Hace 14 años | Por Malandro a nickdutnik.com
Publicado hace 14 años por Malandro a nickdutnik.com

Interesante entrevista en la televisión pública vasca a José A. Pérez, autor del blog mimesacojea.com. Habla de cómo surgió, de cómo es su trabajo y de la repercusión (incluso con amenazas legales de por medio) que han tenido sus post sobre Maddie McCain (introducción en euskera, la entrevista está en español subtitulado en euskera).

Comentarios

D

#4 pues no se que te hace gracia, hay gente que habla solo francés y euskera

g

#16 joe, como estamos hoy, era un comentario inocente sin mayor intencionalidad, simplemente me ha parecido curioso porque estoy acostumbrado a ver el euskera subtitulado en castellano y no al revés...

D

#16 Tienes razón. Lo que sí que siempre me ha resultado absurdo son las películas habladas en castellano y subtituladas en bable.

f

#21 ahora será culpa de el mundo que en sus sudokus solo aparezcan unos y una M en el centro.

pedropac

ETB ha perdido un televidente...

d

#20 Eso me parece un `Yo estoy a favor de la libertad de expresión pero...´ encubierto.

D

#24 no, es un chiste que suelen hacer en el blog "has perdido un lector"

pawer13

#24 No, es una broma clásica de MiMesaCojea.

moguruza

#24 has perdido un positivo

j

#20 y ha ganado otros muchos.

pedropac

#40 es un chiste interno de Mi Mesa Cojea gracias por el negativo

painful

Interesante entrevista de este blogger al que sigo desde hace tiempo.

Al final del video salen gaticos

N

Para los que no sabeis euskera, "Nick dut nik" significa "yo tengo nick".

tanaka

#13 y "Nineok nick dut nik" significa "mi nick es Nineok"

DexterMorgan

¿Soy el único al que José le parece sepsi :-P?.

Jiraiya

#15 No, ay omá que le como to´lo que le cojea!!

brian_nara

#15 A mi lo que se me parece es a su jefe, Pablo Motos.

D

#15 si lol

vicious

#0 está un poco en vasco... podrías avisar en el titular... o te la van a votar errónea... aunque la entrevista es en castellano subtitulada...

lloseta

#1 No está un poco en vasco , está en castellano , después de la introducción.

s

Este tio es el amo, al más puro estilo chanante con frases como: "el sueño americano no lo representa Obama, sino bush, porque demuestra que se puede ser más tonto que una vaca, y aún así invadir un país", "cuando me levanto soy de extrema derecha" y por supuesto..."tengo ganas de apalear a un delfín al grito de: ¿Quién es el elegante ahora hijodeputa?" Vaya descubrimiento de blog

K

Mortal el momento en el que habla de la entrevista ficticia al jefe de ETA y sobreimpresionan la entrevista ficticia a ZP

D

Fantástico el programa, réplica del sputnik o el silenci que emite c33 en Catalunya.

s

Es un tipo peculiar, ya que mezcla opiniones interesantes con autenticas payasadas, lo de Madeleine sencillamente sobra, creo que es un bufon que de momento ha tenido suerte.

D

Espero sinceramente que la morena acepte ser mancillada Jose, y que estelo tuitée.

PDMA

juas quién se ha molestado en traducir todo a euskera?

B

#46 y #48 bien sencillo, es un programa que se emite en euskera, si le entrevistado no habla euskera pues se le subtitula igual que se haria con un ingles o un chino... #48 si lo que pretendes es empezar con un flame sobre el euskera espero que no te sigan.

En breves momentos me ire a la cama pero si mañana veo que se sigue comentando por este meneo y a alguien le interesa podria probar a poner una traduccion de la entradilla, aunque tampoco dice nada realmente interesante, solo le presenta.

gahm

Me encanta como suena el euskera.

p

y encima el video acaba con unos gatitos por el campo
me ha gustado mucho la entrevista

D

Jajaja no conocía a ese blog (de nombre nomás), y ahora que veo la entrevista me dieron ganas de entrar
Ahora yendo al blog Firefox me dice que ya he entrado a sus posts, todas desde meneame seguro

JoeCricket

A mí me hace gracia casi todo lo que escribe, pero que quereis que os diga, deduzco que en lo personal debe ser bastante capullazo.

k

Dice el Jose que 'Mi mesa cojea' es 'El Club de la Lucha'...
No hay huevos!

B

Este tio es muy grande... tendre que empezar a pasarme por su blog.

PD.: Hay gatitos, hay meneo.

bastmuld

oye que cancion es la que suena al final?

g

#39 La canción : mushaboon feist

Scooby

Creí que era japonés, esa chica va a toda pastilla.

D

¡Al final hay gatitos! Está claro que se trata de una conspiración para llegar a la portada de Menéame. lol

#25 Pues pese a lo desentrenado que tengo mi oído vascuence le he entendido perfectamente.

#10 No está tan flaca, hombre. Los hay más flacos... como... como, emh... el hombre de Otz.

b

Me pregunto por qué subtitulan al vasco, ah! que los vascos no entienden el español

Segador

Yo a muchas entradas de la mesa esa que aparecen por aqui no les veo la minima gracia. Y estoy harto de que este tio use meneame como publicidad personal, no solo con sus post supuestamente de humor, sino incluso con su propia entrevista.

moguruza

#31 A mi si me hace gracia su blog y soy yo quien le promociona en meneame, bueno, yo y otros de mi misma calaña.

Segador

#33 Ya, ya he supuesto que no pensabas como yo viendo tu voto, y veo que no te hace gracia que a otros no les haga gracia, pero qué se le va a hacer.

kurioso

yo también pondría esa cara si me entrevista una anoréxica..

D

#6 Hombre, ese insulto gratuito sobraba.
La presentadora se llama Arantza Garcés. http://www.fashionface.com/modelos/modelos2.asp?id=1364

g

#6 Mírate al espejo y cuenta hasta tres antes de insultar gratuitamente. Verás que solo te descalificas a ti mismo.