Hace 16 años | Por pipiten a pipiten.com.ar
Publicado hace 16 años por pipiten a pipiten.com.ar

Interesante texto en portugues: http://pihisall.wordpress.com/2007/06/30/indigencia-lexical, aqui su traducción: "- Que es lo que está vendiendo? - Palabras, mi señor. La promoción del día es "histriónico" a 50 centavos como dice la placa. - Usted no puede vender palabras. Ellas no son suyas. Las palabras son de todos. - ¿Usted sabe el significado de histriónico? - No. - Entonces usted no la tiene. No vendo algo que las personas ya tienen o cosas de las cuales no precisen...(sigue)"

Comentarios

raylan

Es buenísimo. Sólo una puntualización, ambages también existe en castellano con el mismo o muy parecido significado que en portugués.