@ mahamara
Ya sé que mis palabras no son nada originales, pero sin embargo suenan "a revolucionarias". Ese es uno de los grandes males que aquejan a la sociedad catalana: tener que decir/defender LO EVIDENTE.
Que para muchos, lo evidente no lo sea, debiera preocuparnos.
@ lobezno
Más o menos te digo lo mismo que a DZPM. Siempre encontrarás excusas para votar negativamente, siempre, por aséptico que sea en el titular o en el texto del meneo.
Lo importante es el SUCEDIDO/HECHO: un médico canario, casado con una italiana, residente en Cataluña que defiende la APLICACION DE LA LEY, ni más ni menos.
Aquí, el débil, además del padre, es el hijo CIUDADANO CATALAN -como los padres, cuyos derechos son conculcados.
Las injusticias no se combaten con otras injusticias. Lo lógico, es que los bolivianos sean trilingües, con el tiempo.
Ahora bien, EN DOS AÑOS, como que no. Y si encima es a costa de la EXCLUSION (a confirmar) del español, como que no.
Eso tiene un nombre: TOTALITARISMO. Te aconsejo que busques el término en la Wikipedia y comprobarás que está bien aplicado en este caso, así como el calificativo de indigenista.
Como no lo he confirmado, añadí interrogantes, mas tiene visos de ser verídica la noticia, dados los antecedentes de vulneración de la seguridad jurídica en ese país.
Eso no implica, ni mucho menos, que defienda a los gobiernos anteriores. Esa es la TRAGEDIA de Bolivia, tantos unos como otros son/han sido malos gobernantes para su pueblo, el segundo, tras Haití, más pobre de la zona.
Con la de urgencias y carencias actuales de la sociedad boliviana e intentar cambiar en DOS AÑOS la lengua de uso obligatorio de los funcionarios. ¿Eso va a mejorar el nivel de vida de los bolivianos? Creo que no.
En todo caso, a ver si alguien puede confirmar la noticia. Las fuentes reseñadas antes no gozan de mi confianza. Eso es lo que debería haberse intentando pero no, es más cómodo votar negativamente. Y, en tal caso, demostrar que el meneo era incorrecto.
ES LO QUE HAY.