R

Bueno bueno... lo que pasa es que la comunidad cientifica hace justicia a su manera... ¿acaso Edison o Marconi tienen su propia unidad en el Sistema Internacional? ¿eh?

Saludos.

R

A ver si es que es un ascensor de efecto túnel.

R

#11 Supongo que es por lo de 'idromasaje' aunque tiene añadida una H en plan cutre.

Robnix

#17 Si, gracias. Es que no lo leí todo. Me quedé en lo destacado en fosforito.

#22 Estaré esperando. Debe ser buenísimo. Dios mío, qué traducciones. Me imagino la cara de los guiris al leerla.

Raziel_2

#41 He buscado ya que el sitio es famoso en O Grove, tienen un sentido del humor unico, lo maximo que he encontrado de momento ha sido esto:

http://karussiablog.blogspot.com/2006/12/un-poco-de-humor.html

http://www.directoalpaladar.com/otros/menu-espanol-ingles

http://www.albaiges.com/linguistica/inglesanglicismos/cartainglesrestaurante.htm

Como puedes ver la carta no ha pasado desapercibida en internet, pero es solo una parte, de otra mas grande que habia sido enviada como humor hace mucho tiempo, me gustaria haberla encontrado, pero parece ser que solo esta casa de comidas ha conseguido hacer famoso el espiritu de la primera.

Robnix

#62 Muchas gracias!!!

Raziel_2

#66 Lo mejor es la pizarra de la entrada:

"No se permiten prisas de ningun tipo, la comida no viene en lata, relajense que estais de vacaciones. Gracias por su visita"

R

#53 Los antónimos son 'crecimiento sostenible'

Raziel_2

#64 Sinonimos de desarrollo:

ampliación
crecimiento
expansión
incremento
amplitud
dimensión
extensión
grandeza
vastedad
avance
mejora
progreso
explicación
exposición
elaboración
florecimiento
formación
gestación
preparación
fructificación
grana
granazón
madurez
sazón

R

#1
Fancia no tiene 80 centrales nucleares, tiene unas 60 (http://www.foronuclear.org/foro_opina.jsp?id=9).
Lo que genera es el 80% de su electricidad con la energia nuclear.

#30
Y mas: http://www.ree.es/sistema_electrico/pdf/infosis/sintesis_REE_2008.pdf (página 7)
En 2008 España exportó mas electricidad de la que importó. Cierto es que a Francia le compramos mas de la que vendemos, pero a Portugal y Marruecos se le vende un montón.

Saludos.

R

Faking News. Esto que es como El Garrofer pero en guiri, ¿no?

Saludos.

R

Me encantan las etiquetas de la noticia lol

R

#24 Me da que Badoer se acercó el solito al paro

R

Ciertamente la liga española es cosa de dos, Madrid y Barça.
Para que gane la liga un tercero tienen que estar mal AMBOS equipos (y ese tercero hacer las cosas muy bien).

#1 y otros: creo que el dinero recaudado en las taquillas no se repartía en su totalidad: un aparte (pequeña) va para el club dueño del estadio y la otra es la que se reparte entre todos.
Como ha dicho alguien la verdad es que las ligas americanas son un poco 'comunistas', pero es que es lo mejor para el espectáculo que es lo que mas aprecian los americanos.

Saludos.

R

#23 La idea es esa, que se borre todo lo que has visitado
Para las direcciones que tienen mucho interés o que visitas con frecuencia les pones un marcador y listo.

R

Y en lugar de instalar y desinstalar no es mas fácil configurarlo para que al cerrar el Firefox se borre el historial de paginas visitadas?

D

No sería mala idea que las "mejoras" como la "awesome bar" y demás, fueran opcionales. Pero claro, saltarían los "expertos" en in-usabilidad diciendo que muchos botones confunden al usuario.

#21: El problema es que te borre todo lo visitado.

R

#23 La idea es esa, que se borre todo lo que has visitado
Para las direcciones que tienen mucho interés o que visitas con frecuencia les pones un marcador y listo.

K-M

#23 de hecho son opcionales, a #17 y #19 me remito

R

#35 Ya se que 'a ese venado' es el complemento indirecto. Y como ves es correcto escribirlo con la 'a'.

En la frase: '¿Así que disparaste a los dos?' Yo entiendo que 'a los dos' es el complemento indirecto, y por tanto puede llevar la 'a'. El complemento directo, lo disparado (el arma), está omitido.
Por eso sigo pensando que es correcto decirlo con 'a'.

Quizá a la frase inicial le falte un 'les' que refuerce el caracter de complemento indirecto de 'a los dos': ¿Así que les disparaste a los dos?
Dicho 'les' lo podríamos considerar también omitido, lo cual, debo admitir, no se si es correcto gramaticalmente o no.

R

#32 En el texto que citas dice que el verbo disparar puede llevar asociado un complemento indirecto, el cual sí puede llevar una 'a' precediendole.
Ademas en el mismo texto hay un ejemplo que tiene la 'a': «Que nadie le dispare a ese venado»

Yo entiendo que si es correcto decirlo con 'a'.

Saludos.

drjackZon

#33 Obvias un detalle importante:

.- Que nadie dispare a ese venado (el venado es el objeto directo, lo disparado)
.- Que nadie le dispare a ese venado (el venado es el objeto indirecto, sobre quien se dispara)

Así como que el propio texto especifica las preposiciones que rige el verbo: contra o sobre.

R

#35 Ya se que 'a ese venado' es el complemento indirecto. Y como ves es correcto escribirlo con la 'a'.

En la frase: '¿Así que disparaste a los dos?' Yo entiendo que 'a los dos' es el complemento indirecto, y por tanto puede llevar la 'a'. El complemento directo, lo disparado (el arma), está omitido.
Por eso sigo pensando que es correcto decirlo con 'a'.

Quizá a la frase inicial le falte un 'les' que refuerce el caracter de complemento indirecto de 'a los dos': ¿Así que les disparaste a los dos?
Dicho 'les' lo podríamos considerar también omitido, lo cual, debo admitir, no se si es correcto gramaticalmente o no.

R

#9 Un poco de talibán sí que es, sí.
Digo yo que se sobreentiende que lo que se dispara es la pistola y que esa 'a' es la típica a que suele ir en el complemento indirecto.

drjackZon

#24 Yo me remito a lo que dice el Diccionario Panhispánico de Dudas:
* http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=disparar

R

#32 En el texto que citas dice que el verbo disparar puede llevar asociado un complemento indirecto, el cual sí puede llevar una 'a' precediendole.
Ademas en el mismo texto hay un ejemplo que tiene la 'a': «Que nadie le dispare a ese venado»

Yo entiendo que si es correcto decirlo con 'a'.

Saludos.

drjackZon

#33 Obvias un detalle importante:

.- Que nadie dispare a ese venado (el venado es el objeto directo, lo disparado)
.- Que nadie le dispare a ese venado (el venado es el objeto indirecto, sobre quien se dispara)

Así como que el propio texto especifica las preposiciones que rige el verbo: contra o sobre.

R

#35 Ya se que 'a ese venado' es el complemento indirecto. Y como ves es correcto escribirlo con la 'a'.

En la frase: '¿Así que disparaste a los dos?' Yo entiendo que 'a los dos' es el complemento indirecto, y por tanto puede llevar la 'a'. El complemento directo, lo disparado (el arma), está omitido.
Por eso sigo pensando que es correcto decirlo con 'a'.

Quizá a la frase inicial le falte un 'les' que refuerce el caracter de complemento indirecto de 'a los dos': ¿Así que les disparaste a los dos?
Dicho 'les' lo podríamos considerar también omitido, lo cual, debo admitir, no se si es correcto gramaticalmente o no.

R

#110 Pues a mi la Xibeca... pero como dicen por aquí cuestión de gustos.

#111 Cierto, me olvidé de la Ambar, que está bien.

Saludos.