#8Por donde circulo hay bastantes paneles luninosos, y lo habitual que veo es que un cartel se muestra en catalán e inglés (cambiando cada x tiempo de un idioma a otro), y al siguiente en castellano e inglés...
Pero la gente suele fijarse sólo en lo que quiere con el ánimo de crear polémica.
#23Ni una sola demostración de lo que dicen -que os aseguro NO es cierto- y falta tiempo para que la gente se suba al carro del descalificativo fácil. Bendito país.
#9#0 no hay foto no hay meneo. Cualquiera puede inventar cualquier cosa. A mi que envies una noticia de una carta al director de un amargado no me dice nada.
#10yo siempre he visto los mensajes como minimo en catalán y castellano pero aún así me parece mal poner luminosos tan largos. Vale uqe pongan en diferentes lenguas.. pero es uqe son mensajes largos. El otro día me encontré con uno en las palmas "CARRIL DERECHO CORTADO POR OBRAS A LA ALTURA DE HOYA DE LA PLAYA" y claro, el cartel se ocupaba 3 pantallas. Con poner "CARRIL DCHO CORTADO POR OBRAS" o una X roja grande tachando el carril derecho en un icono y "CORTADO ALTURA HOYA PLATA" de esa manera se ocupa 1 pantalla y la gente no pierde la concentración para ver un puñetero cartel.. que luego dice la DGT de distracciones pero a mi me distrae más esos carteles.
#18En Galicia los carteles luminosos de carretera están en castellano y gallego (anda que no me he chupado yo unos cuantos ayer de la campaña del cinturón xD).
#27pues además de provocación, amarillista e irrelevante #1 la opinión que enlazas (que no noticia) es errónea.
Lee a #8 o el cuarto comentario en el 20minutos c&p "soy catalana, conduzco a diario por las carreteras catalanas y los mensajes de los paneles informativos estan en las 3 lenguas; catalán, castellano e inglés. Que ganas tiene este periódico con causar polémica a todo lo que huela a catalán! a ver cuantos comentarios consiguen con esta carta, que es lo único que les interesa! cada vez me da más pereza leerlo."
#25En Cataluña los paneles luminosos de las carreteras están en Catalán Castellano e Inglés, lo que pasa es que como ha dicho mas de uno no te da tiempo a verlos a la velocidad que pasas. A ver si nos tendremos que quejar todos porque cuando hemos pasado nosotros "Solo" estaba en Inglés
#30Soy conductor catalán y estoy totalmente de acuerdo con #27 y #8. Empieza a ser cansina la obsesión enfermiza de algunos con el empleo de las lenguas en Cataluña. Y me da que el empleo a fondo de sus argumentos ("se ha de cumplir la legalidad", dicen ellos) solo vale para una de las dos lenguas oficales en el Principado.
#15Parece mentira las gilipolleces que se llegan a decir, resulta que los rotulos luminosos donde pone
"227 morts al 2007" no los entiende otro español, Venga Ya!!, los demas avisos que se ponen, se ponen en catalan, castellano e ingles.
#5#3 creo que hay una constitución que regula el uso de la lengua... pero ya sabemos.
Carteles informativos en Catalan (no en castellano) y cosas así. Cosas de politicos
Por cierto en la Com. Valenciana los mensajes están en Castellano, Valenciano e Ingles.
#12#7 También en Galicia los paneles luminosos de las carreteras estuvieron durante más de dos semanas (las dos primeras de agosto) sólo en gallego e inglés.
#20#6 y mil millones de moscas no pueden estar equivocadas: Come mierda. Por cierto, los dos idiomas más hablados en el mundo son el el chino y el castellano. ¿Conoces a mucha gente que haya aprendido chino?
Además creo que amarillista y provocación es criticar a los catalanes algo que no criticas por ejemplo a un vallisoletano, que es hablas únicamente su lengua. Según tu los castellanohablantes monolingües también confunden la libertad de hablar castellano con "hacer una lengua exclusiva de una comunidad autónoma".
#6Sip, eso de amarillista o provocacion... No se, eso de que te pongan en catalan los letreros de las carreteras le veo poco sentido, confunden la libertad de poder hablarlo con hacer una lengua exclusiva de una comunidad autonoma, vamos, un sin sentido en el siglo XXI, todo el mundo aprendiendo Ingles y castellano que son las lenguas mas habladas mundialmente, y los catalanes emperrados en fomentar su dialecto (o lengua muerta, si prefieren...).
Pero la gente suele fijarse sólo en lo que quiere con el ánimo de crear polémica.
Va bien la cosa, eh!
LAMENTABLE!
Lee a #8 o el cuarto comentario en el 20minutos c&p "soy catalana, conduzco a diario por las carreteras catalanas y los mensajes de los paneles informativos estan en las 3 lenguas; catalán, castellano e inglés. Que ganas tiene este periódico con causar polémica a todo lo que huela a catalán! a ver cuantos comentarios consiguen con esta carta, que es lo único que les interesa! cada vez me da más pereza leerlo."
"227 morts al 2007" no los entiende otro español, Venga Ya!!, los demas avisos que se ponen, se ponen en catalan, castellano e ingles.
Carteles informativos en Catalan (no en castellano) y cosas así. Cosas de politicos
Por cierto en la Com. Valenciana los mensajes están en Castellano, Valenciano e Ingles.
Además creo que amarillista y provocación es criticar a los catalanes algo que no criticas por ejemplo a un vallisoletano, que es hablas únicamente su lengua. Según tu los castellanohablantes monolingües también confunden la libertad de hablar castellano con "hacer una lengua exclusiva de una comunidad autónoma".