Hace 15 años | Por Rafa2 a matthewbennett.es
Publicado hace 15 años por Rafa2 a matthewbennett.es

Entrada del blog de Matthew Bennett, un inglés que vive desde hace 10 años en Murcia: Al conocerlos por primera vez de cerca y hablando con un volumen más alto de lo normal, puede que pienses que los españoles son maleducados; estarías equivocado, por supuesto. Los españoles no son maleducados, son educados de una manera muy española. Interesante el primer comentario del post...

Comentarios

Fotoperfecta

Es más interesante el punto de vista que aporta el primer comentario de la web que el propio texto de la noticia (siendo muy interesante también).
La señora esta da en el clavo con el comportamiento de la juventud de ahora y como se están perdiendo los valores.
Ya nadie dice por favor o gracias.......y va a peor.

Rafa2

#10 Apuesto doble contra sencillo que no has leído el blog... roll

Creo que le dicen precipitación compañero...

D

En el extranjero somos tan fácilmente reconocibles... Que al final, cuando te cruzas con un grupo de españoles, ambos grupos se quedan callados, no sea que se acoplen...

a

Son formas de hablar. En Inglés el imperativo suena muy fuerte.

Aquí decimos "siéntese, por favor" y en Inglés "have a seat, please" ( o sea "¿Tendría usted la bondad de tomar asiento ?")

En lo que se refiere a las distancias, es habitual ver en los países árabes a los hombres darse dos besos a modo de saludo como aquí hombres y mujeres, sin que por eso los árabes sean todos homosexuales.

v

Lo que acontece con este inglés es que está bastante impreparado en su relación con otras culturas: esto es bastante usual entre los anglosajones y en el caso de los wasp estadounidenses, a la hora de actuar como funcionarios de relaciones exteriores - embajadores y demás - la situación es verdaderamente desastrosa; tanto que un antropólogo estadounidense (Edward T. Hall) estudió la cuestión y acabó escribiendo un libro: the Hidden Dimension (la dimensión oculta)y dándole clases al personal diplomático estadounidense para que entendieran cómo varían de cultura a cultura, las cuestiones de puntualidad, lo que llama la "distancia de seguridad" entre individuos, los gestos, el uso de las manos al dialogar, el volumen de la voz, la forma de discutir, las colas y el orden, el hacer o no varias cosas a la vez, la noción de intimidad y otros muchos factores sumamente interesantes. La conclusión usual de los anglosajones no avisados es que el resto del mundo está poblado de salvajes que no se avienen al modo "civilizado" del cual ellos tienen la exclusividad.

Yiteshi

Con tu permiso #0, he cambiado "esteriotipos" por estereotipos, en las etiquetas

dakdakdak

No hace mucho en un pub céntrico de Londres, con unos cuantos españoles pedimos unas hamburguesas y unas pintas y eso.

Al pedir ketchup me salió un "There's any chance to get some ketchup?" y vamos, que ni me sonó mal ni nada, digo yo que lo habré oido en algun sitio.. El camarero me devolvió un "of course" y al cabo de nada mi ketchup.

Hago esto en mi pueblo y me tiran piedros por hablar raro lol

Edito: la chica de al lado hizo un comentario de: joder que educado.. y yo, pues no, quiero el puto ketchup, pero es que en inglés es así roll

D

Soy espanhol viviendo en UK, llevo ya 3 anyos aqui, y me he "malacostumbrado" a la educacion inglesa, especialmente a lo de las colas. Sea donde sea (lavabos, comprar tickets, etc.) habra una cola perfectamente recta, casi milimetrica, sin gente a los lados, etc. Todos respetan su turno, y para colmo no aparentan tener prisas o se quejan en voz alta. Como dice un familiar mio "a los ingleses les gusta hacer colas".

Pero como digo me he malacostrumbrado, y cuando en espanha tengo que comprar un helado, etc. en lugar de cola hay una marabunta, todos rodeando el stand como animales, gritando, y "maricon el ultimo", por lo que me pongo de mala leche y acabo gritando "somos animales!".

D

#40 God Save The Queen también es una canción de los Sex Pistols

D

#13 Lo del peñón puede, lo de la armada imbencible lo dudo. Los hijos de puta culpables del desastre de la flota eran españoles. Fueron los mamones que la hicieron zarpar fuera de temporada, mal pertrechada, incorrectamente municionada, con los barcos en mal estado y del incompetente del Medina Sidonia (que no sabía "ni de mar ni de guerra")... Menos mal que no embarcaron a los Tercios de Farnesio, o podría haber sido aun peor.

kabute

El post es un poco incompleto. Esta persona vive en el sur (donde se concentra una gran comunidad anglosajona), y está dando un punto de vista de donde el vive.

No digo que el norte sea mejor o peor, pero simplemente es bastante distinto.

Al igual que puedo decir (con razón de causa) que la gente del sur de Inglaterra no es igual a la de Escocia ni a la de Londres, por que realmente es así y es una generalización derivada de la ignorancia de una cultura.

AitorD

#21 "Son formas de hablar. En Inglés el imperativo suena muy fuerte. Aquí decimos "siéntese, por favor" y en Inglés "have a seat, please" ( o sea "¿Tendría usted la bondad de tomar asiento ?")"

No. 'Have a seat, please' quiere decir 'tome asiento, por favor', es decir, 'siéntese, por favor'. Y ambos son igualmente imperativos.

El imperativo, tanto en inglés como en castellano, puede sonar fuerte o no en función de las circunstancias y el tono en que se emplea. Un 'siéntate', dicho por un matón de discoteca en tono poco amable, suena muy fuerte. Un 'siéntate' dicho en tono amable y con una sonrisa por un amigo que te ofrece una silla, suena muy bien.

Rafa2

#5 Glup... gracias... :$

D

yo si creo que los españoles somos maleducados en general

pero discrepo en que los jovenes son mas maleducados, los peores son los mayores y los viejos

los que tiran basura al suelo,
no recojen la mierda de sus perros
se cuelan en todas partes
conducen como el culo
te tratan con desprecio
se creen que por ser mas viejos tienen mas derechos que tu
etc

la jente joven en general es mucho mas educada que los mas adultos, afortunadamente en eso hemos mejorado

LadyMarian

#22 Eso en un libro genial que habla de las costumbres inglesas vistas por un extranjero "How to be an alien", se define como "El deporte nacional británico". Hacen cola para absolutamente todo.

#18 Pero no siempre es lo que se dice y sí el tono en el que lo dices. Y (al menos en mi caso y mi ambiente) puede que lo pidas con un imperativo, pero no en tono de mandato imperioso y siempre con un "gracias" al ser servidos.

D

#15 "Only the other day I was queuing with a friend to use a cafe toilet in the Retiro Park ..." creo que eso de 'Retiro Park' está en Madrid, no en el Sur.

Como tú dices, cada sitio es diferente y no por eso es mejor Vallecas que el Albaicín de Granada, por poner dos ejemplos al azar.

Lo que me lleva a la conclusión de que falta en el texto algo esencial en la educación española ... todos somos los mejores, siempre tenemos razón y, sobre todo, "todos los demás deberían pensar igual que yo".

mary_muffin

Pues yo solía pedir siempre a la manera europea-polite y les decía por favor a los camareros, hasta que mi mejor amiga me reprendió: "De por favor nada, que no te está haciendo un favor, vas a pagar!"

A mí personalmente me parece una reflexión muy grande lol

Otro cantar es lo de hablar a voces en todas partes, que es insoportable, creo que es lo que más odio de este país.

D

Toda la razón.

craigvalen

Pues yo después de 6 meses viviendo en Londres, (recien aterrizado) discrepo en un monton de cosas. Para muestras, botones.
1) En los ascensores no se saluda.
2) En el metro NADIE cede el paso, si vas con maleta o similar mas te vale rezar (Oh dear Victoria Station!)
3)Cuando das las "gracias mecánicas" cuando pides pasar o similar, ni te miran.

Estos HIJOS DE LA GRAN.... Bretaña. Ains.

G

Sinceramente, no estoy para nada de acuerdo con ese blog y lo que he podido leer.

Sin ir más lejos, la semana pasada estaba en Paris y lo comentaba con mi novia. Cuando salgáis por ahí fijaros cuando vas a entrar o salir de un sitio en algo que, por lo menos donde yo vivo, es bastante normal. Es una norma que, creo que todos cumplimos, tan sencilla como: dejar salir antes de entrar.

Pues bien, en el extranjero, o por lo menos donde yo he estado, se extrañan cuando les sujetas la puerta a alguien que va a salir cuando tú vas a entrar o se la sujetas a alguien que va a salir detrás de ti. Y no por ello pienso que son maleducados, simplemente somos diferentes.

jsianes

A mi me pasa en Galcia eso. Soy sevillano y para la gente del norte les parece que hablemos 'muy alto'. Eso de primeras choca (¿a quien no?) pero una vez se nos conoce deja de chocar tanto.

s

#20 mucha historia y poca ortografía....Imbencible? NO por dios, iNVencible, de vencer, de vencible...seguro que la regla de "despues de la "M" va "b" y no "v" te servirá para otra ocasión.

D

"Carácter español", "espíritu patrio", "inconsciente colectivo", "Patatin es una unidad de destino en lo universal" y demás papanateces que afectan a todo disminuido cultural sea británico o español, la tontería no conoce fronteras.

D

"puede parecer que los españoles quieren desafiar las misma leyes de la física cuando se suben al tren a las ocho de la mañana"--->> Pués en Buenos Aires es peor (he estado en ambas ciudades), a hora pico es que tienes sexo con los demás pasajeros de lo pegados que estan.

Y hablando de proximidad, no sé porque se ve a a los españoles como maleducados cuando hay mucha proximidad, y a los latinos como más vivos y candorosos...

D

#4 Eso digo yo. ¿A quien?

D

Las generalizaciones son malas siempre

n

El texto me parece muy interesante. A propósito del excesivo uso del "por favor" y el "gracias" al que se aferran los "educados", me gustaría decir que, a mi juicio, el hecho de que se agradezcan "tontás" y se pidan con todos los modales del mundo "chuminás" vacía el significado de esas dos palabras: por favor y gracias. Dos palabras que no nos convendría viciar.

Yo estoy hasta la coronilla del "bitte" y el "entschuldigung".

AitorD

"La proximidad física, sin embargo, y las señales que emite a los demás, se entienden de una forma muy diferente en España y en los demás países mediterráneos que en Inglaterra.

Los españoles son más dados al acercamiento físico como norma y se acercan más cuando te hablan, irrespectivamente de si los conoces bien o no.

Esto causa un sinfin de risas en los bares cuando la española se va a Inglaterra y se mete en lios con los ingleses, pensando ellos que han ligado o, al revés, cuando el inglés viene a pasar el fin de semana en España y piensa que se ha ligado a la española cuando ella sólo quiere hablar."
lol lol

A

como han dicho ya, aqui se confunden registros lingüisticos con educación. Es verdad que somos mucho más ruidosos, pero no creo que más maleducados, y me hace gracia esa perpetua hostilidad hacia los niños , eso sí es muy español... como si los niños y adolescentes británicos estuvieran mejor educados ...ya quisieran.

Mauron

Soy argentino y llevo viviendo 7 años en Andalucía. La verdad al llegar a España me chocó bastante la forma de pedir las cosas. Es más... un par de veces, al pedir las cosas como yo estaba acostumbrado se burlaron de mi, por ejemplo, le dije a un camarero, "podrías servirme una caña por favor?", y me dijo, "Si... podría" y se fué riendo.

Creo que el "por favor" y el "gracias" no están nunca de más, y aquí están poco olvidados.

Harital

Nadie ha comentado esto "If you want to get onto a train quickly, your best bet is to let those that want to get off depart the carriage first. Not only is plain and simple physics an issue here, it’s just polite! But no, that would be way too easy. Much more amusing is to form a solid cordon of bodies around the doors of the recently-arrived wagon and, as soon as they open, all try to pile in at once."....

Tan real como la vida misma...Aquí si que nos queda por "aprender"

A

Hace una semana pudimos comprobar en sevilla la exquisita educación de los ingleses

D

alguien ha leido más cosas del blog? lo digo porque no he visto muchos artículos donde simplemente describa la vida en españa, sino que casi siempre lo que hace es comparar con los valores, costumbres y educación inglesas. y adivinaís como salimos los españoles en tales comparativas?

Solo hay que leer los posts.

Well done Spain! It’s half past midnight here in Madrid and the city is alive with horns, fire crackers and sirens! ¡Hemos podido! ¡¡¡Campeones!!! Not sure anyone will get much sleep tonight!

OK, maybe the point is that the Spanish have a smaller personal-space-bubble than say, us Brits, and don’t mind hanging out in larger numbers, closer together. But that’s a good thing. Unless you’re trying to find a spot for your towel on Gandia beach at 1 p.m. any day in July…

Que pasa que en Inglaterra no destrozan cosas? Que no hay borrachos descerebrados? Que no hay niños maleducados? no hay adolescentes calienta-miembros que luego se quedan embarazadas?

Saben que les digo, para ellos su perfección y valores y para mí me quedo con lo mejor de ellos y de lo mejor de nosotros.

w

Curioso articulo y curiosos los comentarios, todos mas o menos del estilo "si es verdad" es "otra cultura" " somos mas efusivos" "es la costumbre"

Como tambien me ha emocionado el comentario de "Soy española y he vivido en el Reino Unido. Considero que los españoles tienen una educación pésima en general." Es el unico que empieza dejando claro la nacionalidad, y que logicamente segun ella somo el culo del mundo

Respecto a pedir las cosas en un bar , uno tambien ha estado mucho tiempo detras de una barra, y lo verdaderamente importante es el Tono del que lo solicite... como sea de superioridad o similares... amigo mio, el que esta entre lo que vas a consumir y tu...soy yo , mas de uno cambiaba el tono de voz a la segunda

Saludos

f

¡Y una mierda!

D

Eso de las colas o de los turnos tiene mucha gracia, por que en Londres las colas de las paradas del autobus funcionan hasta que llega el autobus, a partir de ahi, salvese quien pueda.

M

Por cierto, el artículo es típico inglés: "Como llamarte mal educado sin decirte que lo eres".

Gracioso lo de los niños, los niños lo son aquí y el San Petersburgo. Yo mismo siendo un chiquillo no era tan educado como lo soy ahora.

PD: Gracias

punisher

Joder, que el guiri tiene razón hostia. Ser educado no cuesta una mierda y quedas de puta madre.
Pero tampoco nos pasemos, a ver si algun capullo se va a comportar como si tubiese una escoba metida en el culo, eso se lo dejamos a los folla ovejas bebedores de te.

Greg

#0, Discrepo con las etiquetas: el artículo no trata ni de estereotipos ni de prejuicios, sino de diferencias culturales. Y justamente en esto está gran parte del interés y acierto del post.

dpoyanco

#0: SI

D

Lo peor del mundo es un hooling veinteañero borracho sin camisa (¿lo he puesto todo?). Prefiero que me mande a la mierda Fernán Gómez.

grima

yo sí.

Razz

#40 Solo una pregunta: ¿Y que hacias con ellos?

Hackenbush

Lo único que nos falta (en algunos casos) es la educación cívica.

AitorD

Del primer comentario del blog, que creo que describe perfectamente cómo eran las cosas no hace tanto y cómo son ahora:

"Mi marido viene de una familia con buena educacion espanola, y el mismo reconoce que las cosas han cambiado desde que el era un niño. Que hoy en dia los niños van un tanto sobrados no puede escapar a nadie. Una pregunta, es buena educacion no dar un asiento a un anciano, una embarazada o alguien descapacitado? Es correcto tener que bajar del anden para que pasan los jovenes? Es buena educacion que los niños no acceptan la palabra no? o que hablan a los adultos como si fueron sus colegas? Creo que las cosas han mezclado un poco, una cosas es la buena educacion española del pasado y el otro es que hoy en dia los padres, la sociadad no estan educando los jovenes. Parece que muchos, hacen lo que les dan la gana."

carlarj

muy bueno

g

Pues me parece que yo no estoy de acuerdo con casi nada de lo que se comentan aquí. En mi "juventud" habre estado por la mayoría de los países "más avanzados " de Europa, lo cual incluye Inglaterra, y os puedo asegura que había de todo y que en ninguna parte me han parecido más educados en líneas generales que en España. De hecho en Londres los más educados me parecieron los propios españoles que trabajan allí o al menos los que mejor nos trataban.
Y puestos a criticar, pq no se lavan un poco más ellos y sus ropas?. Pq cada vez que ibamos a un restaurante no sabías si el que te atendía era el basurero o el camarero.
También comentar que, para mí, el peor país en el que he estado ha sido Grecia, eso sí es que es "educación". Ni siquiera te hablan, directamente pasan de tí o sin conocerte amenazan con matarte (y habló de los funcionarios que con la gente de la calle ni nos atrevíamos a hablar).
O Francia, voy mucho por el tema de la nieve ( a esquiar) y son (puestos a generalizar) todos unos prepotentes de aupa y con toda la mala eduación del mundo.
Por cierto, para el primer comentario del blog que habra sobre los abuelos y padres de ella, apostaría que si los conociera los maleducados terminarían pareciendome ellos.
Todo no quita para que sea cierto que nos parece a todos que los chavales de ahora estan un poquito malcriados (sin generalizar) y que los españoles somo un poquito "echaos pa lante". Pero como en la viña del señor, hay de todo.

O

#35 En Buenos Aires he visto entrar gente al tren por la ventana.

D

#46 se perfectamente cómo se escribe. ha sido una errata por la proximidad de las letras en el teclado y las prisas con las que suelo escribir, que ni releo, pero en todo caso me parece una chorrada obviar el mensaje por un detalle así. No me voy a poner a repasar toda la ortografía de lo que escribo en todos los foros por si hiero alguna sensibilidad. al que no le guste que no lo lea.

Dr.Crap

Conclusion: Todos somos maleducados a muy nuestra manera.

brokenpixel

no menos que los ingleses

brokenpixel

#33 pues lo de las colas sera en inglaterra,por que cuando los ingleses salen de su pais automaticamente se dejan la educacion alli,siempre que he tenido problemas en una cola en europa ha sido con un ingles

hiroko

Invitación a comer en mi casa. Poco antes de la hora, a algún invitado no le apetece: Llama y se desdice. No se le ocurre venir para no descomponer la mesa.

D

#18: La gente no te pide las cosas con mala intención por olvidarse del "por favor", como dice el artículo, no es típico usarlo en España en ciertos momentos.

Chendito

Estereotipos. El ser educado no tiene tanto que ver con donde viva sino mas como haya sido educado. Otra cosa son los detalles que hayan sobre lo que es educacion segun que sitio. Lo cierto es que España tiene voz mas fuerte que inglaterra, pero tampoco es tanto.

Ejemplo: Mi hermano, al salir de clase de idiomas con unas amigas japonesas (dos chicas), para salir del aula, el les ´cedió el paso para que entraran antes. Ellas le dijeron que pasara el antes. ¿Por qué? Porque si bien para un europeo la cortesia es "damas primero", en japon (no se el resto de asia) la cortesia es "el hombre primero". ¿Quien seria cortes y quien no en ese caso?

gatokan

Pues los ingleses son muy educados, cuando van al levante español a emborracharse y a "desfasar" vomitan en las esquinas en vez de en plena acera, a veces...
Eso si, en su caso son todos unos "gentlemen", no te jode.

(Aunque algo de razón , la verdad es que tienen)

MarioEstebanRioz

¡¡¡¿¿¿Que no son maleducados¿¿¿!!!!, dos votos negativos a mi anterior comentario y no respònden, eso debería considerarse mala educación en el menéame. COÑO (yo también soy espàñol)

mary_muffin

Recuerdo una ocasión en la que, en un foro de españoles residentes fuera de España, se discutía este mismo asunto, y se trajo a colación el tema de los hooligans o de los ingleses o alemanes borrachos en la costa.

Una chica contestó: "Sí, pero ellos al menos lo hacen sólo cuando están borrachos!"

D

Yo creo que tiene muy poco valor una entrada de un bloguero que se dice conocedor de las costumbres de un país pero que parece ignorar que en España hay dos niveles de trato: el tú y el usted (que en inglés se traducen por you). Si tuviera ese "pequeño factor" en cuenta, quizá sus conclusiones serían diferentes.

M

Yo he vivido dos años en Inglaterra. Al principio me sentí un troglodita porque ellos a la mínima te salen con el "sorry", piden disculpas por casi todo. Si te pisan o te empujan, aunque ni te hayas enterado, te piden perdón. Dan las gracias efusivamente por todo, incluso llegan a la ñoñería a veces. Pero un día me di cuenta que es más costumbre que buena educación. Porque si bien es cierto que a mi me pedían perdón por empujarme, también lo vi desde fuera en ocasiones. Pude ver como muchas personas se disculpaban amablemente ante otras, para seguir su camino murmurando palabras no tan bonitas. O cómo tras las dulces palabras dedicadas a la camarera que trae la comida, al alejarse esta la ponen de p**a para arriba.

De media sí es cierto que son más "correctos" en algunas situaciones que en otros países. Pero creo que como todo eso se deja de aplicar con las generaciones más nuevas, que tienen ya una cultura importada de otros sitios donde no se es tan amable.

En fin, sólo es un apunte, no pretendo generalizar tampoco porque ni conozco a todos los ingleses ni el resto de culturas del mundo como para afirmar nada.

B

#45

Yo no soy maleducado. ¿Y vosotros? ¿y tú? (uy, perdón... "usted", no vaya a molestarse).

M

#68 Efectivamente, nos econtramos ante la actitud típica inglesa de "colonizador", todo aquello que es diferente a lo suyo "no es normal", dando por sentado que los estándares los marcan ellos.

Dejo una pregunta para la reflexión: ¿Cúantos estudiantes erasmus ingléses hay por las universidades de europa?

No creo que ellos sean los indicados para dar pautas de comportamiento a nivel europeo.

En definitiva, es una experiencia enriquecedora viajar y empaparse de culturas y maneras de ser y hacer diferentes sin cuestionarse si son mejores o peores...simplemente aprendiendo.

D

el 80% o mas de las personas que conozco son maleducadas en algun aspecto lo suficientemente gordo como para llamarlas asi.
España es un cachondeo!!

aminobreak

yo es que por mucho que lo piense no encuentro la forma inglesa para decir

"jefe, ponme dos jarritas y pégale una patá al olivo hijo"

Podría ser: (traducción libre :P)

"excuse me sir, can you put me two pints of beer and a plate of olivas?, thanks you very much!!"

Ofú que "jartura"

N

Pues mi profesor de inglés (nativo, casado con una española que debe llevar ya 12 años aquí) cada vez odia más las costumbres inglesas y siempre las critica mucho. Dice que no vale para nada estar diciendo sorry o thank you cuando no son mas que coletillas vacías. Además lo que aborrece es que la gente allí cuando come guarda silencio y consideran impolite mantener una conversación (me contó que sus padres una vez le pidieron que se callase).

Tampoco entiendo que tiene que ver lo del metro de Madrid con la educación de los españoles cuando en madrid el 50% de la población no es española... Además que en Londres tampoco es que sean de lo más educado, que si te paras a preguntar algo la mitad de la gente te gira la cara.

B

¡¡Bendita caché de google!! Sois unos insolidarios, unos leechers, unos...

Si, y yo un lento

A

En Irlanda e Inglaterra el sorry va por delante y el gracias por detrás. Da gusto entrar en los bares y que te dejen pasar, que te sujeten la puerta cuando otro entra primero, que te empujen y te pidan perdón con una sonrisa, etc... Se echa de menos en españa.

De todas formas, y al hilo de #18, yo a un camarero no le pido nada por favor. No me está haciendo un favor, sino su trabajo. Tampoco es que le hable como a un perro, simplemente le digo lo que quiero: me pones dos cervezas? Y eso sí que me toca un poco los huevos, ya me han llamado alguna vez la atención

Yo - Can I have a pint of heineken?
Camarero - You have to ask for it more politely! I'm not a dog, say please (todo esto con cara de pocos amigos)
Yo - No way, bye.

Yo - How much is it?
C - 5.50
Voy sacando monedas y dejándolas encima de la barra mientras busco las demás, nada de calderilla, monedas de uno, dos y 50. Cuando termino se las acerco con la mano y el camarero me mira con la mano extendida, haciendo ver que se las dé en la mano. Empiezo a recogerlas de la barra pero pienso qué cojones, cógelas de la barra. El camareta coge la pinta y se la lleva. Pues muy bien, me piro a otro, si será por pubs.

Y así mil historias... que una cosa es ser educado, y otra gilipoyas. (Ya no entro en el tema de las propinas...) No creo que sea ser más educado ir diciendo, excuse me mr. can i have a pint please? que "qué pasa, ponme un par de cervezas". Yo me quedo con lo último, tanto de camareta (que lo he sido) como de cliente

D

A mi me gustan poquito los ingleses, sera porque soy español???, lo de la Armada Invencible y el Peñón tendrá algo que ver??? o será simplemente porque tengo mala leche???.
Misterios del mundo....

j

ESPAÑOL = MALEDUCADO.

Eso es inherente al propio ser español.

-No dejar salir de un recinto cuando y empujar para entrar.
-No apartarse nunca para dejar pasar.
-Empujar
-gritar por la calle

No pensar en que vives con mas gente es el problema principal

MarioEstebanRioz

No estoy de acuerdo, eso que cuenta no es ninguna "educación española" es mala educación y punto. leyendo este artículo me siento como esos árabes o rusos de las películas americanas, que salen haciéndolo todo como animales, no me gusta.

eskape

A Vosotros ingleses, ¿tenéis el valor de hablar de educación?. ¿Os suena "hooligans"?, sí hombre, esos ingleses que en cuanto salen de las Islas, se emborrachan, destrozan mobiliario, agreden, etc. Y vosotros nos tildáis de mal educacados, pues si, somos unos mal educados, iros a la mierda, engreídos.

lester_burnham

Sí, sí...

España: Diversidad de culturas a tiro de piedra, playas a saco, de nieve no andamos cortos, la mejor gastronomía, los más fiesteros de Europa, el tapeo y las cañas, las mujeres, lo símpaticos y abiertos que somos...

UK: Frío asqueroso en cualquier época, ausencia de sol, sandwiches fríos a las 12h, té a las 17h, after-eights, prensa amarilla, con suerte a la 1AM en casita aburrido, mujeres más sosas que lamer un líquen, gente poco abierta y amigable en general...

En resumen:

Envidia.

(Del lat. invidĭa).
1. f. Tristeza o pesar del bien ajeno.