Hace 14 años | Por Bath a telecinco.es
Publicado hace 14 años por Bath a telecinco.es

Xurde Rocamundi, un comerciante catalán de Arenys de Munt, le ha plantado cara a la Generalitat. El gobierno autonómico le reclama desde hace más de un año 1.200 euros de multa por no poner los carteles de su inmobiliaria en catalán. Él se niega a pagar porque siente vulnerados sus derechos y está dispuesto a llegar al Tribunal Constitucional.

Comentarios

D

#3, no, en su negocio no puede hacer lo que quiera. No puede rotular ciertas cosas solo en castellano y no puede etiquetar ciertas cosas solo en catalán. Tampoco puede vender droga ni engañar a los clientes. Hay leyes que deben ser cumplidas.

#6, la ley de normalización es clara al respecto: el cartel de un negocio, pongamos "ultramarinos Pepe", puede ir en cualquier idioma. Los rótulos de información del estilo "prohibido fumar" deben ir al menos en catalán, y además en cualquier otro idioma. Las etiquetas de muchos productos, deben ir al menos en castellano y además en cualquier otro idioma. Hay leyes para todos, como ves.

De todas maneras, este es el mismo delincuente ganapán de siempre. Cansina.

paumal

#7 Gracias, gràcies, esker, merci, thank you...

D

#7

la ley de normalización es clara al respecto

Normalización. Curioso eufemismo. Yo la hubiese llamado la de imposición, por aquello de dar a las leyes nombres que la definan (luego se lían los pobres juristas al buscarlas en el BOE).

Pero me ha encantado la tu coda:

Hay leyes que deben ser cumplidas.

¿He de entender pues que hay leyes que no deben ser cumplidas?. Siendo así debemos tener un referente para saber qué debe cumplirse y qué no. ¿Usamos el referente Farella (ya extinto supongo que por vergüenza ajena)?

D

#10, ¿tú hubieras usado "imposición"? eso es de paletos ignorantes.

No entiendo por qué te empeñas en hacer pasar al PP, partido que aprobó la ley del etiquetado forzado en castellano, como un partido empeñado en imponer, imponer e imponer.

D

#11

Ya respondí en otra noticia anterior la estupida teoría de los etiquetados en castellano. A la anterior noticia me remito (donde ya me tuviste que dar la razón), para no repetirme, y a los rabitos de pasa, consejo siempre saludable.

D

#12, "Esta norma no se aplica a las marcas, los nombres comerciales y los rótulos amparados por la legislación de la propiedad industrial."

Ultramarinos Pepe es un nombre comercial, susceptible de ser registrado. La normativa no aplica. Habrás visto miles de "Frankfurt Paco", "Panadería Josefina" y similares. La ley no aplica.

no es lo mismo obligar a que los prospectos de medicinas estén en castellano para no envenenarnos, que obligar a rotular en catalán, para uniformar todo el país.

Ya, la ley del catalán es para poder salir en caso de incendio mientras que la del castellano no es necesaria, pues sirve para etiquetar los pintalabios. Ándate a la mierda. Viendo tu reacción exigiré una ley más severa.

#13, jamás te he dado la razón.

En fin: ¡delincuentes no, ley sí!¡delincuentes no, ley sí!¡delincuentes no, ley sí!

D

#15, copia el comentario en el que te doy la razón en nada o volverás a quedar como un mentiroso.

Eres tú quien ha rechazado pronunciarse sobre la "imposición del etiquetado en castellano aprobado por el PP". No eches pelotas fuera. Venga, queremos saber. Pronúnciate. Habla. Di algo. Queremos saber por qué estás a favor de una imposición y rechazas la otra.

En cualquier caso lo queremos saber para reírnos de ti. Porque tú no tienes absolutamente nada que hacer al respecto: es un tema que compete al autogobierno de los catalanes. Ocúpate de tu comunidad, hombre. Tan poco te incumbe que en lo subsiguiente sólo voy a realizar comentarios en catalán. Si los puedes leer bien, si no, que te los traduzcan. Yo contigo no pierdo ni medio segundo, que tu opinión no cuenta para nada.

D

#16 Tú si que estás a favor de una y rechazas la otra. Será que nunca te han contado lo de la paja en el ojo ajeno y la viga en el propio.

D

#18, jo estic a favor de totes dues, ga-ma-rús. No tens res millor a fer que venir cada dia que fem els catalans? la teva obsessió és quelcom preocupant. Fes-t'ho mirar, ruc.

D

#19 Tu y tus argumentos de peso: "ga-ma-rús", "ruc". Jajaja. Jajajajaja

D

#19

Así parece que dices menos tonterias lol lol lol lol

#21

Ya se ha ocupado el sistema educativo franquista de normalizar a la gente a base de golpe de regla.

¿Crees que fue Franco quien obligó (ojo a este verbo) a todos los españoles a conocer el castellano?.

D

#22 ¿Quién ha dicho eso? He dicho que el sistema educativo franquista hostiaba a niños que hablaban en gallego en el aula y en mi familia tengo algunos ejemplos.

Unos han aprendido castellano así, otros por necesidad porque tuvieron que marcharse de Galicia (como también aprendieron inglés, alemán, francés, neerlandés, ruso y lo que necesitaron), otros por interés.

De todas formas cuando a Sevilla llegue el inglés y el castellano quede, durante varios cientos de generaciones, recluído en las casas y excluído de la vida oficial, se denigre el castellano calificándolo de dialecto, se les obligue a los castellano-parlantes a hablar inglés delante de los importantes de la sociedad, cuando se deje de escribir literatura en castellano durante dos o tres siglos... entonces muchos podrán bajarse de su soberbia y comprender a los que hablamos lenguas minorizadas.

Por cierto, 3.1. Constitución, imposición del español. A dar lecciones de libertad a Rita.

charnego

#32 Con el franquismo se hostiaba a niños por hablar castellano, por decir palabrotas, por no llamar de usted al profesor o por hacer mala letra... simplemente se hostiaba por regla general.

Hoy no se hostia por nada, pero hay un idioma de la mitad de niños que no sirve para impartir las materias, y el otro de la otra mitad que sí. Y hay unos niños que, a raíz de eso, les dicen a otros que tiene que hablar catalán por "venir" a Cataluña, cuando ambos han nacido igual en Cataluña y no conocen otra cosa.

Por cierto, "durante varios cientos de generaciones," ¡Qué viejo eres, joder!
¿Le hacemos pagar eso a los niños de hoy?

D

#33 Hombre, el hecho de banalizar que en el sistema escolar franquista los niños estaban obligados a hablar castellano deja bastante claro donde estás. Equiparar el dar hostias por decir tacos con el dar hostias por hablar gallego algo normal e inevitable en ese sistema educativo es una irresponsabilidad.

No conozco la situación catalana en profundidad. Sé únicamente que en Barcelona hubo hace un tiempo una manifestación por la libertad lingüística, es decir para pasar del catalán, que no logró reunir a más de 5000 personas en un área metropolitana de 2.000.000, en una comunidad de 7.000.000 y en un país de 40.000.000. No me parece que el problema sea eso que ahora llaman preocupaciones reales de los ciudadanos en Cataluña.

Y en Galicia, hay datos que indican que un 20% de los escolares gallegos al abandonar la educación obligatoria se declaran incapaces de expresarse en gallego. Quien quiera mantener esta situación es quien habla de igualdad y de libertad, después de varios siglos de desigualdad flagrante e instalación de prejuicios en la sociedad.

Por que ¿a qué te refieres con pagar? Porque yo con pagar me refiero a que los niños que en casa hablan gallego, hablen también gallego en la consulta del médico o se lo hablen a la propia TVG, algo que se está logrando, afortunadamente. No sé si te habías dado cuenta, pero los prejuicios también se transmiten durante el tiempo.

Cuando en la España castellano-parlante pase una cosa como esta hablaremos:

http://es.wikipedia.org/wiki/Siglos_Oscuros

Igualtat

#14 Y es sólo la Marca lo que no se traduce, por ejemplo, no es necesario traducir "Carrefour" Pero sí ha de estar en catalán "Hipermercat".

Mira por ejemplo esta señora:

http://www.telecinco.es/informativos/sociedad/noticia/100014758/Llueven+las+multas+a+los+comercios+que+no+rotulan+en+Catalan

...multada porque en rótulo de su comercio pone "textil, hogar, tapicería".

D

#10 Claro, en Galicia hasta ahora, que está más equilibrado, el porcentaje de gallego-parlantes superaba el 60% y los rótulos de los comercios en gallego no creo que llegaran al 5%. ¿Normalización? Si es todo muy normal.

Las abuelas que hablan siempre en gallego y que se pasan al castellano mal hablado cuando hablan con sus nietos de pequeñitos denotan normalidad lingüística.

¡Y ya las viejecitas que van al médico y le hablan en castellano ni te cuento! Claro, como es un Doctor de La Coruña, le hay que hablar en español, normal. El gallego en la leira, como siempre, dentro de la normalidad, para hablar de cosas extraordinarias e importantes tenemos el españó.

¡Si todo esto es normal hombre! Ya se ha ocupado el sistema educativo franquista de normalizar a la gente a base de golpe de regla. ¿Qué es eso de decir "a cadela"? ¡Qué hablen normal! Se dice la perra.

D

Ja ho tenen. L'individu txitxirel·lo #45, que probablement el cop que més a prop de Barcelona ha estat va ser un Barça-Cadis que va veure a la tele l'any 1987, diu que aquestes botigues (i milers més) no existeixen, convenientment recolzat pel comisari polític de Siutatans Bajo Llobregado:

http://farm2.static.flickr.com/1204/1220344060_226dab3de0.jpg?v=0
http://cms7.blogia.com/blogs/b/bo/bot/botigas/upload/20070209113628-27-11-06-1714.jpg
http://www.blaugranas.com/media/galeria/25/1/6/9/6/o_f_c_barcelona_varios-26961.jpg

kattalin
fernandiky

Efectivamente, Hegel es Farella.
Ha intentado esfumarse, para seguir en la sombra con su labor (juas juas), pero rápidamente se ha destapado. No lo ha podido evitar, y ha vuelto, aún más Farella, si cabe! ja ja ja ja ja
Y se rebota y dice: ya no os ajunto, sólo voy a hablar en catalán, para que os chinchéis!

Y, querido Farella, por qué no hablas sólo en swahili, para que nos chinchemos más. O mejor por qué no hablas solo, ja ja ja

No me extraña que cambiaras de nombre, a mi también me habría dado vergüenza.

(si estudiaste bien castellano, que se que si, porque lo hablas muy bien, notarás la ausencia de tilde en el último "solo", y la comprenderás.

D

#28, las leyes absurdas deberían eliminarse o cambiarse. Claro que mientras estén vigentes tienen que cumplirse, pero eso no quita que sean incorrectas. Y considero que es una imposición si te obligan a rotular en cualquier idioma, sea catalán o castellano.

En ningún momento he dicho que no puedas comunicarte en el idioma que quieras. De hecho es de lo que me quejo (creí que había quedado claro). Me quejo de que obliguen a rotular en un idioma, o de que me hayan obligado a estudiar toda mi vida en catalán (salvo la asignatura de lengua castellana). Y antes de que me saltes al cuello (tú o cualquier otro), considero igual de deleznable que me hayan obligado a estudiar en catalán que si me hubiesen obligado a hacerlo en castellano.

Ja van arraconar el català una vegada i, mentres jo visqui, no em resignaré a que torni a passar.
¿Obligando a que se use? No me parece una postura muy lógica. Si un idioma se pierde (de forma natural) es una pena, pero es así. Y ahora no veo que se le esté arrinconando ni de lejos.

Por cierto, te he respondido en castellano puesto que, aunque me hayas hablado en catalán, considero una falta de respeto estar en un lugar con mayoría castellanoparlante y ponerme a hablar en otro idioma. Quizá no son catalanes, pero pueden estar igual interesados en el asunto (aunque, según tú, no tengan derecho a opinar). De todas formas, si quieres, te puedo copiar este comentario en catalán también.

D

#31, doncs ja ho tens: aquí la gent només es queixa de que la llei faci rotular en la llengua més feble de les dues que coexisteixen al país: el català. De les 130, para esment, cent-trenta lleis que obliguen a fer servir el castellà a l'etiquetatge no diuen ni mu. A mi no m'enredaran pas. I ho fan perquè no en volen saber res del català.

Escriu com vulguis, jo ho faig en català i de manera excepcional en aquest comentari per reivindicar el que ja t'he dit abans. És la teva decisió, la meva, la d'en charnego i la de la resta de catalans que ens llegeixin. Els altres que pensin el que vulguin i que facin el que vulguin a la seva autonomia, que jo no m'hi fico pas. Si alguna persona m'ho demana de manera raonable li ho traudeixo al castellà o si cal a l'alemany. Pero de babaus, provocadors i buscabregues ja en tinc un tip i no m'hi penso escarrassar.

Locodelacolina

#34 No entiendo tu voto negativo en #35 ¿Quizás te molesta la verdad?

Igualtat

#38 ...o la Libertad...

D

#38, el comentario #35 és fastigosament fals, ja que diu "rotulación en castellano prohibida", quan tots sabem que no és cert, tot i que els Siutatanos no us importi votar positiu mentides com aquesta. Per això el vostre partit està desapareixent.

a

#40 Repito:
rotulación en catalan permitido
rotulación en castellano prohibido

y sigo poniendo ejemplos:
rotulación bilingue castellano-euskera prohibido
rotulación bilingue castellano-gallego prohibido
rotulación bilingue español-rumano prohibido
etc etc.

En el Pais Vasco, Galicia, Melilla.. etc , esto no sucede, creo que en este aspecto, hay mas libertad, y eso siempre es bueno, no debemos ser subditos y si ciudadanos.

En ningún momento he dado una información falsa.

D

#41, sí, totalment falsa. A Catalunya es por retolar en qualsevol idioma. Deixa de fer el ximple, que això s'ho mira molta gent.

Igualtat

#42 Eso quisiera el de la inmobiliaria, que fuese mentira, y no tener que pagar los 1.200 euros.

Y deja de mentir tan descaradamente, si primero dices que te parece bien la ley y luego dices que la ley no existe, sólo haces el ridículo.

D

#43, deixa tu de dir mentides. Retolar en castellà no està prohibit a Catalunya. Punt i final d'aquesta absurda discussió.

Locodelacolina

#40 Pregúntale al relojero de mi barrio, al peluquero y hasta los pakistaníes que tenían un cartel el cual decía Carnicería. A las pocas semanas había una pegatina que hacía modificar el texto y deja el letrero en "Carnisseria" (Supongo que esto será algún antojo del dueño del negocio, pues bien es sabida la afinidad de Pakistán por la lengua catalana :)).

Si crees que esto también es falso, te invito a que vengas desde tu aldea a la urbe para comprobarlo. (Este el último párrafo lo he escrito al puro estilo Farella-Hegel rozando el borde del insulto, toma un poco de tu medicina).

charnego

Y en cuanto a que algo no se pueda criticar porque sea ley, ¡pues vaya democracia!.

Hace 150 años era ley el esclavismo y gracias a Dios hubieron muchos que lo criticaron.

a

Es una ley injusta que limita los derechos de la ciudadania.
rotulación en catalan permitido
rotulación en castellano prohibido
rotulación bilingue catalan-chino permitido
rotulación bilingue español-chino prohibido
rotulación bilingue catalan-ingles permitido
rotulación bilingue español-ingles prohibido
etc etc.
Estas prohibiciones no se dan en el resto de España, ni creo que en el mundo civilizado.

Los poderes públicos deben de ampliar, las libertades de los ciudadanos, no mermarlas e intentar convertir a estos en súbditos.

Pienso que se legisla en demasia, en cosas que no debieran legislarse, pues con la excusa de normalizar, se consigue limitación de las libertades, y elegir es bueno, aunque se corra el peligro de hacer una mala elección, al menos es nuestra elección y no las de unos politicos que la hagan por los ciudadanos.

StuartMcNight

Solo espero que el dia que yo decida incumplir la ley esteis todos ahi para apoyarme.

¡¡Por un país donde cada cual cumple la ley mientras la ley le parezca bien!!

Pachuli

El dia que los paladines de la "libertad de elección" (tan prolíficos entre el "no nacionalismo" selectivo español) entren a saco con las más de 130 leyes que obligan al uso del castellano en la misma intensidad con que lo hacen con la única ley que obliga al uso de catalán en Cataluña empezaré a pensar que a lo mejor estoy errado al apoyar la Ley de Política Lingüística que sobrenamente aprobó el parlamento de mi Comunidad Autónoma. Pero como dudo que ese dia llegar... aquí paz y después gloria.

Igualtat

#36 No son normas con el intento de imponer ninguna lengua ni se consultó a lingüista alguno para hacerlas.

Son normas que se hicieron para que otras leyes no quedaran en papel mojado. y defender tus derechos. Como las que obligan a que todo medicamento lleve su receta y a que cada alimento sus ingredientes. Si no, el fabricante, con ponerlas en chino se las podía saltar en la práctica.

Son las que impiden que si eres alérgico a un ingrediente no te envenenes porque no sabes leer chino.

El legislador fue a lo práctico y no tuvo en cuenta consideraciones lingüísticas, simplemente se obliga a que se pongan en un idioma que todos conocemos. Mi opinión es que debían ser modificadas y que la obligación fuese de que estuviesen en una de las lenguas oficiales al menos. Pero me parece ilógico que estés criticando esa ley y veas bien, "como venganza" la otra.

Por cierto, tambié en Vic pretenden, por decisión soberana, aprobar una ley xenófoba. No hay decisión soberana que valga cuando una parte de la población (en realidad, los políticos y alguno que otro como vosotros) pretende coartar las libertades de otra. La única decisión soberana que vale en la libertad individual, es la decisión soberana de cada uno.

Bath

Los Extremistas de CATALUÑA (la Ñ pese a quien le pese) a mi particularmente me dan pena y solo lo siento por las personas que viven alli y tienen que convivir con ellos dia a dia, recordemos que la denuncia provino desde el anonimato (cobardes encima).

paumal

No sé por qué se le obliga a rotular el negocio en catalán, me resulta sorprendente que sea por ley. En Valencia existe una subvención por poner el nombre de tu empresa en catalán, habría que preguntarle a Xurde Rocamundi si pilló subvención y luego decidió hacerse el sueco...

paumal

#5, no he sacado ninguna conclusión, busco posibles causas para que le aprieten, como ya he dicho, me resulta muy raro creer que es así por ley, y en la noticia no lo dejan claro. No sabía que si no cumples te obligan a devolver la subvención.

D

¿Telecinco?, ya se va notando la mano ultraderecha del amigo Berlusconi.

D

Ya tengo los votos de burbujeame, littleq y Peonzas, tres de los tontos oficiales de Meneame. ¡Hazte con todos!

A Catalunya, en català.

landaburu

#23 Vaya, que tenemos aquí... un jodido llorica insultón¡¡

D

#23

Tu amigo kartofel es mucho de decir:

1.- Te votan negativo.
2.- Luego te insultan.
3.- Sabes que has ganado.

La frustración e impotencia hacia mí te hace alcanzar cotas de patetismo dificilmente igualables.

En #14 has tenido que mandar a un usuario a la mierda cual vulgar dictadorzuelo bananero/bolivariano. En #16 trataste de ignorarme dada tu impotencia ante mis evidentes verdades. En #19 usaste otro idioma para esconder tu ignorancia. En #23 has tenido que optar por el insulto cual vulgar Esteban verdulera.

Acostúmbrate, farella, te crees de la liga BBVA y no eres más que de 3ª regional.

D

#23, gente como tú es la que hace que a veces sienta vergüenza de ser catalán. Soy catalán y español, pero simplemente porque he nacido aquí. Y me gustaría que me dejaran elegir cómo comunicarme. Como si quiero abrir una tienda de calcetines y escribir el rótulo en élfico. Si luego no viene nadie a comprar porque no lo entienden es problema mío. Poniéndolo en castellano me aseguro de que lo entienda más gente, es una simple cuestión de ventas.

Por cierto, con frases como "A Catalunya, en català"... Pff, explícame por qué, con lo bonito que es hablar varios idiomas.

D

#26, parlo amb tu, car ets l'únic català del fil, i per tant l'únic amb qui té sentit debatir, puix a la resta aquest tema no els afecta i només entren a crear mala maror i a criticar.

En efecte, a Catalunya, en català. I en castellà, que és la meva llengua materna, de les quatre que xerro. I en l'idioma que hom vulgui. Això sí: cumplint la llei. I la llei diu el que diu, ¿per què no és una imposició que a un català li obliguin a etiquetar en castellà? Digues-me-ho, si es que pots. Estic desitjant sentir-ho. Per què no em puc comunicar com vulgui?

Poniéndolo en castellano me aseguro de que lo entienda más gente, es una simple cuestión de ventas.

Això és fals de dalt a baix. Totalment fals. Jo no sé a quin país vius. A Catalunya, la gent no deixa d'anar al forn perque no entén què és un forn: tothom comprén el català. A més, has sortit mai a l'estranger? T'has mort de gana per no saber trobar un hotel o un bar? No diguis ximpleries.

Si tot i així un espanyolista recalcitrant continua volent rotular en castellà que es deixi de flors i violes i que ho faci. Ningú no li ho prohibeix!

El debat subjacent tothom sap aquí quin és. Ja van arraconar el català una vegada i, mentres jo visqui, no em resignaré a que torni a passar. A qui li molesti li ho diré ben clar: que s'hi posi fulles i respecti la llei.

charnego

#23 A CataluÑYa Llibertat!!!!

#26 Yo también soy catalán y creo que les hemos dado demasiada cuerda a algunos.

En Cataluña tenemos básicamente dos identidades, y nadie tendría por qué tener que renunciar a la suya, ni avergonzarse de ella. Pero parece que se intenta, por parte de algunos, que así sea.