Eli
241meneos

España es el país de la UE donde los alumnos aprenden idiomas desde más pequeños

España es el estado de la Unión Europea (UE) donde los alumnos aprenden idiomas extranjeros desde una edad más temprana, ya que es obligatorio en todas las comunidades autónomas desde los 3 años, mientras que en la mayoría de los países estos estudios comienzan entre los 8 y los 10 años.

etiquetas: idiomas, europa
negativos: 2  usuarios: 121  anónimos: 120  compartir:  twitter  facebook  friendfeed
  1. #1   Pues poco se nota
    votos: 33, karma: 291
    por juvenal el 21-11-2008 16:59 UTC
  2. #2   Guat? ar llu sirius?
    votos: 9, karma: 78
    por Marito el 21-11-2008 17:00 UTC
  3. por --107968-- el 21-11-2008 17:00 UTC
  4. #4   Mucha gramática, pero pocas horas de clase y muy poca práctica. Yo quitaría esas dos horas de religión, y ampliaría los estudios de idioma, y de matemáticas. Eso es la base.
    votos: 32, karma: 288
    por cordobesito el 21-11-2008 17:01 UTC
  5. #5   ORLY?
    votos: 3, karma: 43
    por thombjork el 21-11-2008 17:01 UTC
  6. #6   Pues a algunos los que les suena a extranjero es su propio idioma, pero por lo mal que lo hablan. Así que de inglés, francés y demás mejor ni hablar.
    votos: 3, karma: 35
    por trollinator el 21-11-2008 17:01 UTC
  7. #7   Pero desde el 2006 o 2007 talvez ?
    votos: 6, karma: 54
    por Java2 el 21-11-2008 17:03 UTC
  8. #8   #1 no se nota por que la calidad de la enseñanza es pésima... Mi hija estudia en un colegio bilingüe privado donde los profesores son nativos porque en la pública los profesores que dan idiomas son los mismos que dan matemáticas...(non-native)..y, Además, en el resto de Europa la educación va más allá de la escuela y en la Tv, por ejemplo, no hay doblaje ni en los dibujos animados y eso , amigo, se nota..
    votos: 24, karma: 250
    por kurioso el 21-11-2008 17:05 UTC
  9. por --10669-- el 21-11-2008 17:06 UTC
  10. #10   #8 ¿Los dibujos en ingles? Si no pasan de ver la tele y empiezan con los porros a los 4 años, igual es una buena idea.
    votos: 0, karma: 8
    por Johan_Liebhart el 21-11-2008 17:07 UTC
  11. por --103268-- el 21-11-2008 17:08 UTC
  12. #12   ¿Y lo de la lengua común dónde queda?
    votos: 1, karma: 5
    por donosillo el 21-11-2008 17:08 UTC
  13. #13   #4 Estoy de acuerdo. Se pierde mucho tiempo en el estudio "académico" de la gramáticade los los idiomas, y debería hacerse más incapié en la práctica.
    Me he dado cuenta de eso con mis hijos (sí, ya soy un poco carca). Yo estudié francés, y cuando me preguntan algo de construcción de frases y demás, no sé responderles, pero traduzco casi siempre un texto en francés con muchísima más facilidad que ellos, y hace ya muchos años que lo estudié.
    votos: 4, karma: 49
    por KALIKRATES el 21-11-2008 17:09 UTC
  14. #14   Supongo que a los idiomas se referiran por el catalan, gallego o euskera. Por que lo que es el ingles, ni cuando son mayores :-P.
    votos: 3, karma: 13
    por binaural el 21-11-2008 17:10 UTC
  15. #15   #8 pues no sé si será sólo en mi caso, pero yo, estudiando siempre en colegio e instituto público, tuve profesores "dedicados" para los idiomas. Incluso cuando el resto de las asignaturas te las daban unos cuantos tipos nada más (el que daba matemáticas a veces daba física, el que daba lengua daba historia, y así) para los idiomas teníamos unos profesores muy concretos.
    votos: 2, karma: 28
    por trollinator el 21-11-2008 17:10 UTC
  16. #16   Titular alternativo:

    España es el país donde los alumnos ignoran antes las clases de idiomas :roll:
    votos: 0, karma: 11
    por flekyboy el 21-11-2008 17:11 UTC
  17. #17   #13 Yo no tengo hijos, pero lo veo en mis sobrinos. Mi sobrina tiene 4 años y ya chapurrea algo en inglés. A mi me cuesta mantener una conversación, y me cuesta mucho oir (a pesar de tener el First Certificated), pero te leo y te traduzco sobre la marcha.
    votos: 1, karma: 24
    por cordobesito el 21-11-2008 17:12 UTC
  18. por --112733-- el 21-11-2008 17:12 UTC
  19. #19   Hay que difrenciar entre aprender y cursar.
    votos: 6, karma: 67
    por dmp1984 el 21-11-2008 17:14 UTC
  20. #20   #17 Pero seguir una conversación es cuestión exclusivamente de práctica, si tienes la base del vocabulario.
    votos: 1, karma: 17
    por KALIKRATES el 21-11-2008 17:15 UTC
  21. por --39946-- el 21-11-2008 17:25 UTC
  22. #22   Nos han comido el coco con eso de que cuanto más pequeños mejor, ¡y no es verdad! Se aprende muy rápido de pequeño si existe una inmersión total, pero no se puede aprender de una manera "intelectual", como se haría de adultos. ES una gran estupidez, pero muchos padres se quedan tranquilos si sus niños a los 4 años ya se saben los colores en inglés (a los 14 seguro que no han pasado de eso).
    En Holanda, Suecia, Noruega... hasta los 12 no empiezan con el inglés y salen del colegio casi bilingües.
    votos: 3, karma: 40
    por kattalin el 21-11-2008 17:38 UTC
  23. #23   #1, supongo que se notará más adelante, aunque como dice #8 no basta con las clases, sino que es importante tener que usar el idioma.

    #21, yo empecé a estudiar inglés en 4º de EGB, y de eso hace unos 24 años. Supongo que depende de el colegio que te tocara.
    votos: 1, karma: 16
    por strider el 21-11-2008 17:44 UTC
  24. #24   Menos idiomas foráneos y más enseñar CASTELLANO es lo que hace falta... que por las atrocidades gramaticales y ortográficas que se leen por ahi, parece que muchos ni fueron a la escuela. :roll:
    votos: 3, karma: 35
    por Pakipalla el 21-11-2008 18:02 UTC
  25. #25   Dudo que sea verdad
    votos: 0, karma: 9
    por ayoma el 21-11-2008 18:10 UTC
  26. #26   Error! mec error!

    España es el país de la UE donde se imparte antes idiomas en los colegios. Impartir distinto de aprender.

    Y que se imparta bien o mal...pues generalemente y dado los resultados mal mal mal, puedes tener 7 años de inglés en el colegio y salir sabiendo sólo gramática y gramática , de hablar nada de nada.

    ¿Cuando amprendemos Español de pequeños cómo lo hacemos?¿Hablando primero y escribiendo después o a la inversa? ¿Empezamos por lo más usado o por las expresiones más cultas?
    votos: 0, karma: 10
    por enak el 21-11-2008 18:18 UTC
  27. por --114367-- el 21-11-2008 18:24 UTC
  28. #28   Una cosa es que los enseñen en clase y otra que los aprendan.

    WTF? LoL? OMG!!!!!onehundredeleven
    votos: 0, karma: 7
    por Eversmann el 21-11-2008 18:32 UTC
  29. #29   Como no sean las lenguas autóctonas. Nuestro nivel de idiomas es pésimo...

    (adiós Karma, adiós...) :-D
    votos: 2, karma: 12
    por meneameolo el 21-11-2008 18:33 UTC
  30. #30   Y es verdad. Pero donde peor hablamos y donde peor es el sistema educativo, por lo cual es como si o aprendiéramos nada.
    votos: 0, karma: 6
    por x2600 el 21-11-2008 18:35 UTC
  31. por --112819-- el 21-11-2008 18:54 UTC
  32. #32   La diferencia es que en otros paises ven la tele sin doblar y aquí al usar la caja tonta como niñera...
    votos: 1, karma: 19
    por felpeyu2 el 21-11-2008 18:57 UTC
  33. #33   #31 viaja un poquito más. Tengo hermanos en el extranjero hace 25 años, y siguen hablando perfectamnte el Español y el Mallorquín.
    votos: 6, karma: 61
    por meneameolo el 21-11-2008 18:59 UTC
  34. #34   Mentira cochina. Se enseñan idiomas, pero aprender, aprenden el HOYGAN, ElCaÑiToPeWaPo, y el sms. O sea, los dialectos mas habituales de España.
    votos: 1, karma: 15
    por criticaor el 21-11-2008 19:06 UTC
  35. #35   Y en el que peores resultados obtenemos. Siguiente parida...
    votos: 2, karma: 22
    por xenNews el 21-11-2008 19:19 UTC
  36. #36   #31 Deberías hablarle a tu hija en español. Más que nada, porque va a tener serios problemas el día de mañana si no lo haces, simplemente si decide salir de su entorno. Y creeme, si eso llega a pasar, a los primeros que culpa es a los padres.

    Por cierto, mi prima lleva 7 años en Alemania, y habla español perfectamente. El idioma materno nunca se olvida.
    votos: 12, karma: 4
    por cordobesito el 21-11-2008 19:19 UTC
  37. por --112819-- el 21-11-2008 19:24 UTC
  38. #38   España es el país de la UE donde los alumnos "estudian" idiomas desde más pequeños
    votos: 0, karma: 9
    por davidx el 21-11-2008 19:34 UTC
  39. por --112149-- el 21-11-2008 19:34 UTC
  40. #40   #31 en el colegio le van a impartir todas las asignaturas en catalan, menos castellano e ingles, osea dominara el castellano como la mayoria el ingles. Yo si considero que tengo dos lenguas maternas, tanto en casa como en cualquier lugar utilizo castellano y catalan, sin problema.
    votos: 5, karma: 34
    por Hughthehand el 21-11-2008 19:45 UTC
  41. por --78301-- el 21-11-2008 19:46 UTC
  42. #42   con razon quedamos los ultimos en matematicas.
    votos: 0, karma: 7
    por Serapa el 21-11-2008 19:47 UTC
  43. por --112819-- el 21-11-2008 19:50 UTC
  44. #44   #4 No creas. No se trata del número de horas sino de cómo se aprovechen. Tienen lengua española casi todos los días y la mayoría de alumnos salen sin saber leer ni escribir aceptablemente.

    En 1º, 2º y 3º de E.S.O. hay tres horas semanales para primer idioma y otras dos para un segundo idioma. En 4º, cuatro horas semanales para un primer idioma y dos para el segundo.Que se dejen del I'am y la gramática pura y dura y que cambien el sistema.
    votos: 0, karma: 8
    por --82570-- el 21-11-2008 19:52 UTC
  45. #45   #43 Estás un poco susceptible, no? Sustituye "nacionalismo" por "catalanismo" en el mensaje de #39, si así te sientes menos ofendido.
    votos: 4, karma: 42
    por fileteruso el 21-11-2008 19:57 UTC
  46. #46   #39 Yo soy catalanohablante, mis padres, abuelos y amistades infantiles siempre les hablé en catalán, creo que aprendí el castellano o tuve mi primer contacto con el castellano sobre los 4 o 5 años, y mira por dónde, lo he aprendido.

    Por favor no digas tonterias, todo catalanohablante acaba aprendiendo el castellano, no hay nadie que lo aprenda, deduzco por su comentario, que su hija tendrá una edad de 3-4 años, así que si está en un entorno catalanohablante, es normal que ahora no lo hable, pero se supone que ve la tele, por lo tanto la verá en castellano y algo aprenderá. Y luego en el colegio formalizará esos conocimientos adquiriendo un nivel igual o superior a un castellano parlante.

    Respeto al aprendizaje de lenguas extranjeras en España, es lo de siempre, no se practica, en la escuela no hay práctica. El profesor te habla en castellano, y como des las explicaciones en inglés los alumnos se te echaran encima(al menos eso es lo que ocurría con mis compañeros de clase).
    votos: 8, karma: 78
    por Mussolini el 21-11-2008 19:57 UTC
  47. #47   #37 ¿Consideras una desgracia para tu hija conocer otro idioma que no sea catalán? Si no es así, discúlpame. El problema con el castellano ¿es el aprenderlo por obligación o simplemente porque se trata del castellano?
    votos: 4, karma: 43
    por --82570-- el 21-11-2008 20:00 UTC
  48. por --112149-- el 21-11-2008 20:01 UTC
  49. #49   Aprender un idioma no es fácil. Lo fácil es quejarte. Medios hay a disposición de cualquiera. Un ejemplo, www.emagister.com/cursos-gratis/curso-gratis-idiomas-tematica-460.htm
    votos: 3, karma: -2
    por emagister el 21-11-2008 20:01 UTC
  50. #50   #36 "Deberías hablarle a tu hija en español" FLIPA.
    votos: 6, karma: 35
    por ullbuidat el 21-11-2008 20:02 UTC
  51. #51   #43, Por cierto, para tu información, sólo el 2,8% de la población catalana es bilingüe. Casi el 90% de la población habla o entiende ambos idiomas pero ello no equivalente a ser bilingüe

    bilingüe.
    (Del lat. bilinguis).
    1. adj. Que habla dos lenguas.
    2. adj. Escrito en dos idiomas.

    Eso de la RAE, que igual también vetas y no tiene validez para ti. Y si me lees, que no te confunda mi nick. Yo aprendí euskera en mi infancia (solo durante varios años, sinceramente) y estoy muy contento de ello. Creo que me abrió bastante la mente para asimilar después otras lenguas e incluso entender mejor otras formas de pensar.
    votos: 3, karma: 21
    por La_patata_española el 21-11-2008 20:02 UTC
  52. por --112819-- el 21-11-2008 20:05 UTC
  53. por --112819-- el 21-11-2008 20:09 UTC
  54. por --112149-- el 21-11-2008 20:11 UTC
  55. #55   #52 Vamos a ver, Einstein, lo primero; nadie te ha faltado al respeto. Lo segundo; tu prepotencia me produce arcadas. Lo tercero; la única persona que ha mostrado desprecio hacia algo has sido tú con tu frasecita "Mi hija, por desgracia, tiene la obligación de aprender español". Lo cuarto; los nacionalismos me la pelan.

    Por último voy a hacer de psicólogo de barrio para decirte que padeces algo conocido como Manía Persecutoria.
    votos: 1, karma: 17
    por fileteruso el 21-11-2008 20:13 UTC
  56. #56   Yo tenía entendido que en paises como Finlandia a los 3 años les enseñaban inglés para poder aprender una tercera lengua.

    Aquí que yo sepa se imparte mucho después.
    votos: 0, karma: 7
    por DoSiS el 21-11-2008 20:13 UTC
  57. #57   ¿Soy el unico al que le da la sensación de que la enseñanza del inglés no avanza? Quiero decir, desde que empecé la ESO hasta acabar el Bachillerato para mí que el temario de inglés no variaba, todos los años daba lo mismo: presente simple, presente continuo, pasado simple, pasado continuo, futuro, alguna estrutura condicional y poco más.... siempre repitiendo una y otra vez los mismos conceptos gramaticales. Creo que haría falta una mayor inversión de tiempo en comprensión y expresión oral, y menos tiempo de estricta gramática (total, de qué te va a servir no sabes ponerla en práctica).
    votos: 4, karma: 35
    por rubenada el 21-11-2008 20:14 UTC
  58. #58   #36 Y el catalán de dónde es, de Somalia?
    votos: 0, karma: 7
    por DoSiS el 21-11-2008 20:16 UTC
  59. por --112819-- el 21-11-2008 20:16 UTC
  60. #60   La asignatura de inglés en España es una auténtica maría:tooodos los años se empieza desde cero, y la diferencia de un curso a otro son cuatro palabrejas más de vocabulario y algún tiempo verbal nuevo en gramática.
    Si en matemáticas pasara lo mismo, en Bachillerato se llegaría a la división con decimales como mucho.
    votos: 2, karma: 20
    por sotanez el 21-11-2008 20:18 UTC
  61. #61   Sinceramente, aquellos que desprecian un idioma, desprecian una cultura, con lo que para mi son incultos y reprimidos.

    Mi lengua materna es el catalán, pero yo quiero que mis futuros hijos aprendan castellano, inglés y todos los idiomas que les sean posible.

    Soy independentista, pero JAMÁS odiaría a España, porque también es parte de mi cultura. Así que no todos los independentistas somos nacionalistas.
    votos: 2, karma: 21
    por DoSiS el 21-11-2008 20:20 UTC
  62. #62   #61 Ahí le has dado. Tarragona_m_esborrona va de gafapasta y cada vez que abre la boca demuestra un Borreguismo (con mayúscula, no?) que me da la risa. Me recuerda a los catetos que se compran un Mercedes cuando les toca la lotería.
    votos: 7, karma: -9
    por fileteruso el 21-11-2008 20:21 UTC
  63. por --112819-- el 21-11-2008 20:25 UTC
  64. #64   Tarragona_m_esborrona ... me caus malament, xaval. És la segona pregunta que et faig en dues post diferents ... I M'IGNORES... (a ver si así...) XD XD XD

    #57 Lo has clavado.
    votos: 2, karma: 26
    por --82570-- el 21-11-2008 20:25 UTC
  65. por --112149-- el 21-11-2008 20:27 UTC
  66. #66   Por favor:

    Educación =/= Niños sentados en clase.
    votos: 2, karma: 22
    por xaman el 21-11-2008 20:28 UTC
  67. por --112819-- el 21-11-2008 20:29 UTC
  68. por --111045-- el 21-11-2008 20:31 UTC
  69. #69   #62 ei ei, que yo llevo gafas de pasta! ;)

    El nivel de ingés es pésimo, pero y el de las demás asignaturas?.

    Entiendo que Tarragona_m_esborrona prefiera que su hijo aprenda antes el inglés que el castellano por utilidad internacional. Pero hay que tener en cuenta que el castellano es una lengua que vas a aprender de "gratis" por así decirlo. Además, es evidente que le puede abrir muchas puertas, de hecho, si no lo aprendiera incluso se le cerrarían muchísimas. Podría haber expuesto las cosas de una forma más respetuosa y se podría hablar más tranquilamente.

    Y hay alguien que ha dicho que le debería hablar en castellano a su hija...eso realmente no hace falta para que aprenda castellano. Aprender lo podrá aprender con el mismo nivel que el resto de España.
    votos: 1, karma: 13
    por rodolfo84 el 21-11-2008 20:32 UTC
  70. #70   #63 Ejem, no diré nada más. Tu inteligencia me desborda.

    #69 Yo también llevo :D
    votos: 1, karma: 18
    por fileteruso el 21-11-2008 20:33 UTC
  71. #71   No em fotis. (Y con esto damos por terminado mi alarde catalanoparalante de de hoy, que no sé catalán)

    En otro post te preguntaba si la gente en Cataluña no saia hablar ni escribir en castellano antes del siglo XIX (escribir ni en castellano ni en catalán, claro). En éste...¿Consideras una desgracia para tu hija conocer otro idioma que no sea catalán? Si no es así, discúlpame. El problema con el castellano ¿es el aprenderlo por obligación o simplemente porque se trata del castellano?

    Edito: Però encara que no t'ho creguis no t'he llegit abans (Viva el copy paste, que no la gafa pasta) :-)
    votos: 0, karma: 8
    por --82570-- el 21-11-2008 20:33 UTC
  72. #72   #36 Deberías hablarle a tu hija en *inglés*. Más que nada, porque va a tener serios problemas el día de mañana si no lo haces, simplemente si decide salir de su entorno. Y creeme, si eso llega a pasar, a los primeros que culpa es a los padres.

    Hablar catalán != ser nacionalista catalán

    Considero útiles ambas lenguas pero encuentro despreciables comentarios como el tuyo, ¿a cuento de que debería hablarle castellano? No entiendo como una persona puede llegar a decir semejante estupidez: por favor viaja un poco y te darás cuenta de que la gente fuera de España (y dentro, no hay que ir muy lejos) habla otros idiomas! Y no, los catalanes no hablamos catalán para molestar, lo hablamos porque es nuestra lengua, como el castellano es la tuya. ¿Es que a caso si viveras en Francia le hablarías en francés a tus hijos por que les será más útil?
    votos: 1, karma: 13
    por Jakobe el 21-11-2008 20:44 UTC
  73. por --112819-- el 21-11-2008 20:47 UTC
  74. #74   Pues aqui lo que tenemos es imposicion del euskera y discriminacion si no lo sabes, genial oiga...
    votos: 0, karma: 6
    por minoco el 21-11-2008 20:50 UTC
  75. #75   #13 Cuánta razón tienes. Mi pareja es escocés y cuando tenía doce años se fue a vivir a Canarias con sus padres. Lo metieron en un colegio privado español y le suspendieron el inglés. Decía que si le pidiesen hablar o escribir correctamente lo hubiese hecho, pero las preguntas eran del tipo "pasa del pretérito imperfecto al pluscuanperfecto" y que de eso ni sabía ni entendía por qué tenía que saber. Los exámenes estaban escritos integramente en castellano. Cuando volvió a Escocia cuatro años más tarde -hablando castellano perfecto- sacaba sobresalientes en la asignatura de español.
    votos: 0, karma: 6
    por linac el 21-11-2008 20:52 UTC
  76. #76   #37 Si dices que tu hija "por desgracia" tiene que aprender castellano, creo que sinceramente la desgracia la tiene en tener un padre tan cerril como tú. Cualquier cosa que aprendas fuera del adoctrinamiento moral o religioso es una ventaja, no un inconveniente.
    El nacionalismo está bien si se limita a amar a tu nación y en particular a sus gentes, no a sus símbolos; pero si se empieza a despreciar las demás por la razón que sea, se convierte en ingnorancia y estupidez. Cuando el desprecio alcanza las cotas que tú alcanzas, la tolerancia se convierte en amor incondicional a la idiocia.

    Saludos.
    votos: 3, karma: 13
    por fabberfour el 21-11-2008 20:54 UTC
  77. #77   Oh my god!!!!
    votos: 0, karma: 10
    por Stash el 21-11-2008 20:54 UTC
  78. #78   Si a mi me dieron ingles de pequeño y aprendi lo básico, hello, goodmorning, arrivederci, :D

    Vaya chufa de noticia.
    votos: 0, karma: 7
    por PACM el 21-11-2008 20:59 UTC
  79. #79   #37 Si dices que tu hija "por desgracia" tiene que aprender castellano, creo que sinceramente la desgracia la tiene en tener un padre tan cerril como tú. Cualquier cosa que aprendas fuera del adoctrinamiento moral o religioso es una ventaja, no un inconveniente.
    El nacionalismo está bien si se limita a amar a tu nación y en particular a sus gentes, no a sus símbolos; pero si se empieza a despreciar las demás por la razón que sea, se convierte en ignorancia y estupidez. Cuando el desprecio alcanza las cotas que tú alcanzas, la tolerancia se convierte en amor incondicional a la idiocia.
    En cuanto a la noticia, pues más bobadas de las que publica la gente que ni sabe ni quiere saber. En este país se basa TODA la educación en la teoría, y la calidad de la enseñanza se mide en kilos de apuntes de teoría. Cuando la enseñanza se base en la práctica y sea objetiva en sus evaluaciones , la enseñanza mejorará. (no me vale el "es que ha mejorado, aunque sólo tenga un 2 y hay que aprobarlo" ni el "yo sólo apruebo al 50%" de muchos anormales que pueblan nuestras universidades) Hasta entonces, la enseñanza sólo servirá para que el común de los mortales la critique y los políticos necios (la gran mayoría) la usen como herramienta electoral sin sonrojarse.
    Saludos.
    votos: 2, karma: 6
    por fabberfour el 21-11-2008 21:04 UTC
  80. #80   Esta noticia debe de ser un fake.... todavia vemos a los españolitos pedir un "eipol juyus...." en algunas cafeterias.... debido a la mala pronunciacion que nos han ensañado en los colegios.... cuando querian decir...*"appel* yus..." " apple juice"
    votos: 0, karma: 8
    por w140 el 21-11-2008 21:19 UTC
  81. #81   La primera noticia que tengo de que en el sistema educativo español se aprende. :P
    votos: 0, karma: 6
    por Toub el 21-11-2008 21:42 UTC
  82. por --29346-- el 21-11-2008 21:56 UTC
  83. #83   #22 Pues aqui tienes otra mentira. Soy maño de nacimiento, Malagueño de adopcion, y entiendo, hablo y leo el catalan sin ningun problema (escribir ya no). ¿como paso eso? Pues mi familia por parte de padre son catalanes, y los veia un mes y medio en verano y dos semanas en navidad desde bien pequeñito. Hablando con ellos en esos periodos, y enganchado a series como bola de dragon en TV3 aprendi de pequeño (con 10 años cada vez venia menos a barcelona y con los amigos hablaba en castellano), ahora puedo trabajar sin problemas en un edificio de la administracion publica de la Generalitat. Lastima que no sepa escribirlo, pues te cierra bastantes puertas, pero desde luego, no comparto tu opinion respecto a que de pequeño no se asimila a las mil maravillas todo lo relacionado con el idioma, pues yo nunca estudie catalan, solo lo oia hablar dos meses al año.

    PD: Me encata saber hablarlo con soltura y entenderlo,al igual que estoy orgulloso de mi familia catalana, pero odio que me lo impongan jeje.
    votos: 3, karma: 30
    por nau80 el 21-11-2008 22:15 UTC
  84. #84   El año pasado estuve de Erasmus, y me impresionó precisamente eso: que en España es donde más años estudiamos inglés, y somos de lo peorcito a la hora de hablarlo.

    Imagino que de poco sirve estar años y años con los idiomas, si los métodos que usamos para enseñarlos son un fiasco. Parecen no entender que podemos saber toda la gramática del mundo, vocabulario y reading, pero si no nos hacen HABLAR el idioma con frecuencia, de poco servirán tantos años estudiando.
    votos: 1, karma: 13
    por Luispi el 21-11-2008 22:16 UTC
  85. #85   El sistema educativo español es el pero de Europa, el que peores resultados produce. Gracias a los "modernos" metodos implantados y el "progresismo" ecotontaina de turno. Y al caso de sistemas que viene y se van segun cambia de gobierno en la Moncloa.
    votos: 0, karma: 6
    por Ann el 21-11-2008 22:23 UTC
  86. #86   yo soy rumano y hasta los 12 años (hasta que he venido aqui) he visto las pelis y los dibujos en el idioma original, y asi he aprendido ingles, aleman y frances.
    votos: 2, karma: 19
    por fockafox el 21-11-2008 22:27 UTC
  87. #87   El Catalanismo, como el Romanticismo, el Modernismo, el Realismo,... se escribe con mayúscula inicial, ciertamente. ¿Debo explicarte la norma gramatical de tu idioma que lo establece?

    Si, y el Aeromodelismo, no te jode...

    Por favor, ilustranos, explicanos la norma gramatical, que te la acabas de inventar...
    votos: 5, karma: 0
    por DarthAcan el 21-11-2008 22:28 UTC
  88. #88   Pues yo estoy aprendiendo idiomas ahora de adulto con las pelis porno
    votos: 0, karma: 6
    por elusuario el 21-11-2008 23:04 UTC
  89. #89   Y nos sirve un carajo. De mis antiguos compañeros, los que tengo contacto todavía, casi ninguno puede leer un texto en inglés y entenderlo. Yo que era de los mejorcitos en inglés puedo leer y entender mejor que la media y no me cuesta nada mantener una conversación escrita (porque he puesto interés en aprender más por mí mismo, porque sino...) pero soy INCAPAZ de hablarlo, no sé por qué, me bloqueo completamente. Me resulta un poco patético haber tenido conversaciones con norteamericanos en las que solo había intérprete para mis respuestas, porque todo lo que me decían lo entendía.
    votos: 0, karma: 6
    por asencio el 21-11-2008 23:18 UTC
  90. #90   Mientras sigan doblando las películas/series vamos apañaos...
    votos: 0, karma: 6
    por Gunman el 22-11-2008 00:13 UTC
  91. #91   edito
    votos: 0, karma: 7
    por kaiowas el 22-11-2008 00:33 UTC
  92. #92   una cosa es que tengas clases de algo, y otra cosa es que los niños aprendan, porque aprender, lo que se dice aprender, muy mal llevamos los españoles aprender otros idiomas extranjeros.
    votos: 0, karma: 7
    por khyros el 22-11-2008 00:52 UTC
  93. #93   #33 lógicamente nunca vas a perder tu idioma materno.. pero si vives en el extranjero y estás completamente inmerso, y alejado de influencias hispanas, no es nada complicado perder mucha soltera al hablar en español.

    No, no lo olvidas.. pero empiezas a hablar un poco más lento.. no te salen las palabras o te salen en inglés, a veces pronuncias raro.
    Te lo digo yo que viví 5 años en el Reino Unido.

    Y ahora me pasa al revés.. estoy perdiendo inglés.. pero es normal porque ahora vivo en España.. pero se que el inglés está muy asentado en mi cabeza porque en ningún momento me supone un trauma pasar a pensar en inglés (incluso, muchas veces, se hace más fácil expresar algo en inglés porque hay muchas estructuras complejas de las que carece el castellano y que obliga a alargar una frase demasiado cuando a lo mejor en inglés son 2 palabras)
    votos: 1, karma: 17
    por khyros el 22-11-2008 00:59 UTC
  94. #94   En mi colegio el inglés se empezaba a dar en 3º de primaria... ¿Cuando lo impusieron desde los 3 años?
    votos: 0, karma: 6
    por RainbowFish el 22-11-2008 00:59 UTC
  95. #95   vale... y te pasas repasando el verbo to be desde 3º de egb (cuando yo empece a dar ingles pero supongo que ahora pasara desde los 3 años) hasta 2º de bachillerato. Y aun asi habia gente que suspendia el examen del "I am, you are ..." Sencillamente, un tiempo desperdiciado en comparacion con lo que normalmente se acaba aprendiendo de ingles en el colegio.

    Aunque claro, con una clase de 30 alumnos de todos los niveles, el profe de ingles nuevo llegaba el primer dia contento y motivado, hablando solo en ingles (4º de la eso), y a las dos semanas ya estaba con la cara mustia por que solo le entendian los dos de la clase que iban a una academia privada. Y cansado de que no le entiendan, pues empieza a explicar todo en castellano diciendo cuatro cosas en ingles. Y obviamente, los alumnos solo usan el ingles para contestar al profesor la pregunta puntual del ejercicio que le toque corregir. Y eso en una clase de 30 alumnos, se resume en medio minuto hablado en ingles cada 10 dias ( y encima, leyendo lo que tiene escrito).

    asi, que aprendiese alguien a "defenderse" para preguntar algo en el extrangero, es casi un milagro.
    votos: 2, karma: 22
    por keo01 el 22-11-2008 01:44 UTC
  96. #96   Y para lo que sirve :-p
    votos: 0, karma: 6
    por Kapsiko el 22-11-2008 08:33 UTC
  97. #97   Una fórmula: no doblar las películas de habla inglesa.
    El régimen anterior realizó una jugada maestra: impulsó el doblaje del cine anglosajón con la finalidad de "proteger" a la cultura española de la influencia de "occidente" (el ancho de vía distinto iba por el mismo camino). Hoy en día seguimos pagándolo con un nivel de inglés ridículo.
    Soy profesor de secundaria y vascoparlante.
    votos: 0, karma: 6
    por bekobenta el 22-11-2008 08:37 UTC
  98. por --91982-- el 22-11-2008 10:44 UTC
  99. #99   vaya mentira mas grande...
    votos: 0, karma: 6
    por dubvision el 22-11-2008 10:52 UTC
  100. #100   #84 El problema es lo que ha mencionado otro comentario, se repiten conceptos una y otra vez. Yo debo admitir que para aprender la gramática de cualquier lengua no me suele costar demasiado, yo estaba harto de ver cada año:

    - Verbo to be
    - Pasado
    - Pasado perfecto
    - Fúturo
    - Pasivas(bua y aquí a la gente le costaba mucho entenderlo, cuando es facilísimo)
    - Condicionales

    Curso siguiente, ala otra vez lo mismo.Joder me daban caña cada vez con lo mismo, tengo esa gramática más que memorizada, aunque ahora me olvidaré de algunos nombres o eso, me salen esas estructuras naturalmente.

    En que tengo más flojo mi inglés:
    - Hablado
    - Phrasal verbs
    - Expresiones coloquiales
    - Algunas expresiones formales

    En la clase, jamás se hizó mantener una conversación en inglés improvisada, phrasal verbs no practicabas nada, estructuras formales no aprendías, porque perdías tiempo repetiendo cada año lo mismo, así es imposible avanzar.
    votos: 3, karma: 32
    por Mussolini el 22-11-2008 11:12 UTC
  101. por --112819-- el 22-11-2008 11:43 UTC
  102. #102   #87 xD Hay que ser gañán para reírse de algo que uno desconoce con tanta prepotencia y encima acusar de inventarse normas ortográficas.

    Con lo "difícil" que es buscar en la red hoy en día, y no meterla hasta el fondo ¿eh?

    buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=may%FAsculas#4

    4.26. Los nombres de edades y épocas históricas, cómputos cronológicos, acontecimientos históricos y movimientos religiosos, políticos o culturales

    Ilústrate, anda.
    votos: 1, karma: 21
    por ullbuidat el 22-11-2008 13:22 UTC
  103. #103   Pero el profesor sale de clase y deja al delegado apuntando los nombres de los que hablan, ¿no? ¡venga ya! Tenemos el nivel de aprendizaje de idiomas más lamentable de Europa (esa sería la noticia, aunque no sería muy llamativa porque ya nos olíamos algo de eso...).
    votos: 0, karma: 6
    por Jesusalma el 22-11-2008 15:50 UTC
  104. #104   #31 De la constitución española, artículo 3, apartado 1: "El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla" Así que si tanto defendemos los derechos, no podemos olvidar los deberes.
    votos: 0, karma: 10
    por enak el 22-11-2008 17:16 UTC
  105. por --66750-- el 22-11-2008 21:26 UTC
comentarios cerrados

menéame