support.microsoft.com/kb/269532/es
por
--24662-- el 17-04-2008 20:23 UTC, publicado el 17-04-2008 20:55 UTC
Eso sí, solo a usuarios no mostrados en cuadro de usuario de diálogo de sesiones MSP (sic). Otra traducción automática surrealista
negativos:
1 usuarios:
133 anónimos:
98 compartir:

...
Bueo, en el fondo ya lo había pensdado en alguna ocasión, con algun usuario concreto.
Aunque ahora que lo pienso igual me hicieron caso... no me acuerdo como me salen las páginas del msdn, pero creo recordar que no las cambio de idioma, pudiera ser que lo hubieran cambiado y vaya por idiomas definidos y no por geolocalización o similares. Eso o tengo el google bien entrenado y me voy directo al inglés :D
Respecto a lo de las traducciones,estoy con #12 y #16 aunque no respecto a Microsoft porque nunca he buscado nada allí,si no para muchas páginas que tienen la traducción que ellos mencionan.
Respecto a traductores on line,creo que de los que he probado me quedo con el de Babelfish,aunque también tengo alguno instalado en el pc para alguna palabra de esas raras que no conozco.Por lo general no suelo traducir ni frases enteras porque arman unos galimatías del copón,por otro lado totalmente lógico si nos paramos a pensar en que a lo mejor 10 personas piensan 5 o más formas diferentes de decir lo mismo,como para que un traductor se aclare.(El ejemplo lo puse con los números que primero se me ocurrieron eh)
support.microsoft.com/kb/269532/en
SOCKS Users Not Displayed in MSP User Sessions Dialog Box
Y en español:
DAR UN PUÑETAZO A usuarios no mostrados en cuadro de usuario de diálogo de sesiones MSP
Me pregunto cual será el idioma original? :roll:
En inglés es SOCKS Users Not Displayed in MSP User Sessions Dialog Box