"Lo suscribo y lo respaldo íntegramente. Lo firmaré esta misma tarde". Así se ha manifestado esta tarde el alcalde de Madrid, Alberto Ruiz-Gallardón, acerca del manifiesto en favor del castellano promovido por intelectuales, durante el encuentro digital que ha mantenido con los lectores de elmundo.es.
Eso es lo que son, manifistrors! que se preocupen de los problemas reales ya!
Por eso, este manifiesto lo único que persigue es impedir la normalización del resto de lenguas que son co-oficiales en otras regiones.
Y es que la constitución española, reserva ciertas competencias para los estatutos de autonomía, lo que significa que no todo es igual en todo el territorio.
Lo que hay es que respetar la constitución, que es el pacto de estado que se hizo entre todas las fuerzas democráticas del estado y que opino, este manifiesto quiere cambiar.
Una cosa es poder y otra querer...
Por otra parte, y volviendo al tema de la noticia, no voy a adherirme al manifiesto porque no creo que el castellano esté amenazado... salvo excepciones, claro: www.hoygan.info
Sabater dice que solo el castellano está reconocido en la constitución como lengua que todos los españoles deben conocer y tal. Vale, pero la constitución relega ciertas competencias a los estatutos de autonomía y estos pueden establecer ciertas normas en educación, gracias al parlamento de la región, cuyos integrantes son votados y elegidos por el pueblo en las elecciones autonómicas. Así que, se puede legislar en el estatuto, que los ciudadanos de esas regiones deben conocer otra lengua regional, añadida a la española y su mismo derecho a usarla. Ahí creo que se equivoca Sabater, al ignorar los estatutos y decir que solo el castellano está legislado como que se debe conocer.
A mí desde luego me gusta el castellano y creo que defenderlo es noble, si es de una manera pacífica e integradora. Pero también me gustan el resto de lenguas y no quiero que retrocedan los derechos de sus hablantes ni los de las comunidades que han apostado por dichas lenguas. Preferiría que incluso el conocimiento de las otras lenguas se extendiese por todo el territorio a que solo el castellano gozase de tanta protección extra sobre las demás.
Luego también habla Sabater que las lenguas no tienen derechos y por eso no deben imponerse... pues bien, cuando dice que la constitución dicta que es deber de todo ciudadano el conocerla, obviamente se refiere al territorio español...
Ahí también se contradice. Lo siento por el, pero no tiene ninguna razón lógica para defender su postura. Las únicas razones son morales, que no te digo que puedan ser mas o menos legítimas pero... que no espere que vascos, catalanes y gallegos nos adhiramos en masa a su manifiesto, porque no sentimos predilección por su lengua.
No, porque el solo parece demostrar amor por el castellano y a muchos nos gusta que haya varias.
También habla de las lenguas maternas, pero no dice si un frances debería ser educado en francés, o un portugués en su lengua... y así con todas las personas que tengan una lengua materna que no sea el castellano u otra co-oficial. Y es que en educación, no se enseña en la lengua oficial o las oficiales, sinó que se educa en castellano, gallego o catalán, porque la ley así lo dicta, y esta está cedida a los estatutos según la constitución.
Si los ciudadanos andaluces quisieran estudiar en alemán, deberían votar a un partido que defendiese esa idea y que este ganase las elecciones en su comunidad o en el est... » ver todo el comentario
Si no le importa, sigo por partes.
A propósito, formo parte de los gallegos que, sin sentir predilección por la lengua de Savater, da la circunstancia de que la tenemos como propia. No entiendo muy bien el matiz que le quiere otorgar a 'moral' cuando dice: "Las únicas razones son morales". ¿Qué otro tipo de razones entran en juego a la hora de evaluar una determinada acción política?
Si se refiere a un servicio de una Administración Pública, por supuesto, no es imponer. De hecho, creo que el manifiesto recoge de manera bastante clarita que "En las autonomías bilingües, cualquier ciudadano español tiene derecho a ser atendido institucionalmente en las dos lenguas oficiales." Otra cosa distinta sería el que el sujeto pasivo de la obligación no fuese la Administración, sino un particular. Ahí sí creo que se daría una imposición, y efectivamente, creo que lo sería tanto si se obliga al particular a utilizar el gallego como si se obliga al particular a utilizar el castellano.
Quizás usted no conozca la normativa gallega:
Decreto 124/2007 Xunta de Galicia. Artículo 13. 1: "Nas áreas, materias ou módulos impartidos en lingua galega, o alumnado utilizará, con carácter xeral, o galego nas manifestacións oral e escrita."
¿Cree usted que como docente este artículo no me autoriza a exigir a mis alumnos el que hablen en gallego "con carácter general"?
He votado Cansina.
Y dice que estaría de acuerdo conmigo si lo pidiese para el castellano... ¿por qué con el castellano y no con el gallego? Yo no creo en lenguas de segunda. Actualmente ya se garantiza que todos los niños aprendan castellano y además es de un buen nivel, lo que hay que garantizar es lo mismo para el resto de lenguas.
Y es que no tiene nada que ver la lengua vehicular con aprender a utilizar una lengua.
#18, cuando hablo de "razones morales" es porque es una idea opcional, una opinión, que no es ninguna demanda de justicia ni de corregir una injusticia. Es simplemente la idea de... "el castellano es mejor porque es una lengua común de todo el estado y por lo tanto hay que promocionarla sobre las demás". Es una idea que la puede defender quien quiera que opine eso, pero no sale de ahí, porque no hay ninguna injusticia que haya que corregir para de hacer justicia.
Yo, como castellanohablante de Galiza que soy, no veo mis derechos coartados en absolutamente ningún aspecto ni nunca me han obligado a hablar gallego. Eso si, si puedo observar como se recortan los de los gallego-hablantes que se ven totalmente coaccionados a cambiar de lengua cada dos por tres.
#19, vale, razonemos... Si la administración tiene obligación y sus profesionales no, ¿como se garantiza el derecho de los ciudadanos a ser atendidos en otras lenguas diferentes a la del castellano? ¿por qué un gallego tiene que pedir medidas concretas y perder su tiempo para que le atiendan en gallego? ¿por qué el castellano debe conocerse para garantizar el derecho de los ciudadanos a ser atendidos en esa lengua y no deben conocerse el resto de lenguas?
La cosa está clara. En mi opinión, España es un país, pero con unas regiones históricas que demandan una cierta autonomía, de ahí que sean comunidades autónomas y que la constitución les haya hecho un hueco a esos ciudadanos.
En las autonomías, estos temas no pueden uniformarse. En Galiza, hay el gallego y el castellano y ambas lenguas deben estar en igualdad de condiciones y para que eso se garantice, debe requerirse su conocimiento para poder atender a todo el mundo. No me vale eso de... "un andaluz que venga a Galiza y tenga que aprender y bla bla bla", porque un andaluz que se mueva a Galiza, debe saber que viaja a una parte del estado con otra identidad cultural, idiomatica y social y que NO ES ANDALUCÍA. Y eso, es lo que no entienden algunos, que viajar a Galiza, es viajar a Galiza y no a otra parte de España simplemente. Galiza tiene sus necesidades y si quieres trabajar para los ciudadanos en la empresa pública, tienes que poder garantizar sus derechos.
#20, claro, se dice que el alumno utilizará el gallego en las materias de lengua gallega. Es lo normal y no debería sorprender a nadie, al igual que en inglés se debería utilizar el inglés.
Saludos
El artículo 13 del Decreto no habla de la asignatura de lengua gallega, en la que, por supuesto, el alumno se ha de expresar en lengua gallega. Habla de las asignaturas que han de tener como lengua vehicular el gallego. Es decir, si soy profesor de Historia puedo, según ese artículo obligar a mis alumnos a que se expresen oralmente y por escrito en gallego en mis clases.
¿Ésta le parece bien?
www.map.es/documentacion/politica_autonomica/Oficina_Lenguas_Oficialesf
Ahora sí, hasta luego.
#25, eso es una sentencia del 86, sobre una ley que no es la actual y otros tiempos. Algo mas reciente estaría bien.
No sé lo qué quiere decir acerca de una ley que no es la actual. La sentencia trata de la Ley de Normalización Lingüística de 1983 que está en vigor, y que es desarrollada por el Decreto 124/2007. www.boe.es/g/es/bases_datos/doc.php?coleccion=iberlexs
Disculpe, pero, ¿a qué se debe que discuta con tanta fruición acerca de una legislación que parece que no conoce?
Saludos.