Publicado hace 11 años por Ratoncolorao a noticias.lainformacion.com

Cultura pretende marginar de las subvenciones a los proyectos filmados en otras lenguas no oficiales, como el inglés. Taquillazos como ‘Lo imposible’ podrían ser complicados de culminar con este peaje lingüístico.

Comentarios

s

#12 no es un bodrio, es el mayor bodrio que he visto en mi vida, incluso por encima de final fantasy(argumento plano), skyline(parace hecho con cortapega) o machete(esta era de risa)...y esas ya eran malas, pero pan negro subvencionada en practicamente en su totalidad por el estado y cuyo guionista era ni mas ni menos que gonzalez-sinde...se supone que con el dinero que se gastaron deberia de ser buena, pero es tan mala que se la pondria solo a alguien que quisiera torturar... incluso para eso hay que tener odio...

sotanez

#12 Muy buena fotografía, pero el guión y el montaje es un desastre.

D

Ni el peor ministro de Franco, en serio ¿pero quién es este tio? es ridículo, estúpido, imbécil...

D

¿Y si son mudas como Blancanieves? ¿En qué idioma es mudo el cine mudo?

D

Con el mercado español hundiéndose la mejor opción es cerrar mas mercados, supongo que la medida siguiente sera poner un IVA del 50% a las entradas.

asensio

Wert!! Zoaz infernura laztana!!

angelitoMagno

#2 Bueno, en Euskera si recibirían subvenciones.

madafacka

No sé cómo irá el tema de las subvenciones al cine, pero si el dinero se da antes o durante el rodaje es una tontería. Siempre pueden rodarlo en español (aunque sea pronunciándolo mal) y luego doblarla a cualquier idioma, incluido el español bien pronunciado.

D

#7 En muchos paises no aceptan peliculas dobladas, tampoco puedes optar a muchos premios, como los Oscar.

madafacka

#8 #9 Gracias, no tenía ni idea.

Ratoncolorao

#7 Eso no se lo traga nadie en el mercado anglosajón; no usan el doblaje y les parecería rarísimo.

#6 Cuando no hace taquilla porque no hace taquilla, cuando la hace porque la hace...Para algunos, el cine español siempre es culpable.

s

#9 lo que quiere decir el compañero es que financiada si se podria, pero no subvencionada... es decir , se financia para luego ser participe en los beneficios, se obtiene publicidad y se reingresa una parte almenos sobre lo invertido, por supuesto todo esto deberia de estar controlado y las cuentas referentes a la financiacion, como la de cualquier ayuda del estado , deberian de ser publicas y ajustadas al centimo.

p.d. no se subvencionaria bodrios como pan negro o mentiras y gordas, sino peliculas como celda 211, rec o lo imposible.
hay que controlar la calidad de lo que se financia.

cathan

Resulta curioso que la reforma educativa promovida por el mismo Ministerio y defendida a capa y espada por el mismo Ministro estaba hecha, según él mismo, para hacer un país más competitivo económicamente y para poner la educación al servicio de la economía.

En cambio en el cine resulta que la economía no se tiene en cuenta. Una película rodada en inglés (por ejemplo) tendría más recaudación al tener un público mayor, por tanto sería un motor económico del país (como por ejemplo "Lo imposible", que está rodada en inglés y se ha convertido en la película española más taquillera de la historia).

Es decir, una vez más... doble rasero. La educación está por debajo de la economía; promover el idioma patrio en cambio está por encima.

rafaLin

Alucinante que después de recortar en educación y sanidad sigamos subvencionando el cine... menudas prioridades tienen los políticos.

halcoul

Que alguien me explique el motivo por el que se subvenciona el cine español.

Si me responden que es por fomentar la cultura española, entiendo que debe ser cine español y en cualquiera de sus lenguas, actores españoles, etc. Si vas a hacer una película americana, en inglés, con actores americanos, música de bandas americanas, etc. en qué beneficia a la cultura española, cuál es el motivo para que sea subvencionada.

D

Hoy ordenando estantes de la biblioteca me he preguntado por qué todas las pelis internacionales tienen subtítulos en chorrocientos idiomas, y las españolas sólo en uno, y con suerte, subtítulos en español.

Ahora entiendo por qué.

Ene ste país aprender otro idioma o escuchar pelis VOS catalanas o vascas es misión imposible

d

Taquillazos como Lo Imposible no deberian de recibir un puto duro del estado teniendo en cuenta que tenemos un deficit del 30%