Hace 16 años | Por --59425-- a racocatala.cat
Publicado hace 16 años por --59425-- a racocatala.cat

Entrevista a Juan Carlos Moreno, escritor de "El nacionalismo lingüístico", un ensayo en el cual el autor ataca aquellas lenguas que se consideran superiores y prueban de imponerse sobre el resto. [ En catalán con traducción al castellano en el primer comentario ] || Via: http://www.remoume.net/story/linguista-espanyol-assegura-nacionalisme-linguistic-catala-no-existeix

Comentarios

w

#1 Psssa...no esta mal, aunque hay unos cuantos fallos de bulto, aunque como Opinion, es perfectamente valida

C&P "Últimamente ha habido mucha polémica en Catalunya a raíz de la lengua" contesta "Yo lo traería más lejos: creo que cualquier ciudadano español debería tener conocimientos de catalán porque somos en un Estado plurinacional y plurilingüístico" Y luego en la siguiente "La dificultad de *escolarizar los niños en castellano en Catalunya ha sido muy criticada..." contesta "Volvemos al mismo. Si un se va Alemania, puede ser escolarizado en árabe? No, se ha de escolarizar en alemán y todo el mundo lo encuentra normal."

En que quedamos... es o no es plurilinguismo, si son lenguas oficiales... se tendrá que poder enseñar a los niños en ellas...no?
Aparte de que en Alemania...se hablara el alemán, lógico y normal...ese ejemplo es pura estupidez, dado que Cataluña, es una comunidad autónoma que pertenece A España

Y luego tenemos otra chorrada "Cataluña se uno de los países más bilingües de Europa y quizás del mundo." ... el bilinguismo en Cataluña es irrisorio comparado con el resto de Europa... con lo cual el resto del mundo... pues como que mejor no compararlo

Saludos

francisco

Te he añadido el (Cat) del final...

francisco

#4, en el faq se recomienda que cuando la noticia esté en otro idioma se añade () al final del titular para hacerlo más visible por eso te lo puse así.



#3, juzga la noticia, no la fuente en sí...

D

buena lógica:

> Volvemos al mismo. Si un se va Alemania, puede ser escolarizado en árabe? No, se ha de escolarizar en alemán y todo el mundo lo encuentra normal

...neerlandés, al alto alemán y el luxemburgués). Las variaciones entre los distintos dialectos son considerables; los dialectos altoalemanes y los bajoalemanes no son mutuamente inteligibles, y así mismo los dialectos alemanes no suelen ser entendidos por alguien que sólo conoce el alemán estándar @ http://es.wikipedia.org/wiki/Alem%C3%A1n#Dialectos

D

Traducción automática hecha con: http://www.internostrum.com/

Dos hombres se pelean. Cada uno un de ellos *branda una letra, una *Ñ la uno y una *Ç el otro. El *nacionalismo lingüístico es el último libro del lingüista madrileño Juan Carlos Moreno, un ensayo en el cual el autor ataca aquellas lenguas que se consideran superiores y prueban de imponerse sobre el resto. Y pese al objetivo no es una crítica directa al castellano, los ejemplos recurrentes que usa harán que reciba de más de una crítica %[española]. Él lo sabe. "Mucha gente que lea el libro quedará muy enfadada, porque el que yo defino como nacionalismo es justamente el contrario del que ellos piensan", dice.

Aviso para navegantes del autor: "Mi libro es un termómetro para saber si se es nacionalista o no. Si a alguien le gusta es que no es nacionalista, ahora, como no le guste... se que es nacionalista".

Qué entendéis por nacionalismo lingüístico?

Consiste en que una lengua está atada a un centro de poder, que puede ser de un país o de varios países. Alrededor de esto, existe una ideología que defiende que la expansión de estas lenguas se justifica por la propia lengua y no por las circunstancias. Muchos lingüistas intentan justificar con motivos lingüísticos aspectos que no son lingüísticos, sino políticos o históricos.

Por ejemplo?

Que el español o el inglés tengan 300 millones de hablantes no es normal y no tiene nada a ver con la lengua. Hay gente que lo justifica diciendo que son lenguas mejores o más fáciles de ser aprendidas. Esta es la ideología que he probado de estudiar.

Por esto en vuestro libro habláis más del nacionalismo lingüístico español que del catalán porque el primero tiene más poder?

El objetivo no es el nacionalismo lingüístico español, sino los nacionalismos lingüísticos. Si el inglés se una lengua internacional no es debido a cuestiones de la lengua, sino que es debido a circunstancias históricas, políticas, que vienen del colonialismo.

Y el catalán?

Según la definición que yo haya de los nacionalismos lingüísticos, no existe ni el vasco, ni el catalán ni el gallego. A ningún catalán no le pasaría por la cabeza que su lengua se hablara en Málaga. Y sería extraño que el catalán fundido la lengua oficial en Castilla. En cambio, que el castellano sea lengua oficial en Catalunya se considera normal. Y no, es tan anómala una cosa como la otra. En la ideología nacionalista españolista, cuando hay un paso que pueda poner en entredicho que el castellano sea dominante, hay protestas.

Muchos no están de acuerdo con esta afirmación.

Las dos características que ato al nacionalismo *nos las cumple el catalán. En cambio, sí las encontramos en el español, que considera que la lengua propia se mejor que el resto, superior a las otras. El segundo sacado de los nacionalismos lingüísticos es que la lengua de la nación se considera tan buena, que el mejor para el resto es que lo adopten y la sustituyan por la suya.

Habéis recibido críticas?

Bien, el libro acaba de salir, *pero las recibiré.

Últimamente ha habido mucha polémica en Catalunya a raíz de la lengua.

En realidad en Catalunya no, la polémica uve de fuera. *Pero todo ciudadano catalán debe conocer el catalán porque es lengua oficial de Catalunya y la Generalitat no puede consentir que haya un ciudadano que no sepa catalán. Yo lo traería más lejos: creo que cualquier ciudadano español debería tener conocimientos de catalán *porque somos en un Estado plurinacional y plurilingüístic. Para ser funcionario del Estado haría falta exigir las lenguas del Estado, pero esto es interpretado por la ideología nacionalista española como discriminación, cuando ellos nunca consideran discriminación exigir el castellano.

Qué os parece que en Catalunya algunos empresarios hayan sido *multats por no *rotular en catalán?

Es una estupidez, una tontería. Si en Catalunya no hay rótulos en catalán, dónde habrá?

La dificultad de *escolarizar los niños en castellano en Catalunya ha sido muy criticada...

Volvemos al mismo. Si un se va Alemania, puede ser escolarizado en árabe? No, se ha de escolarizar en alemán y todo el mundo lo encuentra normal. Es de sentido común. en Catalunya se ha de estudiar en catalán porque es la lengua internacional de Catalunya, también lo es el castellano, pero se una lengua de segundo orden en este sentido.

Diríais que en Catalunya hay un bilingüismo real?

Sí, de hecho Catalunya se uno de los países más bilingües de Europa y quizás del mundo. en Catalunya hay gente que usa las dos lenguas indiferentemente.

D

www.racocatala.cat

Posiblemente el lugar más fascista y reaccionario sobre el nacionalismo catalán que hay en la red.