Eli
20meneos

La versión rusa de «Doctor Zhivago» vio la luz en las imprentas de la CIA

Nada fue casualidad, ni siquiera que los miembros de la Academia sueca recibieran la versión rusa de «Doctor Zhivago» la misma mañana del 25 de septiembre de 1958 en la que decidieron darle el premio Nobel. La novela había sido publicada en italiano casi un año antes, pero no podían premiar al autor sin que la obra hubiera aparecido en su versión vernácula. ¿Quién consiguió saltar por encima de la prohibición soviética de publicar «Doctor Zhivago» en ruso? Según una investigación la edición rusa salió de las imprentas de la CIA.

 1 comentarios en: cultura, literatura karma: 179
negativos: 0  usuarios: 19  anónimos: 1  compartir:  twitter  facebook  friendfeed
  1. por --27867-- el 05-01-2009 09:50 UTC
comentarios cerrados

menéame