Eli
300meneos

¿Hay prejuicios contra los que hablan su lengua en comunidades bilingües?

Una veintena de intelectuales firmaron el pasado 23 de junio "El manifiesto por una lengua común", que reivindicaba la importancia del castellano como lengua común para el "juego político" de la democracia y su posición asimétrica respecto al resto de lenguas oficiales, al ser la "universalmente oficial" de todo el Estado. Según recoge 'Público', dicho documento se firmó bajo la premisa de que los castellanohablantes "viven sojuzgados en las tres comunidades con lengua propia", aunque los datos señalan lo contrario.

negativos: 5  usuarios: 143  anónimos: 157  compartir:  twitter  facebook  friendfeed
  1. #5   Juan Carlos Moreno Cabrera (Madrid, 1956), catedrático de Lingüística General de la Universidad Autónoma de Madrid, quiere entrar en el debate. Pero para decir justo lo contrario de la tesis oficial. Para decir que, aunque no se reconozca, y muchos de sus colegas lo nieguen, existe un nacionalismo lingüístico “excluyente”. Que el Estado no acepta la verdadera diversidad de lenguas. Que no fomenta el plurilingüismo. Que el castellano no está perseguido en Catalunya, en Euskadi o en Galicia. Y lo expone en un libro duro, “comprometido”, El nacionalismo lingüístico. Una ideología destructiva (Península), en la calle desde hace un mes.

    - Su postura choca con la ortodoxia.
    Sí, lo sé. Pero no dejaré de defenderlo. Existe una ideología muy desarrollada, un nacionalismo lingüístico de Estado, aunque se esconda. El Estado ha presentado el español como la lengua de bien común, la de interés nacional, la superior, la que beneficia a todos y a todos nos hace iguales.

    - ¿Un nacionalismo disfrazado?
    Obvio. El Estado podría ser no nacionalista. Neutral con respecto a las lenguas. No es así: concibe y promociona al castellano como un valor cívico y por encima de las diferencias étnicas, de las identidades nacionales. Se dice que el español estándar, el de la Real Academia [RAE], es neutral, cuando no es más que el desarrollo de una variedad, del castellano. ¡Claro que está étnicamente determinado! Una prueba: la pronunciación del español culto coincide con el castellano de Madrid o Valladolid. La tesis de que hay una lengua supranacional, más rica y útil para la comunicación, es ideología. Ocurre lo mismo con el inglés o el francés.

    - ¿No es natural que una variedad se imponga a las demás?
    No, porque las lenguas tienden a diversificarse a medida que se expanden y se mezclan con otras. De ahí que un hablante de Cádiz sepa distinguir a uno de Sevilla. Los procesos de estandarización, en cambio, sí son artificiales. Y para ello hace falta un Estado unificado y una estructuración política y económica determinada. La creación del Estado moderno conlleva esa concepción unitaria de la lengua. Censuro por eso a los lingüistas que, sabiendo que es un proceso político, lo ocultan para justificar una lengua que venden como superior.

    - ¿Pero por qué lo han hecho?
    La...  » ver todo el comentario
    votos: 46, karma: 404
    por urdin el 02-07-2008 07:48 UTC
  2. #2   El que diga que en Euskadi el euskera goza de una situación privilegiada sobre el castellano en cualquier ámbito, o es un ignorante (que mucho hay de esto) o lo hace con la peor intención del mundo.

    PD: perplejito me ha dejado el artículo de 20Minutos.
    votos: 34, karma: 264
    por ikatza el 02-07-2008 07:38 UTC
  3. #4   Bueno... Pues falta el ejemplo catalán, y 3/4 de lo mismo.

    Nadie esta perseguido por hablar en castellano, aunque como es lógico si vas a trabajar para la administración, cara al ciudadano, pues tendrás que hablar catalán, pero por el sencillo motivo de que trabajas para el ciudadano y no al revés. Si eso es "perseguir el castellano" baje dios y lo vea.

    Por lo demás... Existe un bilingüismo real, mi abuela no habla palabra de catalán, aunque lo entiende y no ha tenido un problema en 50 años, y en el mercado, puedes ver como ella pregunta con su acento andaluz, otra le responde en catalán, y todos tan contentos, cada cual habla como quiere. Si ni siquiera entiendes el catalán (que muy difícil no es) no pasa nada, basta con decir educadamente que no lo entiendes, y el 99% de los catalanes no tendremos ningún problema en seguir en castellano.

    Pero si cuando alguien te habla en catalán contestas con un "me hablas en cristiano" pues la respuesta no será tan amable.
    votos: 30, karma: 247
    por Wiros el 02-07-2008 07:47 UTC
  4. #32   #31 Disculpa, pero el término "cooficial" se aplica igualmente a catalán y castellano. No inventes diferencias donde no las hay. El modelo lingüístico escogido es el BILINGÜISMO, con ambas lenguas en pié de igualdad. Los ciudadanos catalanes tienen la OBLIGACIÓN de conocer ambas lenguas, aunque luego puedan USAR la que les de la gana. "Tu" modelo lingüístico se llama DIGLOSIA, y se basa en la existencia de una lengua "dominante" (tú y los que piensan como tú dicen "común", que queda más bonito) y una lengua "accesoria", opcional y subordinada a la "común". Por desgracia para ti, ese no es el modelo escogido por los ciudadanos catalanes.
    votos: 21, karma: 171
    por AlphaFreak el 02-07-2008 10:22 UTC
  5. #107   #105 Bienvenido al maravilloso mundo de la ortografía buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?LEMA=bellaco
    votos: 13, karma: 145
    por Cesc el 02-07-2008 16:18 UTC
  6. #24   #21 Dicho de forma rapida y sencilla MIENTES

    Solución propuesta: Vetar la presencia del castellano, o reducir al mínimo, en todos los ámbitos posibles (educación, instituciones, etc). Y esto sin "tope" alguno.

    La educacion es en catalan eso es verdad, pero por la sencilla razon de que tenemos la obligacion y el derecho de conocer ambas lenguas. En cuanto a las instituciones, has encontrado algun funcionario que no hable castellano? por favor...

    Con ello sólo se demuestra un profundo menosprecio a nuestra identidad como castellano-parlantes y el intento de que desaparezcamos.

    Si, solo hace falta ver los comandos de la muerte que salieron durante la celebracion por la Eurocopa. Por mucho que repitais una mentira no conseguireis hacer que sea verdad, NO estais perseguidos y NADIE quiere haceros desaparecer.

    Firmado: un Charnego castellanoparlante, pero orgulloso de su cultura.
    votos: 19, karma: 140
    por Wiros el 02-07-2008 09:20 UTC
  7. #20   #18 oir la imagen que dan en los medios, lo mismo que en las zonas catalonaparlantes. Los chavales ven series de gente "guais" en castellano. Escuchan el programa de moda en castellano etc,etc. Como han dicho por algún comentario previo es la diglosia en su grado máximo.
    Te pongo un ejemplo, por mśs que les pese a algunos, aqui en Baleares "Bola de dragon /Bola de drac" hizo más por la lengua que muchas politicas e intentos de normalización.
    votos: 12, karma: 117
    por raftar el 02-07-2008 09:01 UTC
  8. #108   #105 Me acabas de alegrar la tarde:

    rae2.es/vellaco

    La palabra vellaco no está registrada en el Diccionario

    EPIC FAIL! XD
    votos: 10, karma: 112
    por Kartoffel el 02-07-2008 16:19 UTC
  9. #28   #27 Pero si que te parecería cojonudo que fuera al revés no? Todo en castellano menos un par de horas de catalán?

    Pues yo he crecido con el sistema educativo catalán, y mira, tenia castellano y literatura que eran en castellano, catalán, naturales y historia en catalán, y con el resto cada profe hacia lo que le daba la gana, y bastaba que una persona lo pidiera para que se pasara del catalán al castellano.

    Pero eso es lo correcto no? Siempre tiene que ser la parte catalanoparlante la que ceda, total, como se te vas a rebajar como castellanoparlante a hablar una lengua "inferior"

    Lo del funcionario, vuelvo a lo de antes, probaste de pedir educadamente si podía hablar en castellano? Pq si no simplemente hablaría en su lengua sin darse cuenta que no le entendías o que simplemente no te da la gana hablar en catalán. (ver ejemplo que ponía en #4 )

    Edito: Te parece correcto que quien venga a vivir a España tenga que aprender castellano? Pues los ciudadanos de Cataluña tb tenemos la obligacion de aprender catalan. (Si vienes de fuera para poco tiempo, tp hace falta sacarse una licenciatura, pero aprenderse 4 palabras te hace quedar muy bien)
    votos: 15, karma: 111
    por Wiros el 02-07-2008 09:55 UTC
  10. #109   #108, pues yo me he depilado los hombros porque tenía mucho vellaco. Si la RAE no lo quiere registrar, peor para ellos.
    votos: 9, karma: 108
    por DetectiveLibrero el 02-07-2008 16:21 UTC
  11. #61   A modo de karma-suicidio:

    Si la cultura fuera aplaudida en éste país, en todas las comunidades de España se enseñarían todas las lenguas del país... y a petición popular. Nadie tendría problemas con la lengua y nadie se quejaría de que "viajo a tal sitio y no puedo entenderme con nadie" (que, además, es mentira).

    Pero claro, this is Spain. Viva el futbol, los toros, la ley del mínimo esfuerzo y el "la culpa es del otro, que yo tengo razón".
    votos: 10, karma: 97
    por dracco el 02-07-2008 13:57 UTC
  12. #11   #9 ¿Y antes de ponerte a aporrear el teclado no se te ha ocurrido remotamente que puede que esté de acuerdo con lo que dice el artículo?
    votos: 10, karma: 92
    por ikatza el 02-07-2008 08:11 UTC
  13. #14   #12 Virgen Santa, lo que hay que aguantar... A ver, hijo de la Ilustración, ¿donde cañones crees que he malinterpretado lo que quería decir el artículo, en el titular, en la entradilla, en la propia noticia? ¡Si todas dejan claro de lo que va! Si he dicho lo de "perplejito" ha sido precisamente porque estamos acostumbrados a que 20Minutos se haga eco de las pajas mentales de Rosa Diez y compañia, no de las tesis de los euskalzales y catalanohablantes.

    ¿Prejuicios dices? Pues mejor los voy dejando, viendo el ridículo que te hacen pasar a tí.
    votos: 9, karma: 92
    por ikatza el 02-07-2008 08:24 UTC
  14. #6   Y yo no se que pasa que es ir a valencia capital y automaticamente dejar de oir el valenciano, solo en los pueblos se resiste aún.
    votos: 9, karma: 85
    por el_ramon el 02-07-2008 07:52 UTC
  15. por --10799-- el 02-07-2008 07:54 UTC
  16. #17   #10 #3 El gallego no se comenzó a utilizar en las escuelas de forma más o menos normal hasta dos o tres años después de salir yo de la escuela. Tengo 27 años y fui escolarizada íntegramente en castellano hasta la universidad, salvando la asignatura de gallego y literatura gallega, y como yo la gran mayoría de esa generación. Creo que es normal considerar jóvenes a la generación de 23 a 30 años y esa todavía no disfrutó de la normalización de la lengua gallega en el sistema educativo. Los padres de unos cuantos de mis amigos, gallegohablantes entre ellos, se dirigieron a sus hijos en castellano desde pequeños por la estigmatización que el gallego tenía en su momento. Los que nacimos poco después del nacimiento de la democracia todavía crecimos con los prejuicios creados durante el franquismo.

    Por otra parte, tener un canal de TV en gallego de 40 o 50 que hoy puedo ver, que se ponga una película doblada al gallego al año en los cines, que dos radios, ambas públicas y criticadas por ello, sean las únicas que emiten en gallego (Radio Galega y RNE) y que en algunos lugares de Galicia (Coruña y Vigo principalmente) hablar gallego sea algo que te clasifica casi automáticamente como nacionalista parecen razones ambientales suficientes para que esa generación no asuma como normal utilizar la lengua de sus padres. Y los que vienen detrás viven ante la TV, y esa habla en castellano (en la TVG no hay programación infantil digna de tal nombre, algo que sí sucedió hacia mis 10-12 años gracias a songoku y el Xabarín Club).

    El castellano sigue siendo la lengua de prestigio en la calle, aunque su presencia en la política y el sistema educativo estén ayudando (a mi vista) a cambiar un poco esa sensación, tampoco ayuda mucho lo mal que lo utilizan los políticos...
    votos: 7, karma: 76
    por Alecto el 02-07-2008 08:30 UTC
  17. #87   He leído cada tontería que me da vergüenza. Decir que no se habla castellano en Catalunya es VERGONZOSO. ME DA VERGÜENZA ESCUCHAR TALES MENTIRAS. MENTIRA. Trabajo en Barcelona pero vivo a 50 km y en Barcelona se habla castellano y no he visto a naide apedrear a un castellanohablante. ¡ MENTIROSOS ! Me da pena que gente 'culta' no proteja un bien cultural como lo es la lengua autóctona (en el caso del catalán de una nación sin estado, ahí es poco). Aprender dos lenguas no es tan difícil, hasta la gente sin doctorado es capaz de hacerlo, no los lumbreras esos.

    Otra cosa es que los Savaters vengan a decirnos que debemos hablar. ¡ Y qué más ! Mientras pueda hablaré siempre mi lengua materna, la mía, el catalán. Si me entienden y me responden en castellano, seguiremos la conversación así. ¿ Soy yo respetuoso cambíando de lengua ? ¿ Si el interlocutor habla castellano MERECE que cambie de lengua aún entendiéndome ? En la época de Franco vale, lo aceptaría, para eso era Franco un dictador, pero ahora ?????? Es que ademas somos tan burros en Catalunya que cambiamos al castellano sin darnos cuenta y aún así dicen que el castellano está discriminado, venga hombre.

    Sobre la lengua de la enseñanza, es OBVIO que se tiene que dar en una lengua y el PROBLEMA es que AHORA AQUÍ HAY 2 lenguas, cuando la lengua natural de Catalunya (no hablo ni de Valencia ni Balears) es el catalán, duela a más de uno. Aún así se garantiza la enseñanza en castellano a quien lo pida (si mal no recuerdo, 2 ó 3 padres lo han pedido hasta ahora, woooa, peazo demanda). Me

    Lo mismo sobre la rotulación, se obliga a rotular en catalán pero ¡ NO SE PROHIBE ROTULAR EN CASTELLANO ! ¡ Menos mentiras !

    Con las mentiras cada vez hay más gente 'desencantada' con Ejpaña. El tiempo dirá. Yo de mientras me voy a ver si veo algun castellanohablante, que me ha entrado mala leche con todo el tema este.
    votos: 7, karma: 72
    por Gnusix el 02-07-2008 15:22 UTC
  18. por --63187-- el 02-07-2008 08:21 UTC
  19. #114   Yo soy uno de esos que llaman independentista radical y si venís a visitar Galiza no tendré ningún problema en hablar con vosotros en español, inglés o lo que pueda, igual que hago en menéame. Otra cosa muy distinta es tener que escuchar tonterías como "Háblame bien", "Habla en cristiano", "¡Qué estamos en España, coño" o que alguien lleve varios años aquí y exija que le hablen en español. Con educación se va a cualquier parte Espero haberlo dejado claro.
    votos: 6, karma: 66
    por alvin_gz el 02-07-2008 16:35 UTC
  20. #3   "En Galicia, casi el 65% de la población gallega habla en gallego o más en gallego que en castellano, aunque se observa un retroceso de la lengua entre los más jóvenes durante esta última década, fundamentalmente a causa de la enseñanza y los medios de comunicación, que dificultan la transmisión de la lengua."

    ¡Me lo expliquen, prego!
    Cómo es que hay un "retroceso entre los más jóvenes a causa de la enseñanza y los medios" si es precisamente desde hace unos años cuando el uso del gallego se ha "normalizado" en la enseñanza y ahora existe un canal autónomico de TV que emite en gallego y más medios de comunicación que emplean el gallego.

    Este argumento cae por la base. Me parece más plausible que quizá los jóvenes pasan de utilizarlo precisamente porque se les presiona para que lo hagan.
    votos: 14, karma: 65
    por Menelao el 02-07-2008 07:43 UTC
  21. #101   #99 "No te parece surrealista uno hablando en castellano al otro y el otro en catalan al primero? Eso es obsesión, o como no ser prácticos por tener prejuicios políticos."

    Pues no leo por ningún sitio "el que habla castellano no entiende catalán".

    Llevo 19 años viviendo aquí y se que hay tres posibilidades:

    1. Ambos conocen los dos idiomas, y cada uno habla de lo que le sale del forro de los zapatos porque se presupone que su interlocutor también entiende ambos idiomas. Máxima del vive y deja vivir.

    2. Uno es bilingüe y el otro no (es decir, que solo habla castellano). Si el monolingüe lo pide amablemente / no es oyente habitual de Losantos, el otro no tendrá problema en cambiar de idioma, a menos que se trate de un independentista radical.

    3. Estás intentando relacionarte con la Administración de Justicia, así que no tienes más cojones que hablar en castellano, o la llevas clara para que el juez suplente recién llegado de fuera te haga caso.
    votos: 6, karma: 65
    por Kugar el 02-07-2008 16:04 UTC
  22. #8   #6 Blaverismo creo que lo llaman
    votos: 9, karma: 64
    por Wiros el 02-07-2008 07:56 UTC
  23. por --51021-- el 02-07-2008 10:40 UTC
  24. #45   Pues en Galicia la cosa por desgracia es que en las principales ciudades ( A Coruña, Pontevedra, Vigo...) el castellano ha ocupado el sitio al gallego. Razones? por mucha TVG que haya, la enseñanza es casi completamente en castellano (si, los profesores se pasan las leyes de normalizacion por el forro de los... "libros"xD), no tenemos apenas prensa 100% en gallego... Es una pena, la lengua bella de Rosalía, Castelao, Curros, Pondal, usada por Lorca, o Alfonso el Sabio. Y aún por encima tenemos que aguantar a personas afiliadas al PPartido de turno, que andan a recoger firmas que el gallego pone en peligro al castellano, triste.
    votos: 6, karma: 61
    por Hadrian el 02-07-2008 13:03 UTC
  25. #67   #58 Eso de que hasta los 8 años no se aprende nada de castellano donde lo has visto? En un "documental" en teleEspe?

    Ahora resultara que yo estudie en una dimension paralela.
    votos: 6, karma: 60
    por Wiros el 02-07-2008 14:07 UTC
  26. #110   #104 Es más. Cuando a ese grupo intermezclado se une alguien de Sevilla o Madrid por poner un ejemplo (y que por supuesto no entiende catalán, salvo muy honrosas excepciones) TODO el mundo pasa a hablar en castellano. Y si a alguien se le escapa algo en catalán (yo a veces no sé ni en lo que hablo...) los demás no tardarán en decírselo... porque aunque algunos pretendan demostrar lo contrario este es un lugar donde se respeta la gente y las diferencias.. cosa de la que muchos de los que firman lo de la lengua única no se pueden orgullecer precisamente...

    Lo dicho, la gente que tanto habla de problemas culturales deberían de vivir aquí un mesecillo y así darse cuena de que no es para tanto.
    votos: 5, karma: 59
    por Marianitu el 02-07-2008 16:24 UTC
  27. #104   #102 Parece ser que no entiendes el concepto de bilingüismo. Es un femómeno muy infrecuente y frágil, que consiste en un grupo humano extenso en el cual no existe una única lengua de comunicación habitual sino dos. En mi grupo de amigos habemos aproximadamente un 50% de castellanohablantes y un 50% de catalanohablantes y, obviamente, cada uno habla en su lengua sin el menor perjuicio para el entendimiento mutuo. Tal es el grado de intercambiabilidad que muchas veces uno se sorprende hablando involuntariamente en la otra lengua sin reparar en ello. Y la conversación fluye, fluye y fluye.
    votos: 5, karma: 56
    por --8556-- el 02-07-2008 16:13 UTC
  28. #1   ¿Y cuales son esas comunidades? En Galicia los castellanohablantes no están sojuzgados (tampoco lo estamos los galegofalantes)
    votos: 5, karma: 52
    por Cantro el 02-07-2008 07:34 UTC
  29. #98   #94 No te parece surrealista uno hablando en castellano al otro y el otro en catalan al primero? Eso es obsesión

    Si los dos se entienden no. Esto es bilingüismo.
    votos: 5, karma: 51
    por Ousdog el 02-07-2008 15:51 UTC
  30. #103   #94 "No te parece surrealista uno hablando en castellano al otro y el otro en catalan al primero? Eso es obsesión, o como no ser prácticos por tener prejuicios políticos. "

    Pues es lo más normal del mundo aquí en Barcelona. La gente no se come el tarro con rollos lingüísticos cuando en realidad se trata de que todos nos entendamos... Mira que llevo 35 años viviendo aquí y jamás ni un solo problema.

    Otra cosa es cuando sale el típico imb*cil contestando con un "háblemente en la lengua del imperio" a alguien que comienza expresándose en catalán. Yo a un tío así le hablaría en catalán por el resto de sus días aunque no me entendiese.
    votos: 5, karma: 50
    por Marianitu el 02-07-2008 16:12 UTC
  31. por --87169-- el 02-07-2008 14:22 UTC
  32. #82   #81 Mi madre es profesora de primaria y te puedo "asegurar" que esto es mentira
    votos: 7, karma: 48
    por krakor el 02-07-2008 14:35 UTC
  33. #48   #4 Pero si cuando alguien te habla en catalán contestas con un "me hablas en cristiano" pues la respuesta no será tan amable.

    Ho sent, no se llatí XD
    votos: 5, karma: 45
    por guada el 02-07-2008 13:28 UTC
  34. #47   #31 Perdona, pero aquí lo que importa no es "lo que dice el chaval", como tú comentas, sinó lo que no dice... El quid de la cuestión es si él entiende o no el catalán. Si lo entiende, no tiene por qué quejarse de que le hablen en él. Y si no lo entiende y afirma que el funcionario no le habla en castellano, sencillamente, colega, miente asquerosamente. Entre otras cosas porque al funcionario se le puede caer el pelo... No te dejes impresionar. Ya veo que te parece "de mala educación" que un catalán le hable en su idioma a un castellanohablante. Supongo que no te parecerá igual si se produce al contrario. Más que nada porque entonces Cataluña te parecería una injusticia con patas... Eso ya define como categorizas tú las lenguas. Y no tengo nada más que decir. Sólo puntualizar que hablo los dos idiomas con toda facilidad, fluidez (mi lengua materna es el castellano) y muy orgullosa que estoy de hacerlo.
    votos: 5, karma: 44
    por --18913-- el 02-07-2008 13:20 UTC
  35. #106   #102 La mala educación, como bien sabrás (por aquello de visitar distintas culturas) es algo meramente cultural. No es nada universal.

    En culturas monolingüísticas es frecuente pensar que una conversa entre dos individuos debe hacerse en un único idioma, lo demás es falta de respeto, mala educación, etc.

    En culturas bilingües difícilmente se puede pensar esto. Porque precisamente son culturas bilingües.
    votos: 4, karma: 43
    por Ousdog el 02-07-2008 16:17 UTC
  36. por --87169-- el 02-07-2008 13:41 UTC
  37. votos: 3, karma: 41
    por angelitoMagno el 02-07-2008 10:02 UTC
  38. #127   Amigos, ¿si no se habla el catalán en Cataluña, donde se hablará?, ¿si no se habla el vasco en Euskadi, donde se hablará?, ¿si no se habla el gallego en Galícia, donde se hablará?. ¿porqué hay idiomas que molestan?.
    Os aconsejo que leáis el libro "el nacionalismo lingüístico", de Juan Carlos Moreno Cabrera, catedrático de Lingüística General en la Universidad Autónoma de Madrid y uno de los más importantes expertos españoles sobre la cuestión de las lenguas y el llamado imperialismo lingüístico.
    Por cierto si lo que debe prevalecer en la educación es la lengua materna, que sea en todos los casos, sea esta lengua el hindú, chino, árabe, español, rumano o la que sea, ya que en caso contrario discriminaremos a muchísima gente. En todo caso seamos claros, tal como dice el sabio Federico Jiménez Losantos Cataluña es "Matrix", un país que no es país con una lengua que molesta.
    votos: 4, karma: 41
    por miki127 el 02-07-2008 22:14 UTC
  39. #43   #38 Pues qué quieres que te diga, yo no me lo creo. NUNCA he tenido ningún problema en Barcelona, ciudad en la que viví de pequeño y a la que he vuelto esporádicamente. Ni en la administración pública ni en la calle.

    Y si de verdad, y mira que lo dudo, has dado con un funcionario borde que no quiere hablarte en uno de los idiomas cooficiales en Cataluña, pues pones una queja, que te ampara el derecho. No me parece bien que no se atienda al ciudadano en la lengua que escoja de entre las dos.
    votos: 4, karma: 39
    por Svoice el 02-07-2008 12:59 UTC
  40. #120   #115 Pues dilo, cansino. Por tus palabras parece que por donde pasa alguien que habla en español hay que tirarse al suelo como si pasaran los samurais y los catalanes fueran eta (eta del antiguo japón, no los terroristas).

    Si quieres que te hablen en castellano porque no lo entiendes (el catalán), se pide amablemente y punto. En Cataluña se presupone bilinguismo. Si eres una excepción, al menos haz el favor de decirlo, si no no despotriques porque el malvado catalán habla para que no le entiendas.
    votos: 3, karma: 39
    por Kugar el 02-07-2008 17:24 UTC
  41. #56   #3 Pues como joven gallego te lo contesto, el hecho de que la enseñanza tenga que ser impartida en gran medida en gallego el profesorado (al menos de las zonas de habla castellana como Coruña) se lo pasa por donde ya te imaginas, como mucho se imparte la clase de Gallego, y esto lo digo desde el total conocimiento practico, lo he vivido. Por otra parte una cadena en gallego no se equipara a las decenas en castellano evidentemente.

    Yo hablo castellano porque se me crio asi, y se hablar perfectamente gallego, pero hay que admitir que la sociedad gallega ha estado tantos años reprimida en el uso de su lengua, que ahora mismo es una lengua que esta en declive, lo cual es una verguenza. Y mas vergonzoso es que haya gente que quiera seguir imponiendo el Castellano porque esta en peligro... patrañas, eso es Nacionalismo Español.
    votos: 3, karma: 38
    por Meik el 02-07-2008 13:43 UTC
  42. #53   vivo en catalunya de toda la vida y aun no he hablado nunca con nadie que no sepa castellano, entonces, donde esta el problema, que mas les da si la mayoria de la enseñanza es en catalan, si igualmente se aprende el castellano sobradamente
    votos: 6, karma: 36
    por krakor el 02-07-2008 13:39 UTC
  43. #65   #58 Lo del monolingüismo en catalán bueno te lo sacas tú de la manga demagógica. Aquí no lo ha dicho nadie, ni creo que lo defienda nadie con dos dedos de frente, aunque sea por pragmatismo. Y respecto a las escuelas públicas, anda y paséate por alguna aula, y verás en qué se habla...
    votos: 3, karma: 36
    por --18913-- el 02-07-2008 14:05 UTC
  44. #72   #66 Yo, personalmente, me veo incapaz de ir a Sevilla, Murcia o Madrid y decirles en que idioma deben hablar. Creo que eso es el respeto.
    votos: 3, karma: 33
    por alvin_gz el 02-07-2008 14:14 UTC
  45. #100   #99 Pues a mi me parece de mala educación ir a vivir a una tierra y esperar que sean los autóctonos los que se adapten a tu lengua, sin hacer esfuerzo alguno, y ademas con perlas como el "háblame en cristiano".

    Y si te parece surrealista, dáte una vuelta por Catalunya (no vas a necesitar pasaporte, tranquilo), vas a ver lo que es real. ¡Hay vida más allá de la esquina tu calle!
    votos: 3, karma: 33
    por Ousdog el 02-07-2008 15:58 UTC
  46. #35   #28 NO

    He dejado bien claro en #21 que IGUALDAD

    #34 Pero igualdad no es sustituir una DIGLOSIA por otra. No es pasar del 100% en castellano en la escuela al 100% (o 90%) en catalán en la escuela....es pasar a un 50% o 40-60% a menos que se de Libertad de elección a cada padre.
    votos: 5, karma: 32
    por Igualtat el 02-07-2008 10:41 UTC
  47. #97   #93 Sí. También se prohibe a los padres escojer qué fórmulas matemáticas deben aprender los niños, y cuáles no hace falta. También tienen prohibido escojer si se les enseña la Teoría de la Evolución de las Especies de Darwin, o se les enseña el Creacionismo Inteligente. ¡Y peor todavía! ¡Se les prohibe escojer si sus hijos deben ser escolarizados o no!

    Menuda desfachatez U__u'
    votos: 3, karma: 30
    por Ousdog el 02-07-2008 15:49 UTC
  48. #36   #33 "Claro que subordinada a la común". Esa "claridad" que tiene el tema para ti es lo que va a hacer muy difícil que lleguemos a entendernos, y lo que provoca a más de uno unos deseos irrefrenables de meter una papeleta de ERC en el sobre antes de meterlo en la urna correspondiente ;)

    Subordinamos el español al inglés? Eso también redundará en beneficio de "entendernos todos", no crees? O limitas ese "todos" a los ciudadanos españoles?
    votos: 3, karma: 29
    por AlphaFreak el 02-07-2008 10:41 UTC
  49. #70   #67 ¿Tú tienes 8 años? Hablo de Cataluña, año 2008, enseñanza pública. Venga, miente, di que no es verdad...
    www.almendron.com/politica/pdf/noticias/noticia_0052.pdf
    votos: 5, karma: 29
    por python el 02-07-2008 14:13 UTC
  50. #96   #94 Mira, podría responder bien, pero vete a tomar por culo.
    Todos los catalanes hablan en lo que les sale de los cojones, no tienen prejuicios políticos porque a ti te lo parezca. Y mucho menos va a ser el 100% de ellos, que lo fueran los radicales igual lo entendería.

    Fdo: Un catalán cada vez más emprenyat.

    PD2: Lo se, no debería insultar y me va a costar el karma, pero acabo de subir 2 puntos no se bien porque y no tolero que me insulten de esa forma como si aquí fueramos todos talibanes políticos. Saludos.
    votos: 3, karma: 29
    por Kugar el 02-07-2008 15:44 UTC
  51. #52   #49 No creo que haya ningún sitio en Espanya XD donde no se de la asignatura de castellano.
    votos: 2, karma: 28
    por guada el 02-07-2008 13:38 UTC
  52. #92   #31 eso pasa todos los dias en la CAV y Navarra. Hablas en euskara y te responden continuamente en castellano. A veces te conformas si el funcionario entiende lo que le dices, por lo general te OBLIGAN a no usar la lengua oficial que tu quieres.

    se produce TODOS los dias y TU ni nadie pone el grito en el cielo.
    votos: 2, karma: 28
    por hotza el 02-07-2008 15:37 UTC
  53. #15   #14 Hombre, pues yo pensé que cuando hacías comentarios al artículo, estabas comentando el artículo, y no haciendote pajas mentales criticando algo que no pone en ninguna parte. Pero en fin, disculpas por haberte interpretado mal.
    votos: 4, karma: 27
    por Menelao el 02-07-2008 08:28 UTC
  54. #117   #115 yo tampoco estoy de acuerdo. Si viene un inglés a Madrid le hablas en castellano a poco a poco para que el tio se integre, que parecemos burros ! lo mismo que si yo voy a inglilandia. Y si he ido a Italia y chapurreo el italiano me hablarán con ganas en italiano, como me paso con un italiano que venía a Figueres y conocía los 'problemas' de Catalunya, aún así y a pesar de hablar castellano/catalán el tizio me habló en italiano; ¿ por qué ? ¡ porqué estabamos en Italia ! ¡ Lo mismo aquí carajo ! Todo Dios sabe que la lengua autóctona de la nación catalana es el catalán, no sería más normal que se hable catalán y ADEMÁS el castellano ? ¿ Qué quien viene aquí se adapte y aprenda otra lengua ? ¡ Venga por favor, un poco de seny, dejemos la rauxa para el 11 de septiembre ! (para los forasteros, el 11-S se celebra una derrota, y no es la de las torres gemelas).

    Vamos que habrá que cambiar el dicho de que un monolingüe es un inglés, ahora será un español. Atención que la gracia del dicho es las pocas ganas de aprender nada. Dicho de paso, podeis venir a Catalunya cuando querais, a pesar de ser superhombres que sabemos hablar dos o más lenguas y incluso multiplexarlas en tiempo real, os aceptaremos sin problemas.
    votos: 2, karma: 27
    por Gnusix el 02-07-2008 17:08 UTC
  55. #23   Pues yo utilizo más el gallego ahora que antes, es más, ahora utilizo más el gallego que el castellano, y yo soy de los que contesta en el idioma en el que le preguntan
    votos: 1, karma: 26
    por enxebere el 02-07-2008 09:16 UTC
  56. #134   #132 Con una pequeña diferencia, que algunos os entestais en no mencionar:

    La educación en Catalunya (La Ley de Inmersión Lingüística) fue aprovada por una mayoría muy muy cualificada, prácticamente sin oposición. La misma ley ha sido alabada por la comunidad educativa, y ha sido validada por el Tribunal Constitucional.

    De 1 millón de escolarizados, sólamente una veintena (23 si no me equivoco) han pedido clases en castellano. Mas o menos el 0,0002% del alumnado. Obviamente, no hay ley que agrade al 100% de la población.

    ¿Hay que cambiar el sistema educativo, o es mas barato y práctico dar clases de refuerzo a estos 23 alumnos? ¿Vale la pena segregar millones de alumnos por 23 alumnos que no desean integrarse en la sociedad catalana? No se puede hacer de la escepción la norma.

    Si hay que cambiar el sistema educativo, las herramientas las encontrarás en el Parlament, que es donde se hacen las leyes. Pero para esto hace falta contar con un mínimo apoyo (de votantes censados en Catalunya, no valen apoyos de intelectuales bascos, madrileños, etc; estos no votan en Catalunya ni tienen hijos en Catalunya, ni mucho menos conocen la realidad de Catalunya, por lo que se deduce de sus temores con el castellano). De momento, los dos grupos que apoyan un sistema educativo segregado son el PP y C's, con una decena de parlamentarios cada uno (de 135).

    ¡Qué bonita es la democracia, verdad, menos cuando no nos gusta!
    votos: 2, karma: 26
    por Ousdog el 03-07-2008 10:34 UTC
  57. #57   Para entender la pérdida de hablantes de gallego:
    Diglosia
    La diglosia (del griego δίγλωσσος, "de dos lenguas") es la situación de convivencia de dos idiomas en el seno de una misma población o territorio, donde uno de los idiomas tiene un estatus de prestigio —como lengua de cultura, prestigio o uso oficial— frente al otro, que es relegado a las situaciones socialmente inferiores de la oralidad, la vida familiar y el folklore.
    es.wikipedia.org/wiki/Diglosia
    votos: 1, karma: 25
    por alvin_gz el 02-07-2008 13:49 UTC
  58. #86   Nadie a sugerido nunca que se estudie catalán, euskera y gallego en el colegio? O es un disparate lo q estoy diciendo?, porque a mi no me lo parece. Y me hubiera sentido mucho más orgulloso a día de hoy si fuera a Cataluña y pudiera entender perfectamente de que están hablando algunos amigos e intercambiar palabras en su idioma. Un nivel mínimo al menos. Y el intercambio de palabras de diferentes idiomas en la calle, a mi me parece que eso enriquece. Creo que deberíamos tomarlo como algo propio y no andarnos con absurdos nacionalismos tanto españoles como de cualquier región.

    #5 Totalmente de acuerdo con ese hombre.
    votos: 2, karma: 25
    por zancadilla el 02-07-2008 15:18 UTC
  59. #130   #129 Por lo general las murallas "rodean", no "cubren".

    Ah, y racistas viene de raza. Que yo sepa soy catalán porque nací en Cataluña, pero mis padres eran Castellano manchegos... Debo considerarme de raza castellana o de raza catalana?
    votos: 2, karma: 25
    por Kugar el 02-07-2008 23:35 UTC
  60. #85   #49 Tal vez Savater no sea tan respetable y esa sea la respuesta a tu pregunta... tal vez solo...
    votos: 2, karma: 24
    por Spectrofotometrodemasas el 02-07-2008 14:55 UTC
  61. #136   #135 Perdona, pero la invasión a Irak (y que España entrara en la guerra) no llegó ni al parlamento. Por lo menos, ahora, antes de entrar en la guerra tendrá que ser aprovado por el parlamento. De democrático, nada.
    votos: 2, karma: 23
    por Ousdog el 03-07-2008 13:42 UTC
  62. #137   #135 En Catalunya no existe el PSOE, esto demuestra lo bien que conoces la realidad de Catalunya. Hay un grupo político independiente que, en las generales, va federado con el PSOE, conocido por PSC.
    votos: 2, karma: 23
    por Ousdog el 03-07-2008 13:53 UTC
  63. por --15415-- el 02-07-2008 09:21 UTC
  64. #30   Yo vivo en Madriz, y ningún problema... Aquí hablamos Árabe, Chino, Hindú, Pakistaní, Rumano, Húngaro, Ruso, e incluso algunos hablan Castellano...
    votos: 3, karma: 22
    por sleep_timer el 02-07-2008 10:03 UTC
  65. #42   3 CC.AA. tienen lengua propia?!?!?!?!?!

    ¿Que pasa que Valencia y Baleares somo los Països Catalans?
    En estes dues Comunitats tenim llengua propia i es pot cridar com li done la gana, però tenim... Som cinc les comunitats!!!
    votos: 6, karma: 22
    por karrash el 02-07-2008 12:58 UTC
  66. #46   Pues yo a veces creo que son los que tienen ese "bilingüismo" los que están "sojuzgados" por el resto... todo por esas ideas que dan los monstruos (nunca mejor dicho) de las ondas, yo en mi casa no hablo castellano, no lo hablé con mis amigos hasta la universidad... y hasta estos últimos años no he tenido esa rara sensación de.. como se ha dijo... "sojuzgado"?

    Pero bueno, debo reconocer, que gente que ha nacido aquí, ha crecido aquí y que es bilingüe, sólo hable en castellano porque "le da vergüenza"... a que? a ser "sojuzgado"?

    Bien, lo admito, me ha gustado la palabra... XD de aquí podríamos sacar algún chiste de un caballo llamado juzgado... "so juzgado, que te ahogas"
    votos: 2, karma: 22
    por kamencesc el 02-07-2008 13:19 UTC
  67. #84   bla bla bla Catalunya bla bla bla nacionalsimo español bla bla bla España bla bla bla Franco bla bla bla catalán bla bla bla castellano bla bla bla imposicion bla bla bla oprimidos bla bla bla falacia bla bla bla Països Catalans bla bla bla radicales bla bla bla ultraderecha bla bla bla Losantos bla bla bla El Mundo bla bla bla
    votos: 1, karma: 22
    por selvatgi el 02-07-2008 14:53 UTC
  68. #116   #115 En esto estoy deacurdo.

    Lo que no estoy deacuerdo es en cambiar al castellano "por respeto", cuando el interlocutor me entiende estupendamente, porque domina el idioma, aunque no sea su lengua materna. Porque ya no es respeto, sino submisión.
    votos: 2, karma: 22
    por Ousdog el 02-07-2008 16:47 UTC
  69. por --15415-- el 02-07-2008 08:50 UTC
  70. #51   #2 Con la peor intención del mundo, ¿quieres que sumemos las ayudas a la cultura vasca del govierno vasco y lo comparemos no se, con el dinero que se da para hacer lecturas del quijote en euskadi?.
    Como bien sabes cada vez hay mas inmigrantes que vienen, aqui la inmigración llega tarde, y no saben castellano, ¿quieres que comparemos la cantidad de dinero que se invierte para que la inmigración aprenda euskera con la que se invierte para que la gente aprenda castellano?
    ¿sabias que el derecho a que una minoria se exprese en su lengua (vitoria) prima sobre el derecho a que una mayoría se pueda presentar a oposiciones al no conocer esa lengua?
    ¿conoces la cuantía total de todas las ayudas que da el govierno vasco al estudio del euskera?
    ¿Has estado alguna vez en las fiestas patronales de alava(armentia,olarizu...)?, todos castellanohablantes excepto claro los que manejan el altavoz, los que ponen la música y los que lo organizan, ambiente euskalzale a saco te guste o no.
    votos: 2, karma: 20
    por tokamak el 02-07-2008 13:36 UTC
  71. #126   #100 De entrada quiero dejar claro que soy independentista, que aclaro para los ignorantes en terminologia política que no equivale a ser nacionalista. Aún así debo decir que en mi vida nadie me ha dicho que hable en cristiano ni aqui (Barcelona) ni en Madrid, como tampoco he visto a nadie ser insultado por hablar castellano.

    Supongo que imbeciles habrá en todas partes, pero he tenido la suerte de no topar con ellos. Será que son pocos
    votos: 2, karma: 19
    por blubluabs el 02-07-2008 21:24 UTC
  72. #37   #36 ...pues es lo mismo que se dice aquí con lo de "llengua de cohesió", que mira por dónde..han ido a elegir como lengua de cohesión la menos común de las lenguas del país...
    votos: 5, karma: 18
    por Igualtat el 02-07-2008 10:50 UTC
  73. #80   #4 "Pero si cuando alguien te habla en catalán contestas con un "me hablas en cristiano" pues la respuesta no será tan amable."

    Pues si te dicen eso en Catalunya... imagínate en Alacant...
    votos: 1, karma: 18
    por agus15 el 02-07-2008 14:27 UTC
  74. #142   #105 No te preocupes demasiado de lo que te dice #95

    Suele acusar de mentir a todo el que no opina como él.

    Si quieres que te llame mentiroso tienes que explicar lo de las palizas que los catalanes damos a los que pillamos hablando en castellano y todas esas cosas que habíamos pactado, en secreto, no confesar públicamente ante los ciudadanos de otras comunidades...
    votos: 1, karma: 18
    por Aitortxu el 03-07-2008 19:09 UTC
  75. #145   #144 Y que horas damos en que idioma? Las de mates en castellano, ciencias ambientales en catalán...? Y si algún profesor de una asignatura en catalán no sabe catalán? Y como pones de acuerdo a todos los profesores de una materia sobre que idioma tienen que hablar?

    No se que sistema educativo has sufrido tu, pero desde luego no el mismo que yo, y eso que salí del instituto hace 3 años.
    votos: 1, karma: 18
    por Kugar el 04-07-2008 11:30 UTC
  76. por --15415-- el 02-07-2008 09:27 UTC
  77. #121   Yo tengo 26 años y soy catalan, he nacido en Barcelona, y he vivido en Barcelona, la mayoria de las personas en barcelona hablan castellano, pocas son las que usan el catalan en proporción, siendo el catalan mas utilizado en lugares alejadas de las grandes zonas urbanas.

    En cuanto al acoso y tal del castellano, cuando yo estudiaba ya se daba mas que un acoso yo lo llamaria un alejamiento, y explico el motivo ; los profesores de catalan en muchas ocasiones eran y son de ideologia nacionalista y expresaban esta ideologia en clase de catalan y en las otras que muchas veces daban ya que el profesor de catalan muchas veces era el de naturales o matematicas, no todos pero si la mayoria.

    De los profesores de castellano no sabria decir que ideologia tenian porque no hacian comentarios de tipo político a niños de 12 años. Incluso en la universidad de enfermeria me encontre con una profesora que se nego a dejar de dar la clase en catalan para darla en castellano cuando se lo pidio la mayoria de gente, ya que a los alumnos el castellano les era mas cómodo

    Esos eran los hechos, que yo he vivido, y que asumo son representativos de la realidad en cataluña en mi epoca de estudiante, ahora voy a dar mi opinion; no estoy nada deacuerdo con los comentarios de algunas personas del tipo "que mas les da si la mayoria de la enseñanza es en catalan, si igualmente se aprende el castellano sobradamente", que es lo que piensa mucha gente, la lengua vehicular deberia ser libre, flexible y amoldarse a los estudiantes, el lenguaje es un medio para comunicarse y deberia crear posiblidades no limitarlas, estas situaciones absurdas solo se dan en españa y es algo que me apena profundamente
    votos: 3, karma: 17
    por Mox el 02-07-2008 19:23 UTC
  78. #141   #138 El asunto del recuento de votos salió en los periodicos, pero supongo que a ti no te interesaba.
    #135 Me dices alguien que no sepa hablar castellano? El sistema funciona. En cambio hay mucha gente que no sabe hablar catalán.
    votos: 1, karma: 17
    por Kugar el 03-07-2008 16:04 UTC
  79. #16   #15 ¿A tí no te han enseñado que una retirada a tiempo es más honrosa que seguir con el raca raca y terminar de hacer el ridículo?
    votos: 4, karma: 16
    por ikatza el 02-07-2008 08:30 UTC
  80. #89   #81 ¿Algún dato? Cuando tenia esa edad, recuerdo todo muy diferente a como te empeñas en pintarlo. Se agradecería que ya que pretendes dar una visión diferente a la que tiene todo el mundo, hicieras algo más que asegurar y esperar que te crean by the face.
    votos: 1, karma: 16
    por Kugar el 02-07-2008 15:25 UTC
  81. #77   #37 ¿Te refieres al aranés?
    votos: 1, karma: 15
    por Ousdog el 02-07-2008 14:22 UTC
  82. #60   #58 Yo no he dicho ni que se aprende solo, ni que el monolingüismo catalan es bueno y el castellano malo, no te inventes cosas
    votos: 1, karma: 14
    por krakor el 02-07-2008 13:52 UTC
  83. #79   #38 Obviamente este debate con un independentista no tiene sentido porque cree que cataluña no es España.

    ¿Estonces un independentista de quiénes se quiere independizar? Los independentistas sabemos que Catalunya es (o está en, mejor dicho) España. Por esto nos queremos independizar. Otra cosa es que, como independentistas, no sintamos ser españoles, pero DNI español lo tenemos todos (o casi todos, algunos tienen otros documentos de identidad, sean francés, italiano, o de otros sitios).
    votos: 1, karma: 14
    por Ousdog el 02-07-2008 14:25 UTC
  84. #125   #38 Es evidente que Cataluña es España...almenos hasta que no se reconozca el derecho a la autodeterminación. Este mismo derecho que tanto reclaman los que quieren que sus hijos estudien solo en castellano en las escuelas de Cataluña. Como minimo curioso. No?
    votos: 1, karma: 14
    por blubluabs el 02-07-2008 21:19 UTC
  85. #133   #128 Creo que no has entendido lo que queria decir. La idea es que hay quien quiere la autodeterminación personal sobre la lengua en que debe estudiar su hijo y al tiempo no acepta la autodeterminación de los otros en decedir a que nación pertenecer.
    votos: 1, karma: 14
    por blubluabs el 03-07-2008 08:41 UTC
  86. #139   Lo que veo yo es que en Catalunya respetan mas el catalan los immigrantes que los del resto de españa
    votos: 1, karma: 14
    por krakor el 03-07-2008 14:30 UTC
  87. #40   Yo veo lógico que cuando hay alguien que no conoce el catalán se le hable en castellano, y cuando se habla con gente que habla catalán pues que se use lo que cada uno quiera. Y todo sin maldad.

    Pero claro, es que hay mucha gente con maldad.

    * Sustituir catalán por cualquier otra lengua oficial del estado.

    PD: Que la pronunciación oficial del castellano se ponga como ejemplo a Madrid y Valladolid no me parece mal. Lo dice un andaluz con cuarto de catalán.
    votos: 1, karma: 13
    por capullo el 02-07-2008 12:56 UTC
  88. #41   El tema este ya cansa y la gente venga a darle bombo.

    Cuatnas veces mas quieren los "intelectuales" que les enseñemos que el castellano no está mal visto en ningun sitio de españa??
    votos: 1, karma: 13
    por NeV3rKilL el 02-07-2008 12:57 UTC
  89. #55   #49 Se imparten un minimo de 3 horas a la semana, almenos en Catalunya, en el Pais Vasco y Galicia no tengo ni idea. Y en la mayoria de las universidades se aprende en castellano
    votos: 1, karma: 13
    por krakor el 02-07-2008 13:43 UTC
  90. #71   #58 Tu por lo que veo no has ido a ninguna escuela en Catalunya, pero weno, hay gente que es cerrada de mente y solo se creen lo que ellos piensan.
    #66 Barcelona no es tan tuya como de los catalanes por el simple motivo que tu no pagas los impuestos de alli. Tienes razon, si tu no hablas catalan no tienes por que aprender-lo, y te tienen que hablar en una lengua que tu entiendas. La gente normal, cuando alguien le pide educadamente que le hable en castellano lo hace, de gilipollas hay en "todos" sitios,ya que a mi me ha venido gente diciendome que les hablara en cristiano,y eso para mi es una falta de respeto.Con modales, la gente se entiende, pero como te digo, de maleducados hay en todas partes
    votos: 1, karma: 13
    por krakor el 02-07-2008 14:14 UTC
  91. #91   #81 la discriminación es si te escupieran a la cara o te dicen que hables en cristiano. Mientras tanto no hay crío que no sepa hablar el castellano aquí, que ese es el fin de la enseñanza.
    A veeeeer, hay geeeeeeente con carreeeeeera y estudios de esoooooos que saben que los chavales necesitan más catalán en el cole porqué fuera del cole hay más castellano. Digamos que es para compensar el 70%-30% (castellano-catalán obviamente) que hay en el área de Barcelona (que creo que solo concentra unos 4 millones de personas) y así más o menos llegar al 50%-50% (que sigo pensando que no se porqué ha de ser 50%-50% pero eso es otro debate diferente).
    votos: 1, karma: 13
    por Gnusix el 02-07-2008 15:32 UTC
  92. #113   #112 Pues esto: dejar hablar ^^
    votos: 1, karma: 13
    por Ousdog el 02-07-2008 16:31 UTC
  93. #129   No a los comentarios racistas, tal como dice la página.

    Un andaluz y un catalán van por el desierto y se encuentran una lampara maravillosa.

    Al frotarla aparece un genio diciendo, os concedo un deseo a cada uno.
    - El catalán dice: Quiero que hagas una muralla que cubra toda cataluña de manera que no pueda salir ni entrar nadie, así viviremos felices.

    El genio le contesta con un certero "concedido".

    El andaluz pregunta: ¿Le has hecho la muralla a este? a lo que el genio contesta con voz grave "SI". El andaluz continua: bien pues quiero que la llenes de agua hasta el borde... Así todos viviremos felices...
    votos: 2, karma: 13
    por juanitol el 02-07-2008 23:11 UTC
  94. #27   #24 La educación es sólo en catalán. (para conocer el catalán no es necesario que todas las asignaturas se den en catalán). Se veta al castellano.
    El Gobierno central hace una ley para que en castellano sean obligatorias 3 horas semanales(la gran cosa) y no se aplica y se dice que se hará una contra-ley para evitarlo.

    "has encontrado algun funcionario que no hable castellano?"

    Sí. Y no me quejo (están en su derecho) Sé que saben hablarlo, pero a pesar de yo hablarles en castellano siguen hablando en catalán (no hay problema yo también lo sé hablar).
    votos: 11, karma: 12
    por Igualtat el 02-07-2008 09:31 UTC
  95. #44   #40 Pues siendo madrileño, no pongo como ejemplo mi pronunciación del castellano ni muchísimo menos la legendaria pronunciación castellana de Valladolid. Eso en pronunciación, porque si hablamos de vicios, en Castilla impera el laísmo y el leísmo que es un gusto, oiga. E incluso me intentan convencer de que "el leísmo es aceptado por la RAE" y barbaridades por el estilo.

    No creo yo que, diciendo "ejque" o "la dije que..." seamos ejemplo de nada.
    votos: 1, karma: 12
    por Svoice el 02-07-2008 13:02 UTC
  96. por --45808-- el 02-07-2008 12:51 UTC
  97. #124   #121 La cosa es que la ley de universidades dice algo asi como "todo profesor dará clase en el idioma que le salga de las pelotas". No en catalán.
    votos: 0, karma: 9
    por Kugar el 02-07-2008 21:02 UTC
  98. #128   #125 ¿? Estás seguro de eso? Mira que conozco independentistas, pero no conozco a ninguno que quiera que sus hijos estudien exclusivamente en castellano.

    Curioso desde luego, pero asi de primeras me suena a cuento.
    votos: 0, karma: 9
    por Kugar el 02-07-2008 23:00 UTC
  99. votos: 0, karma: 8
    por teo el 02-07-2008 19:54 UTC
  100. #140   #138 Ahora. No en la época de Aznar. No llegó al Parlamento.
    votos: 0, karma: 8
    por Ousdog el 03-07-2008 15:34 UTC
comentarios cerrados

menéame