En la imagen se ven ochotrabajadores para cambiar una bombilla, con sus arneses y sus medidas de seguridad. Reflexión sobre las diferencias con la cultura japonesa y la occidental, en lo aplicado al ámbito laboral.
#1Creo que es duplicada, pero no estoy segura de que sea lo mismo......
me suena haber-lo visto pero con otro comentario: "Cuantos funcionarios se necessitan para cambiar una bombilla? 9!!! Estos 8 y el que hace la foto!!!"
#13Vaya, ahora sistematicamente si es Japonés es bueno?
Esa foto puede ser una excepción. Yo estoy haciendo unos trabajos en repsol y tengo que llevar casco, arnes, guantes, gafas de seguridad y ropa ignifuga para estar en una oficina montando una red informática. No tiene nada que ver....
Diré mas de seguridad nada, el operario está mal subido (No se puede poner los pies asi en una escalera) y encima con la de gente que hay no hay nadie aguantandole la escalera! ah! y de arneses nada que eso son trinchas reflectantes.
Vamos que esa foto es la misma que la que ha puesto #4 sin ningun tipo de excepción.
#14[Mode Wyoming on] Estos japoneses! nos roban el vino, el jamón, las sevillanas, y ahora la ley que rige a todo buen español que hace que mientras uno trabaja los demás tengamos la necesidad patria de quedarnos mirando y criticando. [Mode Wyoming off]
#17Lo que no dice la noticia es que los que están alrededor están fijándose exhaustivamente en los movimientos del que repone la bombila para posteriormente diseñar robots que hagan este trabajo autónomamente. xD
#19El autor ha dado en el clavo con una frase (traducción libre): "es más importante el tiempo que pasas en el trabajo que el trabajo que hagas".
Y lo mismo se aplica a España. Da igual que hayas acabado a tu hora, como sueltes el bolígrafo el primero te mirarán mal. Lo que pasa es que algunos nos vamos haciendo inmunes al asunto :-P
#24Me vuelvo a acordar del vasco que al grito de "Me cago en mi puta madre" se cargó la puerta de un banco con una maza para después atracarlo xD. Él solito.
#31¿No os suena de algo este párrafo que viene en el artículo?
"What I finally came to understand is that in general, time spent at work is more valued than productivity. So even though they aren’t always getting things done, they are showing commitment to the group by staying extra late"
Traducción: "De lo que me terminé dando cuenta es que en general, el tiempo pasado en el trabajo es más valorado que la productividad. Así que aunque no están siempre haciendo su trabajo, están mostrando compromiso al grupo al quedarse hasta muy tarde"
Ahora va a resultar que estamos emparentados con los japoneses xD xD xD
#32La verdad que con #26, no era mi intención ofender a los japoneses, era el chiste de padre de familia, aunque claro si eres admin y no lo conoces pierde gracia, lo primero que piensas es en banearme la cuenta. Si algún japonés se ha sentido ofendido le pido disculpas y que no pienso que sean eso ni se tiren heces entre ellos.
Por cierto, al admin, le recomiendo que vea ese capítulo, muy gracioso el gag de los sucios monos.
#35#34 por gente como tu me estoy volviendo cada vez más friki ¡Como cojones me hace gracia! si antes estas cosas me rayaban... y ahora... ahora voy por ahí siendo un infectado más de frikéz xD
#37En la Dupont es similar... cada vez que hay una avería, viene un equipo desproporcionado para el trabajo en cuestión... el que pone las señales de cuidadín que tamos trabajando, el que sujeta la escalera, el que cambia la bombilla, el que mira que todo se haga como dice lo de prevención de riesgos, el que vigila que nadie se acerque por si se hace daño... y no exagero, es así... los lápices hay que tenerlos con la punta hacia abajo para no pincharse, los cajones siempre cerrados, cuando sales marcha atrás con el coche del aparcamiento tienes que pitar dos veces... etc, etc... ¬¬
me suena haber-lo visto pero con otro comentario: "Cuantos funcionarios se necessitan para cambiar una bombilla? 9!!! Estos 8 y el que hace la foto!!!"
aunque no estoy segura de que fueran japoneses
Pero no es duplicada, sino relacionada
Ironic off
con un par de japonesas, me arreglo..oh, wait!
...me recuerda esas obras en la calle donde 4 curran y 40 miran
Esa foto puede ser una excepción. Yo estoy haciendo unos trabajos en repsol y tengo que llevar casco, arnes, guantes, gafas de seguridad y ropa ignifuga para estar en una oficina montando una red informática. No tiene nada que ver....
Diré mas de seguridad nada, el operario está mal subido (No se puede poner los pies asi en una escalera) y encima con la de gente que hay no hay nadie aguantandole la escalera! ah! y de arneses nada que eso son trinchas reflectantes.
Vamos que esa foto es la misma que la que ha puesto #4 sin ningun tipo de excepción.
Y lo mismo se aplica a España. Da igual que hayas acabado a tu hora, como sueltes el bolígrafo el primero te mirarán mal. Lo que pasa es que algunos nos vamos haciendo inmunes al asunto :-P
¿Cuantos estarán mirando apalancaos?16 en total,como mínimo,entre unos y otros.
Por otro lado, tienen una trampilla abierta, así que NO están cambiando una bombilla.
"What I finally came to understand is that in general, time spent at work is more valued than productivity. So even though they aren’t always getting things done, they are showing commitment to the group by staying extra late"
Traducción: "De lo que me terminé dando cuenta es que en general, el tiempo pasado en el trabajo es más valorado que la productividad. Así que aunque no están siempre haciendo su trabajo, están mostrando compromiso al grupo al quedarse hasta muy tarde"
Ahora va a resultar que estamos emparentados con los japoneses xD xD xD
Por cierto, al admin, le recomiendo que vea ese capítulo, muy gracioso el gag de los sucios monos.
¿Cuántos ingenieros de Microsoft se necesitan para cambiar una bombilla? Ninguno, se establece la oscuridad como nuevo estándar. ;)