Eli
433meneos

Juguete educativo Made in China

Fotos de un juguete con las letras del abecedario, junto a un dibujo asociado a cada letra y la correspondiente palabra, pero con algún error.

 31 comentarios en: ocio, curiosidades karma: 610
etiquetas: juguete, traducciones
negativos: 1  usuarios: 204  anónimos: 229  compartir:  twitter  facebook  friendfeed
  1. #2   ¿Dónde les darán el título a estos traductores?... con este juguete, tendremos a nuestros niños entretenidos y... confusos...
    votos: 1, karma: 26
    por Xenia el 03-04-2008 23:31 UTC
  2. por --66548-- el 03-04-2008 23:33 UTC
  3. #3   jajajajajajajaja que bueno!
    votos: 1, karma: 19
    por espanol_pero_no_facha el 03-04-2008 23:32 UTC
  4. #18   Me encanta este juguete
    votos: 1, karma: 18
    por ToRDeN el 04-04-2008 06:19 UTC
  5. por --60390-- el 03-04-2008 23:41 UTC
  6. #29   Jajaja, qué bestias, hambulancia lleva hache.
    votos: 1, karma: 15
    por ktzar el 04-04-2008 11:35 UTC
  7. #25   Tengo un gato...Ahora me va a dar miedo entrar en casa...
    votos: 1, karma: 14
    por orgidof el 04-04-2008 08:31 UTC
  8. #14   ¡¡¡El juguete preferido de los hoygans!!!
    votos: 1, karma: 13
    por don.tomato el 04-04-2008 02:07 UTC
  9. #16   Y además, pintaron a Eli de azul...
    votos: 0, karma: 10
    por Nirgal el 04-04-2008 04:45 UTC
  10. #5   HOYGAN juguetes gratixxx

    (Los HOYGAN algún día dominarán el Universo)
    votos: 0, karma: 9
    por HansTopo el 03-04-2008 23:33 UTC
  11. #7   El traductor se ha cubierto de gloria.
    votos: 0, karma: 8
    por ParaSiempre el 03-04-2008 23:33 UTC
  12. #9   ¡Pobres niños confundidos!
    votos: 0, karma: 8
    por arhuaco el 03-04-2008 23:54 UTC
  13. #15   Yo lo veo un juguete excelente; se lo regalaría a los niños de la familia.

    Sin duda, fomenta el pensamiento critico.
    votos: 0, karma: 8
    por Yagami_Raito el 04-04-2008 03:46 UTC
  14. #1   Habia que ahorrar con un traductor local.
    votos: 0, karma: 7
    por pepete el 03-04-2008 23:31 UTC
  15. #11   Lo del kiosko casi me hace caerme de la silla, es buenísimo! Como serán los centros comerciales en ese lugar, ¡Riete tú de la catedral de Notre Dame!
    votos: 0, karma: 7
    por yopparai el 04-04-2008 00:20 UTC
  16. #17   Los chavales de van a Hoyganzanear, todo esta bien definido en el juguete pero con esteroides :lol::lol::lol:
    votos: 0, karma: 7
    por emacnuel el 04-04-2008 05:48 UTC
  17. #21   lo mejor es la CH como letra del abecedario
    votos: 2, karma: 7
    por piterpanda el 04-04-2008 07:00 UTC
  18. #23   Con ese juguete crecimos muchos :S
    votos: 0, karma: 7
    por Peter_File el 04-04-2008 07:08 UTC
  19. #26   Meneame debería adquirir uno y regalarlo al más hoygan
    votos: 0, karma: 7
    por Alcyone el 04-04-2008 09:23 UTC
  20. #27   Que horror... y ¿cómo permiten que esos juguetes se vendan de manera tan libre? Tanto pelear por las leyes de educación en el Congresa, y mira por donde se va toda esa educación, por un juguete barato que no tiene control por parte de las autoridades.
    votos: 0, karma: 7
    por duquesita28 el 04-04-2008 09:27 UTC
  21. #28   Hoygan!!!, es mu gueno lo del kíosko, asin no nos perdemoh pa ir a comprá er Jueves
    votos: 0, karma: 7
    por --69729-- el 04-04-2008 10:03 UTC
  22. #30   Simplemente... genial
    votos: 0, karma: 7
    por iseron el 04-04-2008 12:11 UTC
  23. #6   que delfín mas poco entrañable...
    votos: 0, karma: 6
    por Jusete el 03-04-2008 23:33 UTC
  24. #10   Jajaja, q gracioso!... tal vez el traductor no era tan malo como el dibujante...

    -palabra con 'W'...
    -walkman... -
    y como se escribe?
    - como suena, pues hombre!
    votos: 0, karma: 6
    por SRV el 03-04-2008 23:57 UTC
  25. #12   eso es de los chinos...
    votos: 0, karma: 6
    por popetardo el 04-04-2008 00:25 UTC
  26. #13   pues teniendo en cuenta que viene la letra CH ... ni en los cuadernos de micho !
    votos: 0, karma: 6
    por dwk el 04-04-2008 01:54 UTC
  27. #19   Papa, que me voy al kiosko a rezar 3 Padres Nuestros.

    Pobres niños...
    votos: 0, karma: 6
    por Ay_Que_Fatiga el 04-04-2008 06:34 UTC
  28. #20   Todos se quejan de los "dibujitos" pero nadie dice que agregaron el dígrafo ch como una letra del abecedario. La ch hace mucho que no es una letra del abecedario.

    buscon.rae.es/draeI/SrvltObtenerHtml?IDLEMA=22556i

    buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2o
    votos: 0, karma: 6
    por _conejo el 04-04-2008 06:45 UTC
  29. #22   XD. Genial. No he podido evitar soltar la carcajada al ver el 'delfín'
    votos: 0, karma: 6
    por daveruiz el 04-04-2008 07:05 UTC
  30. #24   #13 #20 #21 Se os ha pasado el carro delante de los bueyes.
    Cito:
    "La variante española del alfabeto latino antes expuesta fue la utilizada por la Academia desde 1803 (cuarta edición del Diccionario académico) en la confección de todas sus listas alfabéticas. Pero en el X Congreso de la Asociación de Academias de la Lengua Española, celebrado en 1994, se acordó adoptar el orden alfabético latino universal, en el que la ch y la ll no se consideran letras independientes. En consecuencia, las palabras que comienzan por estas dos letras, o que las contienen, pasan a alfabetizarse en los lugares que les corresponden dentro de la c y de la l, respectivamente. Esta reforma afecta únicamente al proceso de ordenación alfabética de las palabras, no a la composición del abecedario, del que los dígrafos ch y ll siguen formando parte."
    Completo en
    www.rae.es/rae/gestores/gespub000018.nsf/(voAnexos)/arch8100821B7680911
    votos: 2, karma: 6
    por HipolitoLimon el 04-04-2008 07:35 UTC
  31. #31   HACIA TIEMPO QUE NO ME REIA ASI, AUNQUE ME PARECE MUY HEAVY.....
    votos: 0, karma: 6
    por maika876 el 05-04-2008 02:16 UTC
comentarios cerrados

menéame