Hace 6 años | Por --570464-- a huffingtonpost.es
Publicado hace 6 años por --570464-- a huffingtonpost.es

Pol Gise se pregunta "dónde coño" ha aprendido a hablar en castellano, teniendo en cuenta que es catalán, que vive en Cataluña y que estudió en Cataluña donde, "como todo el mundo sabe, el castellano se discrimina completísimamente".

Comentarios

unaqueviene

#2 De verdad, sin acritud. A la mayoría de los españoles no catalanes nos la sopla lo que se hable en Cataluña, pese a lo que den la matraca los medios.

D

#7 Comentárselo a vuestros mandatarios, que parece que es un problema de seguridad nacional.

laveolo

#9 Por supuesto, son los mismos que dicen que crece el PIB cuando la gente aún pasa problemas económicos y laborales.

Igual que no se los cree en eso ¿por qué pensáis que les creemos / apoyamos cuando dicen esas tonterías?

PD.Por si no queda claro, por mi parte (y por la gente de mis círculos) como si habláis en shurmano murciano

M

#15 ¿que por que se piensa que se les cree cuando dicen eso? Porque son los más votados en las elecciones¿? Tal vez?

#15 Crece el PIB, pero el PIB no lo mide todo. Hay otros indicadores como el número de horas trabajadas al año, el salario medio por hora y otras que en conjunto ponen cada cosa en su lugar.

D

#15 un Shurmano catalán ha de ser como:

Ey shull, que t'empetolles my bro.

unaqueviene

#9 Nuestros mandatarios nos tienen hasta los cojones. Los vuestros también.
Derecha española contra derecha catalana. Banderas contra banderas y de mierda nos hartamos todos.
Qué país/países tenemos.

D

#19 Yo en esta noticia no voy a opinar sobre el conflicto lingüístico catalán. Solo digo que no tiene nada que ver con la insensatez del vídeo que hay en esta noticia. Que es tan burdo que da vergüenza.

D

#19 La filosofía no se ha reducido, practicamente se ha eliminado imponiendo la religion sobre ella, y no he visto a nadie salir a quejarse. Y se ha hecho en todo el país, no solo en un cachito.

qwerty22

#29 la gente si que se y quejado. Hay miles de noticias al respecto. Y sabes lo raro? Que nadie les ha llamado fascistas.

#19 que la profesora de tu hija sea una incompetente, o que la obliguen a dar un temario pensado para dos horas en tres no significa que no sea necesario. Nunca había oído una barbaridad tan grande, como si pudiera acabarse el temario de una asignatura. Es como decir que en matemáticas enseñan la tabla de multiplicar y luego se ponen a jugar porque no hace falta saber más. Pues si sobra tiempo enseñas a dividir, y si sobra raíces cuadradas, y si sobra...

D

#86 Te refieres a quejas en twitter? No he visto ni una manifestación a favor de la filosofía. Igual las ha habido, no sé, en cambio por lo otro hay y muchas.
Curiosa la doble vara de medir y todo porque en el caso del catalán se preocupan por el idioma, solo por eso, nada más. A ver si vamos a pensar mal.

a

#19 Dos horas a la semana no es reducido, es lo necesario. Lo sé porque a mi hija te tocó la "tercera hora de castellano", que como que no era necesaria se usaba como tiempo libre para hacer los deberes. Preguntada la profesora: "porque ya saben".

tiopio

#2 Qué dius?

D

#10 Doncs mira aquí petant la xarrada.

D

#10 Que dius?

D

#2 yo solo te digo que los catalanes que vienen a madrid/castilla a currar ya mayorcitos se les nota unas carencias en el castellano escrito tremendas.

D

#14 Carencias en castellano escrito tienes en todas las comunidades autónomas lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol y gravísimas jajajaajaj

Una cosa es hablar dos idiomas y la otra ser un mal estudiante lol.

D

#21 mira te lo voy adejar mas claro porque he conocido a muchos y todos tienen las mismas carencias ; escriben como un niño de 14 años , con el mismo nivel; faltas de ortografia tremendas ; haber por a ver, vengo cuando tienen que poner voy, traer por llevar, etc etc etc, fallos de no haber leido un libro en castellano en la vida y trasladando las costrucciones en catalan al castellano. Tipico de hablar dos idiomas que son practicamente identicos y que al cerebro le cuesta distinguir.

D

#40 estoy escribiendo en un movil, no escribiendo , por ejemplo, un pliego para un concurso de la administracion o una oferta comercial que es donde la falta de madurez de los catalanes que NO HAN ESTUDIADO EN CASTELLANO QUE ES CUANDO EL IDIOMA SE MADURA se nota. No escribo tildes porque no me merece la pena en meneame.

Por cierto lo que has hecho se llama falacia del hombre de paja, el hecho de que a mi post le falten tildes no invalida mi argumento de ninguna manera. Try again.

D

#46 sigues con la falacia del hombre de paja?

¿Me explicas como es posible que personas que no estudian en un idioma donde todos sus libros son en otro idioma, su comunicacion en radio tv etc es mayoritaria en otro idioma, como pueden escribirlo bien? ES IMPOSIBLE. No ocurre en ningun lugar del mundo ni con ninguna poblacion expuesta a mas de un idioma.

NinjaBoig

#46 Le has dao hasta en el carné de conducir...

Lofega

#46 Seguro que sí, pero es que tiene que trolear rápido que tiene más comentarios de mierda que esparcir por ahí.

D

#95 lol lol lol

D

#40 Karmo, el nou profe de llengua.

D

#48 Hago favores para aprobar la asignatura.

j

#30 Pues yo te digo que has conocido a pocos. Anda que generalizar de esa manera... gente que escribe mal hay en todo el país.

Y luego una cosa es cometer faltas de ortografía y otra decir catalanismos.

D

#14 Yo no soy catalana, pero a los Madrileños y a los castellanos también les nota carencias tremendas al hablar, tanto los mayorcitos como los que no lo son tanto.

D

#24 encuentrame un castellano con buena formacion que hable tan ridiculamente mal como Marta Rovira por favor.

D

#34 Rajoy es gallego crecido y criado en galicia no se si lo sabes, y si, habla de puta pena

D

#37 Espera, que me estás queriendo decir que un registrador de la propiedad que se supone que ha estudiado y se ha sacado una plaza en Santa Pola, en castellano para ejercer en castellano, no te vale como ejemplo porque nació en Galicia?

Solo hablan castellano correctamente los que nacieron donde exactamente? Porque creo que en este país hablar castellano no lo habla bien, ni dios. En todas partes se mete la pata hasta el fondo, con leismos, seseos, etc. etc.

Muchas veces he oido el "has caido el vaso", "has caido X", cuando gramaticalmente todos sabemos que caer no es lo mismo que tirar, y otros cuantos errores muy castellanos que parece que a nadie le molestan, porque como lo dice alguien de Castilla, pues estará bien.

Y ya no me voy a poner a hablar del 'Relaxing cup of café con leche in Plaza Mayor' de Ana Botella, porque sin palabras.

D

#56 te estoy diciendo que en Madrid y en Castilla es del dominio publico en ambientes de recursos humanos que tanto catalanes como baleares generalmente tienen problemas muy graves al escribir en español y dan ganas de llorar al leer sus textos.

Ahora los catalanes podeis decirlo que querais, pero solo teneis que preguntar si quereis saber lo que se opinar de vuestras calidades fuera de vuestra burbuja cataloparlante.

D

#63 Vale, en resumidas cuentas tu caso es el típico odio a lo catalán, ok, no pasa nada.

Solo una cosilla, soy asturiana, no catalana, y vivo en Asturias, así que he odio bastante castellano del que tú dices es del bueno, y ese castellano, te puedo asegurar, que es tan bueno como el castellano de un catalán, el de un vasco, el de un andaluz, el de un gallego, el de un murciano, etc.

El problema reside en que para ti, tu castellano es el único que vale, y tienes un problema con el castellano de los demás.
P.D. No es por hacer sangre, y sé que te lo vas a tomar a mal, pero para venir a hablar de correcto castellano deberías no olvidarte los acentos cuando escribes, aunque seguro que me dices que lo haces desde el móvil, es la típica excusa, el móvil también tiene acentos, y una persona que habla correctamente castellano debería incluirlos y más cuando critica el castellano de los demás.

D

#68 mi caso es el de que me pones una etiqueta y no argumentas, falacia del hombre de paja.

D

#78 La misma que me has puesto tu a mi no? Pagarte con la misma moneda te ha molestado? Ya lo siento, procura no acusar a nadie de nada, y así te ahorras que te devuelvan la pelota.

NinjaBoig

#79 Si pudiera te daría mi karma... kiss

D

#94 Gracias, me quema mucho la gente que se pasa tres pueblos con ciertos comentarios.

D

#78
Pero si es lo que tú has hecho lol

#63 yo soy de Toledo y ese comentario te le corroboro.

ttonitonitoni

#56 ... y no habla gallego, crecido y educado en lo mejor de los colegios franquistas lol

NinjaBoig

#34 ZASCA!!!

a

#14 Asumo que para poder criticar a los demás, tu eres capaz de escribir el catlalán sin faltas ¿correcto?

D

#14 no entiendo tu pregunta, que tiene que ver que yo vea en madrid que los catalanes escriben de pena el castellano en ambiente laboral con que yo hable catalan? yo solo hablo ingles y frances, lo siento.

D

#2 un mono gay?

D

#25 una monada de mono.

D

#6 ESTAS PARLANT CASTELLÀ????????????????????????????????? ON HO HAS APRÉS????????????

Guanarteme

#12 Amb el Oliver i el Benji, t'ha dit.

D

#81 Yo con Oliver y Beji solo aprendí que los balones de fútbol no se ven afectados por la atracción gravitatoria de La Tierra, y que, además, viajan en el vacío.

D

#18 pero tu ya has podido sobrevivir en Cataluña sin saber el catalán? que no se puede trabajar en ningún sitio si no lo sabes tío. A quién has untado?

D

#22 ¿Sabes leer correctamente? No es por faltar, pero creía que quedaba claro que conozco las dos lenguas (repito paréntesis: Catalán y Castellano).

D

#41 Era una ironía.

D

#50 Bueno, yo creo que has intentado algo fallido usando mi comentario. De todas formas, creo que se te ha caído esto . De nada.

j

#53 jajaj madre mía, con todos mis respetos debes padecer Asperger o algo así, yo he detectado claramente la ironía.

D

#65 Pues igual si o es que soy retrasado del todo. Si pongo que conozco los dos idiomas viene uno soltando que cómo lo he hecho para sobrevivir en Catalunya sin saber catalán, pues chico, yo a eso no lo llamo ironía, lo llamo inventar. Y hasta aquí, que se está poniendo Menéame que no se va a poder decir "hola". ¡Virgen Santa!

j

#67 era claramente una coña por el tópico de que en Cataluña solo se habla catalán.
La verdad que no doy crédito a tu comentario, pero vamos, cada loco con su tema.

H

#67 No te preocupes no lo eres, su comentario carecía de lógica aunque pretendiera darte la razón

Guanarteme

Para una persona con un nivel cultural medio y unas capacidades cognitivas normales, no le debería suponer ningún esfuerzo entender el catalán con ayuda del contexto y tras haberte habituado un poco el oído tras una temporada en Cataluña.

Conclusión: si dices que no entiendes catalán es que o no vives ni has vivido en Cataluña, que tienes un oído en frente del otro, que eres un poco tontito o una combinación de dos de esos tres elementos.

Ni que decir tiene que si consideras que eres incapaz de aprender catalán, olvídate del inglés. Sería como si me dijeses que no sabes hacer un arroz hervido y pretendes ponerte con un "pato a la naranja". Otro nivel...

ikatza

#4 O que no te da la gana hacer el más mínimo esfuerzo para entenderlo, que sospecho es la causa más probable.

D

Pero si el catalán es muy fácil. Si yo os digo "em cago en la vostra puta mare que os va parir" seguro que lo entendéis

f

#17 Ya lo creo, como si fuera nativo. I si t'engeguem a la merda, per maleducat... veritat que tu també ens entens? Doncs a cagar a la platja, noi.

D

#47 Clar que ho entenct, com que soc català lol.

f

#52 I jo noi, i jo... i disculpa el meu anterior missatge, pero t'has passat de frenada. No cal semblar (perque dubto que ho siguis, després d'haver-te llegit per aquí) maleducat, per deixar clara una idea.

D

#60 Relájate un poco, que mi mensaje era una ironía. Si quieres te la traduzco:

"Bien que dicen que el catalán es muy difícil y que en Cataluña no se entiende nada, pero si os dicen "em cago en la vostra puta mare" lo entendéis todos, ¿eh?".

f

#64 Una ironia, consisteix en expresar quelcom en un to que porta a pensar el contrari del que s'ha dit. Tu mensaje no era ni ironia, ni sarcasmo, ni nada... simplemente era un mensaje que pretendia expresar algo (con lo que estoy de acuerdo, por cierto), con un ejemplo que te sirve para insultar a quien te lea (y que te puedes meter por... ).

Abans de fer-se el graciós, igual estaria bé repasar les figures retòriques... que, sinó, et quedes sense argument.

D

#98 Te dejo en el ignore por usuario polémico y pesado. Hastaluegolucas.

Derko_89

#70 El "salat" puedes darlo por desaparecido, ya sólo "salan" los iaios de Tossa de Mar y Cadaqués, los lugares tradicionalmente más aislados de la Costa Brava. Dentro de poco su último rastro será la toponímia marítima.

Qevmers

Es la de siempre.
En Euskadi donde aprende un niño el castellano?
En el recreo de las ikastolas.
No hay nada mas absurdo que cambiar lo que funciona.

rojo_separatista

#1, hombre, si tu objetivo es que es extinga el catalán, entonces el modelo no está funcionando.

ElPerroDeLosCinco

#1 De hecho llegan niños de toda España a los recreos de las ikastolas, porque ahí se aprende español más rápido que en cualquier escuela del resto del Estado. lol lol lol

a

#1 No hay nada mas absurdo que cambiar lo que funciona.

Excepto si lo que realmente quieres es que no funcione.

Qevmers

#42 en eso le doy toda la razon

aupaatu

#45 El que más me gusta es el Gaditano

sangonereta

Pero por que nop puede existir una casilla y que cada uno elija lo que quiere? Me lo puede explciar alguien por favor? Los que quieran catalán, catalán y los que quieran español, español. No entiendo donde está el problema.

festuc

#43 El catalán no es español????????

H

#43 Por ponerte uno, que pasa si en una clase de 30 alumnos son 2 los que quieren las cases en castellano?

sangonereta

#77 Pues imagino que lo que propones es que se les quite el derecho a estudiar castellano. No entiendo, ese problema será arreglado al igual que ocurre con lo que no dan religion. Vamos, que yo lo que no entiendo es por que no se deja elegir a la gente... y más con el por culo que dan en Cataluña con el derecho a decidir. Sería una lección de libertad que le daría mucho sentido a otras exigencias suyas de votar, elegir, decidir...

H

#80 Primero hay una diferencia entre no estudiar castellano y que la lengua vehicular sea el castellano. Y en esta clase, sise pudiera automaticamente articular la enseñanza en dos lenguas vehiculares, automaticamente necesitarias 2 clases (espacios) y duplicar el numero de profesores, y porlotanto duplicando practicamente los costes de educación. Casi nada. Y yo en este momento no propongo nada, tu has preguntado y te respondo sobre uno, no el único, de los problemas que supondria

Guanarteme

#43 ¿Y los que quieran uolof? No, cuando llegas a un sitio te integras y aprendes la lengua del sitio, nada de clases para locales y clases para inmigrantes, vengan estos de Castilla o de Senegal.

aupaatu

#43 Porque no puedes poner a un profesor para un alumno,creo que no es rentable.y si vives en una comunidad desde pequeñoblo normal es intentar hablar el idioma de la comunidad.

a

Le ha faltao abrazar un gatito catalan

Windows95

Pues molt be.

jamma

me colé

jamma

Estaba viendo el video y cuando el menda éste se puso a gesticular y hablar como un idiota paré, allá por el segundo 30.

D

Hay gente que quiere que en su tierra se aprenda y se hable su idioma.
No es tan difícil de entender.

D

Yo se lo explico. Los catalanes creen que duermen, pero no es así. Cuando cierran los ojos son abducidos por reptilianos con montera y mandil de lunares que los conectan a células recolectoras de energía con la finalidad de que los andaluces puedan pasar el día bebiendo cruzcampo. Es en esas células dónde se les recita el diccionario de la RAE para que aprendan español.

EnOniO

Aquí el tweet:



Atpc el huffpost de los coj..

Llevo dos años viviendo en Barcelona y no me pongo las pilas con el catalán porque no me hace ninguna falta. Desconozco si en lugares del interior es distinto. En algún muncipio habrá donde te miren mal por no tener soltura con el catalán, pero en mi entorno no es necesario.

Me parece bien que para quein quiera trabajar en un servicio de emergencias se le exija por ejemplo soltura con ambos idiomas. En una urgencia no estamos para pensar o comunicarnos en un idioma que no es el nuestro.

NinjaBoig

Los negativos hablan por sí solos: comando falangitooooo! lol lol lol

aupaatu

Después de mucho tiempo,he aprendido ha entender el Canario ,hablarlo es más difícil,ya me pasó lo mismo con el Andaluz, aggke me se dan mu mal los idiomas.

D

#31 El andaluz de Sevilla, de Cádiz, de Graná o de Almería. Es que aquí somos muy chulos/as y a diferencia de los catalanes , qué solo tienen un catalán, tenemos varios andaluz.

festuc

#45 El catalán tienen muchos dialectos. Incluso hay uno que es salat, entiendes? SALAO!
Y fíjate que no es el catalán que hablan los hijos de los andaluces (si no viven en la zona salada, claro)

ttonitonitoni

#45 solo tienen un catalan... poco has paseado, el de barcelona, el de lleida, el del ebro, el catalán de la franja, el balear con sus dos variantes, el catalan de la plana de vic y osona, el de los Pirineos, el de la catalunya nord. Todos estos y mas son distinguibles por el acento. lol

D

#92 Gracias por la info. Yo, sinceramente, no he encontrado muchas diferencias entre el catalán que he escuchado, comparado con el ingles o español que escucho.

a

yo, para escribir aqui, uso google translator. De ese idioma extanjero que tan imprescindible es, la verdad es que no comprendo nada. Los exámenes de la escuela me los aprobó la profa a cambio de sexo, bueno, de un besito.

1 2