Este lunes se celebra el juício contra cuatro chavales que en 2005 arrancaron unas flores que formaban la "L" en un rótulo de A Coruña, a la entrada de las misma. Además, piden para ellos indemnizaciones mucho más elevadas que el coste de las plantas. En gallego. Traducción en #1.
En total, cada uno de ellos tendría que enfrentarse a 18 meses de cárcel, la una multa de 4.800 euros y la una indemnización de más 4.595,52 euros que deberían pagar en conjunto. El costo total de la sanción que se les pretende impór asciende a más de 20 mil euros por unas flores que los peritos contactados por la defensa valoran como mucho en 301.
Además, piden impór la cada uno de los acusados penas de año y medio de prisión y 16 meses de multa a razón de 10 euros diarios con responsabilidad personal subsidiaria de un día de privación de libertad por cada dos cuotas impagadas.
Deturpación del topónimo
Lo en la altura alcalde Francisco Vázquez había decidido que el macizo floral conservara siempre la forma deturpada. Esta irregularidad fue periódicamente corregida y de nuevo estropeada por la administración local.
Fue tiempo después, luego de la marcha de Francisco Vázquez al Vaticano en 2006 y la posterior llegada de un nuevo governo PSOE-BNG en 2007, cuando las administraciones substituiron las flores por otro símbolo -la torre de Hércules-, "con lustros de demora a respeito de las acciónns populares", sinanlan desde la organización juvenil Isca!.
Concentración de apoioA dicta organización, a la que pertencem tres de los cuatro jóvenes, publicó un comunicado manifestando "nuestra absoluta solidaridad con los enxuizados", si bien consideran que el proceso "no tiene nada de sorprendente en un momento en que el españolismo amenaza com acelerar el proceso de relevo lingüístico".
Por último, anuncian la convocatoria de una concentración en la puerta de los juzgados de la Coruña este lunes día 16 a partir de las 9h30 de la mañana. Con este gesto quieren hacer llegar el apoyo de la organización a las personas acusadas y defender "el derecho a vivir en gallego".
¿No es genial? :lol:
#7 Estoy de acuerdo, pero no me digas que ir a un rótulo que pone "A Coruña" y quitarle una L no tiene mérito. :)
¡¡Hijos de puta!! Luego un individuo mata a alguien le condenan a 40 años y cumple 3.Y por cortar una putas flores año y medio.
¡¡Puta justicia!!
#12 Y 4000 pavos cada uno, cuando valen 300 en total.
Los chavales pese a haber cometido un delito, no hicieron más que hacer cumplir la legalidad vigente que insta a que los topónimos se escriban en la forma oficial.
Dejando atrás el debate lingüístico, la multa es desproporcionada.
A mi también me falsearon hace tres años un atestado, y te sientes impotente al ver que no puedes hacer nada.
-. Violar a una persona: Te pagan 125.265.52€ porque la culpa fue del coño, que se dejó hacer.
-. Matar a una persona: Libertad con Cargos... para la persona fallecida, por fallecer en la vía pública con el consiguiente gasto en limpieza. Además su familia deberá pagar íntegros los gastos de limpieza del suelo, rehabilitación de las zonas que necesiten ser arregladas por la caída del cuerpo etc...
-. Violencia doméstica: ¿La culpa? De la cara, que se interpuso entre el puño y la pared, clarisimamente. Imputan al moflete izquierdo una orden de alejamiento al puño de 459,97 metros
-. Arrancar unas flores: Inyección letal.
-. Resto de casos no presentados: seguirán la siguiente ley -> Cuanto más gilipollas sea la causa que se les impute, más años pasarán en la cárcel, con una indemnización (I) para la parte afectada, tal que I= n veces los años de cárcel * 1250
A veces tus trolladas nos hacen ver cosas que serían mucho más difíciles de explicar sin hacer el indio:
no te canses, durante el mandato de Su Excelencia, se hablaba muchisimo más el gallego que ahora. Esto lo sabe cualquiera que tenga de 30 años en adelante.
En esa frase no estás más que haciendo ver que el Galego necesita que lo defiendan y necesita que se normalice, porque sinó cada vez va a ir perdiendo más hablantes.
en fín, siempre he creido que la ley y la justicia son dos cosas bien distintas
Por outra parte la Coruña so o din os señoritos patrocinados por Paco Vázquez.
Creo que no hace falta traducción. Pero por si acaso: Yo soy coruñés de toda la vida y de toda la vida siempre fue A Coruña o A Crunha, y si no te gusta como hablo te jodes.
Por otra parte la Coruña solo lo dicen los señoritos patrocinados por Paco Vázquez
Yo me apunto a la manifa, y voy a ir con una pancarta bien gorda de A CORUÑA
Aunque me parece una tremenda absurdez la sentencia (yo los condenaría a trabajos sociales cuidando parques) más absurdo me parece destruir vida por un nacionalismo >:(
por lo mismo, aunque la burocracia diga "A Coruña", no puede ser incorrecto decir "La Coruña".
En fin.
doce millones de resultados en google te contradicen.
¿o es que un decreto político eliminó la palabra?
lo que me molesta de A Coruña no es que los gallegos hablen como quieran, sino el borreguismo con el que todo el mundo de fuera aceptó la injerencia política en las cuestiones lingüísticas, cuando todo el mundo sabe que no tienen ni puta idea de lo que hablan, como otros tantos que van por ahí dando lecciones.
Cómo se dice España en catalán? (es que no sé cómo se dice en gallego y me temo que será igual por lo que no me vale para el ejemplo) ¿Espanya? Entonces Catalunya en español se dice Cataluña.
Cuando salga la sentencia reconoceré mi error si es que me he equivocado pero me da a mi que se trata simplemente de una noticia amarillista a más no poder si a estas alturas no distinguimos lo que pide un fiscal de la sentencia real o la estimación de asistentes a una manisfestación de telemadrid de la gente que va realmente (y a tenor de los comentarios y los positivos parece que no lo hacemos)
Todavía no ha salido la sentencia, no conocemos la pena (o absolución) que pide la defensa pero ya lanzamos las consignas políticas entre vitores y aplausos como si esto fuera hazteoir, una pena.
2 - Estoy hasta los *** de pongo-arranco flores con el toponimo de la ciudad.
3 - Punto 2 aplicado a los sprays y los letreros de trafico.
4 - El 99% de la gente que conozco dice "La Coruña", lo extrapolaria a un 90% y creo que me quedo corto.
5 - Soy bilingüe (si, utilizo a diario las 2 lenguas, ahorraos los comentarios estúpidos de "OIE ES KE STAIS MTANDO EL GALLEGO!!!11!oneone")
6 - El toponimo antes del culebron Franco-BNG era "Coruña"
7 - Este debate es simplemente estúpido, "A Coruña" es un toponimo inventado.
8 - Ya que es inventado opino que deberia ser oficial con el artículo en las 2 lenguas cooficiales del territorio, y utilizarse el respectivo segun la que se este usando en ese momento.
9 - Ninguna imposición me parece correcta, si el topónimo fuera "La Coruña" tambien apoyaria la cooficialidad.
10 - El que este de acuerdo con el punto 8 quizas le interese saber que hay una campaña de recogida de firmas para apoyar la cooficialidad del topónimo "La Coruña", podeis informaros en www.unioncorunesa.es/ o en el grupo de Facebook.
Saludos desde Coruña ;P
PD: Ese periodico es de todo menos imparcial, aunque la verdad es que no es nada nuevo...
Por otra parte no verás en A Coruña a nadie que se refiera a nuestra ciudad como A Coruña. Asi que nos estas llamando borregos a más de 250.000 personas solo por que a ti te parece más bonito La Coruña. Bonita forma de insultar a toda una ciudad y a toda una comunidad autonoma o tu dices Orense o Puentedepiedra o El Hierro?. Con españoles como tú normal que la mitad de Galicia queramos la independencia.
Lo que me lleva a pensar que es una manipulación/amarillismo de la página.
Edit: Dado que los daños se valoran en 301 euros, es una falta:
Artículo 625 del CP.
1. Serán castigados con la pena de localización permanente de dos a 12 días o multa de 10 a 20 días los que intencionadamente causaran daños cuyo importe no exceda de 400 euros.
2. Se impondrá la pena en su mitad superior si los daños se causaran en los lugares o bienes a que refiere el artículo 323 de este Código.
Como he dicho en alguna ocasión, el gallego es tan propio de Galicia como los eucaliptus y como estos debe erradicarse.
Deberiamos ser congruentes y repoblar con el Gaélico, nuestro idioma autóctono que aun se habla en Irlanda tierra que fué descubierta y poblada por nuestros antepasados constructores de dólmenes.
ni tanto 4000 lerus por barba y cárcel, ni tan poco 301€
no deja de ser algo que se paga con el dinero de todos sino cualquier ricachuelo podría destrozar lo que le viniera en gana.
nadie va por ahi destrozando las tapas de aluNbrado por valencia
Piensa que la defensa siempre pide el mínimo, y la acusación particular (si la hubiera) lo máximo.
Así que por norma general no creas que irá muy desencaminada, por desgracia, la sentencia a lo que pide el fiscal.
PD: Me hace gracia lo de criticar el Gallego normativo, ¿quereis una lengua sin una base culta?
Se enfrentan = el fiscal pide
Se enfrentan != ya hay sentencia
¿Qué has entendido tú?
Y sí, para mi es noticia que un fiscal pida año y medio de cárcel por arrancar unas flores de un rótulo.
Seguro que la sentencia no dictará eso, pero te parece lógico que pidan tal pena?
No digo que se vayan de rositas. Que paguen los daños ocasionados y/o que cumplan con trabajo social si se considera adecuado, pero el hecho de pedir cárcel... es buscarse salir en el periódico.
eso o lapidación pública, es lo mínimo.
¿Hace falta algún tag?
- En documentos oficiales se emplea A Coruña.
- Al hablar en gallego se emplea A Coruña.
- Al hablar en castellano se emplea La Coruña.
Cito textualmente a la RAE: en textos escritos en castellano debe emplearse el topónimo castellano
Fuente: buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?origen=RAEa
Hoy en día los jóvenes se creen que tienen mucho poder con sus actos y parece que ahora esta de moda defender al gallego, aprenderse un nuevo dialecto del gallego que nadie entiende y defender la independencia.
En Coruña apenas se habla gallego, es mas, no oí a nadie hablar gallego (quitando a los viejecillos y a los profesores de gallego) en lo que lleva de vida.
Ojo: Me siento gallego y amo a Galicia, pero nos estamos convirtiendo en una Segunda Cataluña, con imposiciones lingüísticas por todas partes. No hay que avergonzaras de formar parte de una gran nación que es España, es mas, nos deberíamos sentir orgullosos de formar parte de una tierra con tanta historia y tantas personas importantes que ha creado.
Todo aquel que se escude en una teoría con el diccionario de la RAE en la mano, pierde automáticamente la discusión.
Motivos: rae.es/cederrón, rae.es/bluyín, etc.
El topónimo oficial es A Coruña, y punto, así está por ley. Al igual que Girona no es Gerona o Lleida no es Lérida o etc.
#68 y por cierto, que conste que soy una persona que cree que el gallego necesita normalizarse, pero oiga, no a cualquier precio... que parecemos Cataluña
Y en relación a la noticia, desproporcionado o no, una multa o condena por vandalismo no debería variar según nos haga más o menos gracia la "travesura". Yo creo que es un poco excesivo, aunque también hay que decir que dicha acción se estuvo repitiendo innumerables veces a lo largo de varios meses, claro que no sé si fueron los mismos autores o no.
¿Pero en sus jardines qué pone?
#37 11.000.000 de resultados confirman que existen los fantasmas:
www.google.es/search?q=fantasmaa
Por cierto, si buscas "a coruña" te salen de 19.000.000 resultados. ;)
#39 Es traducir en ambos casos, pero que tú lo traduzcas no quiere decir que el sitio se llame así. En The United Kingdom no pone "Reino Unido".
" y punto, así está por ley."
los políticos no son quienes para inmiscuirse en asuntos lingüísticos y cuando lo hacen, las más de las veces la cagan, porque no tienen ni puta idea.
#17: Yo conozco un caso similar, donde un policía se inventó (literalmente) una multa de tráfico para poder tocar las narices.
Lo típico, pone que esa persona conducía a gran velocidad (había un atasco, así que imposible) haciendo eses (imposible, atasco) y poniendo en peligro la circulación (mentira también, pero más difícil de demostrar).
¿Como se admite una multa que es físicamente imposible que sea verdad?
Yo lo tengo claro: la justicia no existe.
Y por motivos como este, estoy contra la DGT y todo lo que signifique vigilancia del tráfico, porque no ganas en seguridad vial, y si que pierdes en seguiridad jurídica.
Lo que no entiendo es porque yo tengo que leer yo ese texto en gallego no estando en Galicia. Cuando estoy en Francia y me aproximo a la frontera no leo "España", leo "Espagne" como es lógico.
No me lo explico la verdad. Que pongan los carteles en gallego en su territorio me es indiferente pero que me lo pongan a mi sin ser gallego pues me parece absurdo.
En cuanto a la noticia verdaderamente dicha, que bestialidad. No hay un término medio en este país en cuanto a justicia se refiere?
En fin, aqui cada uno con su rollo... por cierto: comunidad autónoma != pais/nación
Y si, en relación a la noticia la multa es desproporcionada... Pero es lo que pasa en este pais, en vez de pedir al ayuntamiento que pongan el nombre de la ciudad en la otra lengua también se prefiere actuar por cuenta propia. :(
¿de manera tan exagerada? evidentemente no, y ahi he mostrado mi disconformidad con la sentencia. Pero que a mi me la pela que se diga "La coruña" o "A Coruña", a mi me molesta que por esta tonteria se hayan arrancado unas flores que no tienen culpa de todo esto.
Y repito lo dicho (sobre todo a los galegos que me votan negativo): que a mi no me importa la "L", me importan las flores
Arrancar las flores de la "L" fue, en mi opinión, una acción encaminada a restituir la legalidad. Acciones que, por cierto, algunos miembros de la actual corporación municipal coruñesa defendieron en su día.... esperemos que el día del juicio hagan lo mismo.
Después de todo, hasta las federaciones de vecinos de La Coruña están recogiendo firmas para que se puedan usara las dos formas, "A Coruña" y "La Coruña" www.laopinioncoruna.es/coruna/2009/11/12/federacion-vecinos-coruna-prel
Cómo dijeron hace tiempo, que lo dejen en "Coruña" a secas y se terminen estas discusiones estúpidas.
Y al que se refiera a mi ciudad como Gijón o como Xixón le daré un capón, porque el término oficial es Gijón/Xixón, así que ya quiero oír a todo el mundo pronunciar Gijón-barra-Xixón.
Y es una LEY, no un "Consejo", "Propuesta", etc.
¿Acaso te parece correcto decir Sangenjo cuando en gallego San Xenxo significa "San Ginés"? Algún "linguista" del pleistoceno quería toponomizar la zona en castellano y que por culpa de él ahora vamos a cambiarle el nombre a los sitios. Hay muchos más casos en galicia que este, como algunos que llaman Vivero a Viveiro, pues nada gente obtusa como tú que intenta adaptar los nombres a su idioma en vez de aprenderlos.....
Un saludo
Me parece muy bien que la justicia te parezca una mierda, de hecho lo es, pero algo hacen, y decir que te da igual que maten un juez... amigo, eso no es expresar lo que piensas, eso es una falta de respeto hacia mucha gente que hace bien su trabajo.
Decir en castellano A Coruña me parece absurdo, al igual que decir La Coruña si hablas en gallego
Los intentos de los nacionalistas por luchar porque su lengua no se extinga me parecen bien desde un punto de vista cultural, pero a efectos prácticos, en el momento que dejen de gastarse millones de euros a punta pala en hacer que se hablen las lenguas vernáculas, estas terminarán por desaparecer por el peso de las lenguas vehiculares internacionales, sobre todo el inglés y el español.
En un plazo de 150 años y si no nos hemos ido al carajo con una guerra nuclear, todos esos idiomas locales habran sido barridos de la faz linguistica de la tierra, de la misma manera que paso en la antiguedad con las lenguas vetonas, carpetanas, iberas, tartessicas, que fueron paulatinamente eliminadas por la irrupción latina y griega.
De todas formas con cosas como estas hay que ver lo bonita que tienen la ciudad. Si la gente no sabe comportarse, se le enseña. Estos no cortan una flor más en su vida (excesivo si, pero eficaz)