Cuatro viñetas (en gallego-portugués, pero creo que se comprende perfectamente), que resumen excelentemente los motivos originarios de la situación de inferioridad que vive el idioma propio de Galicia. En parte, aplicable a cualquier minoría lingüística. Ah, y la precuela: odemo.blogaliza.org/2007/07/02/linguinhas-i/
O galego é un idioma extenso e útil, porque -con pequenas variantes- fálase no Brasil, en Portugal e nas colonias portuguesas.
Sin acritud. ;)
En un futuro... más :D (quadrinhos, no memeadas)
#9 Es absurdo todo lo que dices, no es necesario todo eso para consevar la riqueza de una cultura, de hecho en Canadá conviven el inglés y el francés dentro del mismo país, con televisiones, radio y todo. El finlandés era una lengua cási desaparecida cuando se decidió recuperarla, y hoy todo el mundo en Finlandia habla finlandés y saben hablar sueco también (aparte de inglés).
Por otro no me digáis que no es absurdo que en el colegio no exista clase de portugués por esa intencionada política de querer que vivamos de espaldas a nuestros vecinos (no sea que peligre la unidaz de Ezpaña). Si se enseñara portugués a tod@s, además de facilitarnos la relación con una comunidad de tropecientos millones de personas, se derrumbarían completamente las barreras que diferencian a galego y portugués, porque el idioma del norte de portugal y de galiza es el mismo, usamos exactamente las mismas palabras y léxico, y la única diferencia real es la pronuciación o acento y la grafía al escribirlo (porque la grafía galega fue inventada hace pocos años basándose en el castellano, algo absolutamente absurdo y sin sentido, ya que el galego se mantuvo tan sólo de forma oral y su única grafía existente que se conocía era del galego-portugués, o sea la grafía que tiene ahora el portugués).
Hay muchisima más gente hablando gallego que hablando castellano.
Eso no quita que las viñetas tengan razón, por eso meneo al canto.
Por lo menos eso me enseñaron en clase :)
pero si metes palabras portuguesas en el gallego es que eres un purista.
Me voy a hacer mi propio idioma el Galaico-castellano
Oyes neno fuiste en colo de tu mama a comprar patatillas.