A

Llevo un par de meses trabajando en Ouarzazate y cuando acepte venir a trabajar aquí asumí que ante un accidente laboral las consecuencias podrían ser mas graves que si fuese en España, por lo que estoy convencido de que cuando esta gente, sobradamente preparada, viene a estos países a bajar a una cueva o a subir una montaña saben perfectamente el riesgo extra que corren.

No debemos olvidar tampoco que es parte del ser humano buscar los limites personales y que ello es lo que nos ha permitido como especie llegar a donde hemos llegado. Si todo el mundo se quedase en su casa para no correr peligro (relativamente) no sabríamos nada de los rincones de nuestro planeta fuera de las zonas habitables. Ademas, en estos países no hay mucha gente con los medios, preparación y tiempo para explorar su propio territorio, por lo que entiendo que debe ser un gran reclamo para los amantes de este deporte el visitar estas zonas desconocidas.

Como curiosidad una foto de una ambulancia del hospital de Ouarzazate.

superplinio

#45 Vaya, me acabo de dar cuenta por qué los croissants (cruasán para la RAE) se llaman así

A

Teniendo en cuenta que en Irán esta mal visto usar corbata, tiene más merito.

A

#26 Mal ejemplo, llegue al aeropuerto internacional, a 50 Km de Teherán, y en un peaje que hay en la autopista nos dieron por detrás. Pero ni a nuestro chofer, ni al que no freno a tiempo pareció importarles mucho.

D

#28 Ya, pero eso no lo puedes controlar cuando sucederá, así que para que preocuparse si tampoco puedes cambiarlo. Así que mejor dormir para no tener el ansiedad. No va a cambiar el hecho de que tengas, o no, un accidente.

A

Bastante completo el articulo. Yo he estado en Irán el año pasado por trabajo y la verdad que he quedado con ganas de volver de turismo. La gente es excepcionalmente amable, el país es muy seguro (eso de cortar las manos a los ladrones que creo que es costumbre seguro que ayuda), y en los lugares poco/nada turísticos que me toco visitar eres el centro de atención por ser europeo.

Lo único que yo añadiría es que los taxis en Teherán de noche son lo más parecido a una persecución de "A Todo Gas" y que yo no tuve problema para entrar en el país sin visado previo haciendo un VOA en el propio aeropuerto por 50€ creo recordad.

PS. Si alguien va que se ponga en contacto conmigo, quiero te, azafrán y pistachos.

D

#3 Las Lonely Planet están bien como punto de partida para empezar a investigar. Pero ahora mismo, con Internet, no tiene sentido tomarlas como una biblia. En Internet, y este blog es un ejemplo, hay información mucho más útil. Con lo que encuentres y un poco de sentido común, la cosa siempre funciona bien.

La verdad es que después de leer la guía apetece mucho viajar a Irán, un país, que por su historia, tiene que ser una maravilla visitar. Y parece que por la gente también.

Hay un código para disfrutar de un viaje y evitar problemas y es no hacer cosas como las de la amiga de #18 lol

#24 Yo respecto a lo de la manera de conducir lo que hago es dormir. Mi máxima es que si lleva toda la vida haciéndolo, ese día no va a ser el del accidente. Como no me puedo controlar, duermo.

A

#26 Mal ejemplo, llegue al aeropuerto internacional, a 50 Km de Teherán, y en un peaje que hay en la autopista nos dieron por detrás. Pero ni a nuestro chofer, ni al que no freno a tiempo pareció importarles mucho.

D

#28 Ya, pero eso no lo puedes controlar cuando sucederá, así que para que preocuparse si tampoco puedes cambiarlo. Así que mejor dormir para no tener el ansiedad. No va a cambiar el hecho de que tengas, o no, un accidente.

#26 Entre llevar una guía y no llevarla, es definitivamente mejor llevarla. Entre la Lonely Planet y el resto, casi siempre es mejor la LP, aunque solo sea porque te da todo el rango: lo bueno, lo regular y lo barato. Dicho lo cual, casi todas tienen algún agujero importante, a menudo precisamente donde no te lo esperas, por ejemplo zonas relativamente remotas de paises relativamente trillados y abiertos al turismo. Conozco algunos lugares donde te citan casas que alquilan habitaciones como único recurso cuando existen hoteles de toda la vida claramente visibles en la calle principal del pueblo. Imagino que en algunas ocasiones el redactor de turno tiene una mala experiencia y opta por resarcirse a largo plazo.

A

#5 Yo tengo un siberiano de la variedad Neva Masquerade y el pelaje largo tiende a ser blanco, aunque la cara y las patas son mas oscuras, similar a un siames aunque atigrado. Es un gato preparado totalmente para la nieve, tiene 3 capas de pelo en invierno, una de ellas impermeable y su estado de forma natural es "ligeramente rellenito".

A

Pues un kit para RC de camara+emisor+receptor+gafas pan/tilt sale por poco mas de 300€, un equipo de radio chino 60€ y el avion (es un foami de EPP con EDF) no creo que llegue a 150€ en version china. Si le añades los servos, el ESC (controlador del motor) y la bateria, creo que se puede montar por poco más de la mitad de esos 1500$ en cualquier tienda china del ramo.

betwin

#34 yo lo quiero en versión helicoptero para espiar a la vecina buenorra, ¿presupuesto?

A

Hace meses que las hay en una conocida tienda online china.

A

Esto empieza a sonarme a... Ghost Recon

A

#1 Si lees la noticia veras que explican que cuentan disponer de más fondos para obra publica despues de que los intereses sobre la deuda publica hayan bajado despues de la publicación de los resultados de los test a la banca. Esto es un hecho, lo que desconozco es si el incremento del presupuesto dara para hacer una autovia o un camino de cabras.

Aquí se vé a que equivale el juego que se trajeron ingleses y alemanes con nuestra economia meses atras, menos capacidad de gasto publico cuando más falta hace. Apetece ponerse violento...

c

#3 ¿Nos seguimos creyendo todas las historietas que estos políticos chupopteros, vagos, haraganes, expoliadores y explotadores nos cuentan?

A ver cuando dejamos de creer los cuentos que nos cuentan la gente ésta.

AsK0S1t10

#3 Pues entonces no debe admitir nada, considerar que el escenario ha cambiado, pero por favor, si el gobierno es totalmente consciente que sus predicciones son totalmente irreales, pero ha elecciones cerca.

A

#1 Desconozco el Jiu-Jitsu, pero he practicado Taekwondo y Karate más de la mitad de mi vida y puedo decirte que en mi experiencia no he visto a nadie volverse más violento por practicarlas. Si es verdad que quizas haya gente que llendo 2 dias ya se crea Karate Kid, pero incluso esa gente acaba viendo su lugar en el mundo y aprendiendo disciplina. Porque en el fondo es lo que aportan las artes marciales, disciplina y autocontrol sobre el cuerpo y la mente.

A

Entiendo que se regule la pesca del atun porque realmente existe una sobreexplotación. Pero no me parece justo que se condene a la desaparición a explotaciones tradicionales como la almadraba o incluso a la pesca del bonito con caña en el Cantabrico, que creo que sera la siguiente, por culpa de la pesca intensiva.

Si realmente se termina prohibiendo la pesca de atun rojo, espero que tengan la consideración de crear una excepción para la almadraba (y quizas otros sistemas de pesca milenarios en otros paises, lo desconozco). Podrian incluso reducir las capturas pues el precio del atun subiría irremediablemente, permitiendo la recuperación de la especie y la conservación de la almadraba.

A

#1 A mi me ha costado discusiones en el gimnasio, pero es bastante frustrante, no hay quien los convenza de que es una chorrada. Lo mejor es que cada uno lo explica cómo quiere, iones positivos (no eran cationes :P), la frecuencia natural de marras, etc...

Respecto a esto de las células madre vegetales... quizás si después continuan el tratamiento con un buen abono se diferencian en los diferentes tejidos de un bonito césped, o un musgo muy navideño.

A

#11 No es por carencias, en teoría se estudia en las escuelas, quizas de carencia de vida publica (televion, publicaciones,...).

La similitud entre la fala y el gallego hace que una presencia en el entorno (volvemos a la tele) favorece que palabras autoctonas convivan con otras provenientes del gallego. Me imagino que si el caso fuese al contrario pasaría exactamente lo mismo.

Pero insisto en que esto no me parece excesivamente peligroso para la fala, yo aprecio bastante más una castellanización en la gente, que una galeguización. Cuando iba a la escuela, tenia compañeros que venian de los pueblos de alrededor que cuando tenian que expresarse en castellano en clase les resultaba costoso. Hoy en día ya no aprecio esas cosas, tambien es verdad que ya no voy a la escuela...

A

#4 No es un idioma, es una lengua, y te puedo decir que si existe pues es lo que se habla en casa de mis padres. Y lo que dice la noticia es totalmente cierto, cuando en el occidente asturiano solo llegaban los dos canales de televión pública, empezó a emitir tambien la TVG. Con ello, gracias en gran parte al Xabarin Club, el gallego fue introduciendose en el habla de los, por entonces, niños.

Tambien es verdad que no creo que el gallego acabe con la fala, creo que será el castellano.

D

#6 "No es un idioma, es una lengua"

DRAE:
Lengua:
Sistema de comunicación verbal y casi siempre escrito, propio de una comunidad humana.
Idioma:
Lengua de un pueblo o nación, o común a varios.

A lo mejor en el vocabulario técnico de los lingüistas hay diferencia, pero yo me atengo a lo que dice el diccionario, siendo generoso con la generalidad de la palabra "pueblo" (=comunidad humana). ¡Es lo mismo! Y para terminar de simplificar, jamás uso el término "dialecto". Salvo casos extraordinarios, como el euskera, todas las lenguas son dialectos de otra.

D

#9 El euskera también tiene formas dialectales, muy diversas, por cierto. El dialecto es la forma de hablar una lengua que tiene un hablante o una comunidad concreta, y, aunque la frontera entre ambos conceptos es difusa en algunos casos, no es lo mismo una lengua que un dialecto. Por otro lado decir jamás uso el término "dialecto" y todas las lenguas son dialectos de otra en oraciones contiguas es bastante contradictorio.

Por cierto, ¿estos señores no se plantean que, si no fuera porque su lengua está condenada al ostracismo por el centralismo español, los niños no tendrían que recurrir al gallego para suplir las carencias de aprendizaje que tienen de su propia lengua?

A

#11 No es por carencias, en teoría se estudia en las escuelas, quizas de carencia de vida publica (televion, publicaciones,...).

La similitud entre la fala y el gallego hace que una presencia en el entorno (volvemos a la tele) favorece que palabras autoctonas convivan con otras provenientes del gallego. Me imagino que si el caso fuese al contrario pasaría exactamente lo mismo.

Pero insisto en que esto no me parece excesivamente peligroso para la fala, yo aprecio bastante más una castellanización en la gente, que una galeguización. Cuando iba a la escuela, tenia compañeros que venian de los pueblos de alrededor que cuando tenian que expresarse en castellano en clase les resultaba costoso. Hoy en día ya no aprecio esas cosas, tambien es verdad que ya no voy a la escuela...

D

#11 Perdón, me expliqué mal, muy mal. Quise decir que no se sabe que el euskera sea dialecto de otra lengua (como el español del latín), y también que nunca llamo a un idioma "el dialecto X". Por ejemplo, prefiero decir "el idioma labortano" y "La fala es un idioma", aunque sepa que son formas dialectales de otro. Así no se enfada nadie, y viendo las definiciones de "idioma" y "lengua", tampoco se dice nada incorrecto.

D

#11 Sí, el centralismo español es muy malvado. No hay más que ver la fuerza que tienen en Francia los idiomas distintos del francés (se contabilizaron 75 en 1999; quedan 13 con alguna actividad) o en el Reino Unido los distintos del inglés (seis, más o menos), o en Alemania los distintos del alemán (cuatro o cinco), o en Italia... sí, en comparación somos asquerosamente centralistas.

D

#14 ¿Insinúas que se han producido genocidios secretos en Francia? Es la única respuesta posible a que hayan desaparecido sesenta y pico idiomas en diez años.

D

#16 Mi fuente es Wikipedia. En 1999 se hizo un "censo de lenguas" (informe Cerquiglini) y aparecieron 75, incluyendo las ultramarinas. Hoy día hay 13 lenguas regionales que pueden estudiarse como segunda lengua optativa en la escuela. No desaparecieron (o quizás algunas sí), pero sólo 13 tienen alguna actividad oficial.

No hacen falta genocidios para que desaparezcan las lenguas. La UNESCO no le concede más de un siglo de vida a la mitad de las 6.000 que se hablan hoy, e incluso teme una mortandad más severa. A mí me parece muy bien: cuantas menos fronteras, mejor, cuanto más iguales nos sintamos, mejor, y la diferencia de idiomas es una fuente de desunión, segregación, e incluso conflicto. Pero eso es una opinión personal.

D

#18 Yo no soy igual que una rusa, una irlandesa (quizás en que soy pelirroja) o una española pero soy igual de importante, como persona, que todas ellas.

D

#14 Uhm, claro, las lenguas en Francia han desaparecido por el centralismo y no porque lleven más de 200 años con una enseñanza uniforme en francés que, entre otras cosas, aplicaba castigos físicos y psicológicos a aquellos que osaran hablar en una lengua diferente a la langue de la République.

D

#17 Sí, estoy seguro. Lo mismo está pasando ahora con el inglés en el mundo. Hay una fuerte tendencia a que todo el mundo lo use, es creciente el volumen de información generada en inglés en países donde la lengua "propia" es otra, y resulta difícil encontrarse con un europeo menor de 40 años que no lo hable. Y todos sabemos que se debe a los castigos físicos y psicológicos que nos aplican a todos los que osamos ir contracorriente. Hoy mismo me han dado dos collejas por decir "to rave" en vez de "raving".

D

#6, #7 En el valle del Jálama se habla galaico-portugués, de la misma manera que se habla galaico-portugués en el territorio comprendido entre el río Eo y, más o menos, el río Navia.

Que se lo llame "fala" o "txapurreo gracioso" me parece perfecto, pero no dejan de ser dialectos del sistema lingüístico galaico-portugués, unos más evolucionados y otros menos (véase lo del valle del Jálama).

Y #6, que se hable en tu casa, con todos los respetos, no quiere decir nada. Yo también tengo una conocida de Boal que es hablante de ese supuesta habla de transición gallega-asturiana y ella dice que habla gallego, de hecho es profesora de gallego en una EOI.