Eli
11meneos

Microsoft solicita al Presidente Chavez abanderar la traducción de los programas.

Microsoft ha remitido una carta al Presidente Hugo Chávez, solicitándole apoyar el proyecto para la traducción de los programas Microsoft Windows y Microsoft Office al idioma que hablan los pueblos indígenas Wayúu que habitan en Venezuela y Colombia. Página 1:img337.imageshack.us/my.php?image=p1010647se4.jpg Página 2: img71.imageshack.us/my.php?image=p1010651in4.jpg

 5 comentarios en: cultura, ciencia karma: 48
votos negativos: 3  usuarios: 11  anónimos: 0  
  1. #1   No sabia que andaran ya tan mal las finanzas de M$...

    ¿Así que ya piden ayudas gubernamentales para poder poner sus productos en el mercado?

    Y no les valdria más buscarse otro negocio del que entiendan más y dejar de marear al personal... Bastantes problemas tiene ya la economia venezolana como para tener que cargar con las miserias de empresas insolventes que se niegan a renovarse.

    Y si es por sofware, GNU tiene mucha más calidad y ya está traducido en gran parte a esas lenguas a un coste muy inferior, por lo que si hay que invertir en traducciones seria mucho más rentable hacerlo en terminar lo que pueda faltar de cada lengua en GNU.
    votos: 1, karma: 14
    por joanmi el 05-04-2007 16:24 UTC
  2. #2   No lo entiendo. Windows es un producto de una empresa, y como tal, es la empresa la que debe hacerlo accesible a potenciales clientes. ¿Qué "altruismo" (como leo en una etiqueta) cabe en un movimiento empresarial? Si se quiere ayudar a los indígenas, lo que se les debe dar es software libre, y posibilidad de que todas las operariones informáticas a las que deban acceder sean factibles con medios libres. Después, si quieren, que se compren Windows, Mac o Solaris... pero que no se vean obligados a hacerlo.
    votos: 1, karma: 14
    por isilanes el 05-04-2007 16:26 UTC
  3. votos: 1, karma: 17
    por davidhdz el 05-04-2007 16:28 UTC
  4. #4   Un par de acotaciones:
    .- Disculpen, no sabia que estaba duplicada.
    .- #2. La etiqueta de "altruismo" la coloqué de modo sarcástico.
    votos: 0, karma: 6
    por carilisve el 06-04-2007 01:03 UTC
  5. #5   mas que traducir windows al indigena, es mas facil poner el guayuco a todos los venezolanos..... empezando desde
    votos: 0, karma: 6
    por newsven el 09-04-2007 02:56 UTC
comentarios cerrados

menéame