor del público por su repugnante actuación.
Me parece que es ésta una tan certera como triste instantánea de la situación real de la sociedad española.
Todo el mundo se queja de que catalanes vascos y gallegos tengamos aversión al estado español y muchos pidan la independencia, pero es que desde siempre el sueño de todo hijo no deseado ha sido irse de casa.
Yo he intentado muchas veces hacer pedagogía para despertar reacciones como la tuya, pero si no sois vososotros mismos los que desperteis y os rebeleis contra la imagen que está dando de vosotros ésta, no dudo que minoria (pero que ahora mismo son los que estan marcando la tendencia), no os extrañeis que los cada dia menos que aún estamos abogando por la via del entendimiento y de reenderezar ésta pantomima en un estado auténticamente justo y plural, vayamos uno a uno tirando la toalla y abogando por la via del independentismo como única solución a ésta tan vergonzosa como insostenible situación.
Jo parlo i sento en Català i reivindico el dret a fer servir la meva lléngua i que se'm respecti. Igual que jo respecto els que parlen castellà. Fins i tot, com veus, tots els meus comentaris anteriors han estat en castellà perquè els he escrit en un mitjà i anaven dirigits a un públic majoritàriament castellà.
Per tant, només puc dir-te que amb el teu comentari només has fet el pellasso (bé dir que l'has fet no és del tot correcte quan en realitat el que has fet és demostrar que ho ets).
Don per fet que no et molestaràs en cercar un traductor per aquesta resposta. Però tanmateix ni traduïda l'entendries, així que no cal que t'esforcis. Només t'he contestat perquè em venia de gust i prou.
No tenc cap esperança de desencadenar cap espurna d'activitat cerebral en el teu crani.
¿Los positivos a #4 tampoco?
Por favor....
Edito: Por cierto (me acabo de dar cuenta ahora).
Cuando decia "O no has leido a #3" me he colado. Queria decir #4. (por si no resulta suficientemente óbvio).
Siento el error.
El catalan es co-oficial en cataluña, valencia e islas baleares, el gallego en galicia, el euskera en el pais vasco, etc... pero solo en esas comunidad y no en todas...
Solo es un pequeño matiz.
Lamento que pienses que he hecho el payaso, pero ya ves, es lo que tiene la gente con la "grasia de Cai" que hacemos el payaso tan ricamente y de continuo.
Y haces bien en dar por hecho que no me he molestado en utilizar un traductor, pues ni falta que hace. Supongo que tanto ver TV3 y TVVi tiene sus ventajas, que una va aprendiendo catalan poquito a poco y sin darse cuenta.
Tu solo te calificas al insultarme ("només has fet el pellasso", "No tenc cap esperança de desencadenar cap espurna d'activitat cerebral en el teu crani") sin nisiquiera molestarte en preguntar en la razon de mi comentario.
?Quien es el taliban aqui?
Up to you, campeon...
No tengo nada en contra de que hables en Alemán. Ni siquiera en que me hables a mi en alemán. De hecho salí una temporada con una chica alemana y, aunque por desgracia no tuve tiempo de aprender mucho, me encantaba que me hablaran aleman y aprender todo lo que podia.
La diferencia está en la intencionalidad: Ellos lo hacian para ayudarme a aprender (igual que yo le hablaba a ella en Catalán y castellano y a sus amigos en castellano). Tu lo hacias con la intención de que no te entendiera.