Senadores de todos los grupos parlamentarios excepto del PP han inaugurado la reforma del Reglamento de la Cámara que les permite utilizar cualquiera de las lenguas cooficiales del Estado en el Pleno. Todos ellos han celebrado esta medida de "normalidad" mientras que la senadora 'popular' ha optado por el castellano pese a que ha reconocido sentirse "muy orgullosa" de su lengua, el gallego.Relacionada El PP anuncia su "no" al uso de las lenguas autonómicas en el Senado
#2:
No es obligatorio que un senador gallego hable en gallego, los traductores están por si ese senador prefiere hablar en gallego.
#6:
Para lo que sirve el Senado tendria que desaparecer totalmente y los diputados del congreso reducidos a una cuarta parte total para seguir las ordenes de 7 dirigentes no es necesario mantener a tantos
Para lo que sirve el Senado tendria que desaparecer totalmente y los diputados del congreso reducidos a una cuarta parte total para seguir las ordenes de 7 dirigentes no es necesario mantener a tantos
Si seré tonto que creía que lo que se había aprobado era la opción de poder hablar en cualquiera de las lenguas autonómicas o cooficiales, y no la obligación de hacerlo en ellas...
La noticia en sí es importante porque cada uno utiliza la lengua que quiere... que TODAS son suyas. La noticia es tendenciosa, pues ha usado una lengua, la castellana o española, que TAMBIEN es cooficial de las otras.
Me temía que fuesen gallegas... "Aman tanto" a su lengua que no la usan para que no se gaste.
Claro que con el ejemplo de su jefe, que se les va a pedir...
Yo cada vez entiendo menos, para que yo me aclare, ¿está bien que un gallego hable en gallego, porque es lengua cooficial en su territorio, pero no en Español?
Para empezar a mi me enseñaron por educación que cuando hay gente que no habla un idioma, intente hablar en otro que si entiendan, pero se ve que el tema de la educación brilla por su ausencia.
Luego nos escandalizamos de lo que cobran los políticos, pero nos parece tan normal gastarnos millones en taductores en un lugar donde TODOS son capaces de expresarse en el mismo idioma......
Acojonante
#8 Claro, primero se nos oblga a todos los catalanes a aprender castellano y luego se dice que, ya que hablamos castellano, es de mala educación hablar catalán. Imperialismo disfrazado de educación y buenas maneras. Al carajo.
El PP (y UPN en Navarra) hace años que han perdido la poca vergüenza que les quedaba con esto de las lenguas y las autonomías. Qué felices eran cuando Paco vivia y ponían orden (a base de palos y prohibiciones) en este país Uno, Grande y Libre.
Comentarios
No es obligatorio que un senador gallego hable en gallego, los traductores están por si ese senador prefiere hablar en gallego.
Para lo que sirve el Senado tendria que desaparecer totalmente y los diputados del congreso reducidos a una cuarta parte total para seguir las ordenes de 7 dirigentes no es necesario mantener a tantos
#6 Eso si, es lo mejor que podría pasar
¿Y qué? Si se ha puesto los traductores es, supuestamente, para no obligar a nadie a hablar en una u otra lengua.
Si seré tonto que creía que lo que se había aprobado era la opción de poder hablar en cualquiera de las lenguas autonómicas o cooficiales, y no la obligación de hacerlo en ellas...
#5 #7 Que pasa, que hay que justificar el gasto en traductores y por cojones cada uno tiene que hablar en una lengua distinta.
Como bien dice #10 es una opción , no una obligación
Relacionada: 25 intérpretes traducirán desde hoy a los senadores para que puedan entenderse
25 intérpretes traducirán desde hoy a los senadore...
elmundo.esLa noticia en sí es importante porque cada uno utiliza la lengua que quiere... que TODAS son suyas. La noticia es tendenciosa, pues ha usado una lengua, la castellana o española, que TAMBIEN es cooficial de las otras.
Bien, pues que no las usen.
Me temía que fuesen gallegas... "Aman tanto" a su lengua que no la usan para que no se gaste.
Claro que con el ejemplo de su jefe, que se les va a pedir...
"...la senadora 'popular' ha optado por el castellano..."
Ha optado. Puede optar. No se ha negado a nada.
Menudo titular, y encima en una agencia de medios...
Yo cada vez entiendo menos, para que yo me aclare, ¿está bien que un gallego hable en gallego, porque es lengua cooficial en su territorio, pero no en Español?
Para empezar a mi me enseñaron por educación que cuando hay gente que no habla un idioma, intente hablar en otro que si entiendan, pero se ve que el tema de la educación brilla por su ausencia.
Luego nos escandalizamos de lo que cobran los políticos, pero nos parece tan normal gastarnos millones en taductores en un lugar donde TODOS son capaces de expresarse en el mismo idioma......
Acojonante
#8 tienes toda la razón, podiamos haber aprendido el chino en la escuela y punto pelota.
#8 Claro, primero se nos oblga a todos los catalanes a aprender castellano y luego se dice que, ya que hablamos castellano, es de mala educación hablar catalán. Imperialismo disfrazado de educación y buenas maneras. Al carajo.
Si somos incapaces de entendernos en 1 lengua que todos hablamos mal vamos,
Negarse no, es que no las saben!
El PP (y UPN en Navarra) hace años que han perdido la poca vergüenza que les quedaba con esto de las lenguas y las autonomías. Qué felices eran cuando Paco vivia y ponían orden (a base de palos y prohibiciones) en este país Uno, Grande y Libre.