<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" 
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
     xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:meneame="http://meneame.net/faq-es.php"
 >
<channel>
	<title>Menéame: comentarios [1673002]</title>
	<link>http://www.meneame.net</link>
	<image><title>www.meneame.net</title><link>http://www.meneame.net</link><url>http://cdn.mnmstatic.net/img/mnm/eli-rss.png</url></image>
	<description>Sitio colaborativo de publicación y comunicación entre blogs</description>
	<pubDate>Thu, 26 Jul 2012 12:20:10 +0000</pubDate>
	<generator>http://blog.meneame.net/</generator>
	<language>es</language>
	<item>
		<meneame:comment_id>11125024</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>94</meneame:order>
		<meneame:user>friscos</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>14</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#94 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c094#c-94</link>
		<pubDate>Thu, 26 Jul 2012 12:20:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>friscos</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c094#c-94</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-17" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c017#c-17" rel="nofollow">#17</a> Me quedo con la utilísima, que expliqué a un profesor nativo: &#34;we all fuck or the bitch goes to the river&#34;.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>friscos</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11123920</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>93</meneame:order>
		<meneame:user>jo_soc</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>11</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#93 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c093#c-93</link>
		<pubDate>Thu, 26 Jul 2012 10:33:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jo_soc</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c093#c-93</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-83" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c083#c-83" rel="nofollow">#83</a> Baaaaaaaah, ni de lejos llega al Déu n'hi do <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/grin.png" alt=":-D" title=":-D" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /><br />
<br />
&#34;N'hi ha per llogar-hi cadires&#34; se puede explicar como el espectáculo que están montando es tan fuerte/bueno que es suficientemente bueno como para pillarse un silla, palomitas y mirárselo.<br />
<br />
Pero todavía no he oído en mi vida una traducción fidedigna de &#34;Déu n'hi do&#34; aunque sea una explicación larga.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>jo_soc</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11123536</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>92</meneame:order>
		<meneame:user>jmendezg</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>8</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#92 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c092#c-92</link>
		<pubDate>Thu, 26 Jul 2012 09:56:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jmendezg</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c092#c-92</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-91" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c091#c-91" rel="nofollow">#91</a> y quien ha dicho que en meneame solo se deben mandar noticias?<br />
<br />
Yo no he votado negativo a este enlace, pero este es del tipo email viral de los que se envian &#34;a todos tus contactos&#34; y luego a alguien se le ocurre copiarlo en su blog para salir en portada de reddit. En meneame hay gente que no le gusta estos enlaces y vota negativo.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>jmendezg</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11122965</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>91</meneame:order>
		<meneame:user>--156407--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>9</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#91 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c091#c-91</link>
		<pubDate>Thu, 26 Jul 2012 08:35:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--156407--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c091#c-91</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-12" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c012#c-12" rel="nofollow">#12</a> ¿Dónde pone que a menéame solo se mandan noticias?<br />
<br />
<i>¿Qué es todo esto?<br />
Menéame es un sitio donde <b>compartir enlaces que creas interesantes</b>. Menéame es un sitio social: funciona gracias a las aportaciones de los usuarios (como tú)</i></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--156407--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11122454</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>90</meneame:order>
		<meneame:user>kravenhart</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#90 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c090#c-90</link>
		<pubDate>Thu, 26 Jul 2012 07:08:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kravenhart</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c090#c-90</guid>
		<description><![CDATA[<p>Otra pequeña contribución:<br />
<br />
Where are you going, soul of pitcher? - ¿Donde vas, alma de cántaro?<br />
<br />
<img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>kravenhart</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11122378</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>89</meneame:order>
		<meneame:user>paloto</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#89 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c089#c-89</link>
		<pubDate>Thu, 26 Jul 2012 06:44:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>paloto</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c089#c-89</guid>
		<description><![CDATA[<p>¿En serio que &#34;Burn the luck&#34; significa &#34;Que mala suerte&#34;? Burn = arder/quemarse / Luck = suerte. &#34;Burn the luck&#34; = &#34;Quema la suerte&#34; = &#34;Que mala suerte&#34; ¿En serio? ¿No es de coña? ¿?</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>paloto</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11122126</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>88</meneame:order>
		<meneame:user>treintaitrespor</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#88 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c088#c-88</link>
		<pubDate>Thu, 26 Jul 2012 03:02:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>treintaitrespor</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c088#c-88</guid>
		<description><![CDATA[<p>Como dice <a class="tooltip c:1673002-63" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c063#c-63" rel="nofollow">#63</a>, &#34;Burn the luck&#34; es Gomaespuminglish:<br />
<br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=VobF1KFFgNc" title="www.youtube.com/watch?v=VobF1KFFgNc" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=VobF1KFFgNc</a></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>treintaitrespor</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11121076</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>87</meneame:order>
		<meneame:user>RamonMercader</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#87 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c087#c-87</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 20:45:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RamonMercader</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c087#c-87</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-68" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c068#c-68" rel="nofollow">#68</a> <a class="tooltip c:1673002-71" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c071#c-71" rel="nofollow">#71</a> modismos</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>RamonMercader</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11120908</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>86</meneame:order>
		<meneame:user>JusticiaParaMAG</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>9</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#86 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c086#c-86</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 20:07:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JusticiaParaMAG</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c086#c-86</guid>
		<description><![CDATA[<p>Kills them silenting!!!!</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>JusticiaParaMAG</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11120160</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>85</meneame:order>
		<meneame:user>aurum</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#85 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c085#c-85</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 17:51:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aurum</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c085#c-85</guid>
		<description><![CDATA[<p>La ignorancia apela a la irrelevancia de este artículo. Qué poco nos gusta aprender cosas....</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>aurum</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11120138</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>84</meneame:order>
		<meneame:user>Mschumacher</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>9</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#84 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c084#c-84</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 17:47:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mschumacher</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c084#c-84</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-77" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c077#c-77" rel="nofollow">#77</a> en uk las mujeres no funcionan con monedas, funcionan con alcohol <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/smiley.png" alt=":-)" title=":-)" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Mschumacher</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11120037</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>83</meneame:order>
		<meneame:user>--157520--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#83 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c083#c-83</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 17:26:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--157520--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c083#c-83</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-24" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c024#c-24" rel="nofollow">#24</a> Te propongo un más-difícil-todavía:<br />
N'hi ha per llogar-hi cadires</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--157520--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119963</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>82</meneame:order>
		<meneame:user>L.A</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#82 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c082#c-82</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 17:10:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>L.A</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c082#c-82</guid>
		<description><![CDATA[<p>Ains este Pedrito Gaya como ansía su primera portada de menéame. <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>L.A</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119911</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>81</meneame:order>
		<meneame:user>lindeloff</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>23</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#81 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c081#c-81</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 17:02:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lindeloff</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c081#c-81</guid>
		<description><![CDATA[<p>Supongo que ya se habrá dicho pero ...<br />
&#34;es aquí la academia de inglés?<br />
- if, if, between, between&#34;</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>lindeloff</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119824</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>80</meneame:order>
		<meneame:user>barcelonauta</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#80 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c080#c-80</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 16:49:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>barcelonauta</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c080#c-80</guid>
		<description><![CDATA[<p>Falta la siempre útil 'Nevermind the bullocks'  ('no me toques los cojones')  <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/grin.png" alt=":-D" title=":-D" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>barcelonauta</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119615</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>79</meneame:order>
		<meneame:user>harverto</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>16</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#79 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c079#c-79</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 16:11:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>harverto</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c079#c-79</guid>
		<description><![CDATA[<p>Otra modesta contribución<br />
Jesus!: (vulgar) Coño!<br />
Christ!: (muy vulgar) Coñoooooo!!<br />
Jesus Christ!: (extremadamente vulgar) Cagon Dios!!</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>harverto</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119554</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>78</meneame:order>
		<meneame:user>diego4serve</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>9</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#78 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c078#c-78</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 16:02:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>diego4serve</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c078#c-78</guid>
		<description><![CDATA[<p>Por favor alguien que me aclare algo, siempre en las series gringas como two and a half men o the big gang theory he escucha do una expresion que significa, hacerlo juntos o entre nosotros y suena algo asi como &#34;shader&#34; que palabra o contraccion o expresion es esa?</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>diego4serve</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119530</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>77</meneame:order>
		<meneame:user>jbetancurt</meneame:user>
		<meneame:votes>4</meneame:votes>
		<meneame:karma>47</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#77 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c077#c-77</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 15:58:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jbetancurt</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c077#c-77</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-23" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c023#c-23" rel="nofollow">#23</a> <a class="tooltip c:1673002-30" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c030#c-30" rel="nofollow">#30</a> <a class="tooltip c:1673002-31" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c031#c-31" rel="nofollow">#31</a> Recuerdo que tratando de aprender ingles el instructor nos explicaba que &#34;cunt&#34; es esa ranura de las maquinas tragamonedas de los casinos donde uno mete la moneda para jugar, lo despectivo de comparar a una mujer (en un principio, ahora a cualquier persona) con cunt era decirle que se vendía muy barato, tan solo por monedas</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>jbetancurt</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119470</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>76</meneame:order>
		<meneame:user>Coronavirus</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>11</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#76 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c076#c-76</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 15:49:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Coronavirus</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c076#c-76</guid>
		<description><![CDATA[<p><i> What a shame! - Qué vergüenza!</i><br />
<br />
Qué pena de traducción.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Coronavirus</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119449</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>75</meneame:order>
		<meneame:user>ermieldas</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>15</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#75 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c075#c-75</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 15:47:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ermieldas</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c075#c-75</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-74" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c074#c-74" rel="nofollow">#74</a> Esperaré sentado tu venganza (espero que no sea leerte todos mis comentarios para buscar faltas <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" />).<br />
<br />
PD: un 20 de karma me espera en el cielo. <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>ermieldas</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119406</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>74</meneame:order>
		<meneame:user>TALIVAN_HORTOGRAFICO</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#74 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c074#c-74</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 15:41:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>TALIVAN_HORTOGRAFICO</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c074#c-74</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-68" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c068#c-68" rel="nofollow">#68</a> Lo siento, perro infiel. Tienes razón en una cosa. Morirás. Oh, vaya si morirás.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>TALIVAN_HORTOGRAFICO</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119355</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>73</meneame:order>
		<meneame:user>ermieldas</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>15</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#73 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c073#c-73</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 15:34:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ermieldas</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c073#c-73</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-71" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c071#c-71" rel="nofollow">#71</a> Sea como sea si se refería a idiomas le falta la vocal <i>a</i>. Y si quería decir <i>modismos ingleses/frases hechas</i> debería haberlo puesto así y no en inglés y castellano <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /><br />
<br />
La cuestión es que ya puedo morir tranquilo.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>ermieldas</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119309</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>72</meneame:order>
		<meneame:user>Unoqueiba</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#72 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c072#c-72</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 15:26:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Unoqueiba</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c072#c-72</guid>
		<description><![CDATA[<p>Falta Waterparty <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Unoqueiba</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119307</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>71</meneame:order>
		<meneame:user>sabbut</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>18</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#71 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c071#c-71</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 15:26:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sabbut</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c071#c-71</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-68" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c068#c-68" rel="nofollow">#68</a> Pues le has corregido mal. Si acaso, podrás criticar que meta en un texto en español una palabra inglesa sin un motivo real para ello. Y es que es &#34;idioms&#34; (que se podría decir perfectamente en español como &#34;frases hechas&#34;), no &#34;idiomas&#34; (que además no tendría ningún sentido - ¿&#34;idioma<b>s</b> ingles<b>es</b>&#34;?).</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>sabbut</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119305</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>70</meneame:order>
		<meneame:user>alehopio</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>3</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#70 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c070#c-70</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 15:25:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>alehopio</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c070#c-70</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-6" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c06#c-6" rel="nofollow">#6</a> Bueno, supongo que son por la traducción más o menos acertada. <br />
<br />
Verás, la traducción de una frase nunca puede ser fiel porque la estructura profunda de la oración en el original es evocada desde la estructura superficial debido a la cultura que conlleva el idioma. Por ello, al cambiar la estructura superficial, por otra diferente en la traducción, se pierden muchos matices y algunos importantes; o se añaden otros que originalmente no estaban. <br />
<br />
Por ejemplo, la traducción más fiel de la frase<br />
<br />
<b>Are you kidding me? </b><br />
<br />
debería de ser:<br />
<br />
<b>¿Te estás quedando conmigo? </b><br />
<br />
y ello es así porque la estructura superficial de ambas frases es la más parecida posible (en cuanto a longitud, tipo de registro, entonación, etc)<br />
<br />
Ahora bien, otras traducciones como: <br />
<br />
¿Estás de coña?<br />
¿Estás de guasa?<br />
¿Me estás vacilando?<br />
¿Me la estás jugando?<br />
etc <br />
<br />
podrían ser correctas dependiendo del contexto.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>alehopio</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119227</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>69</meneame:order>
		<meneame:user>--271618--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#69 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c069#c-69</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 15:13:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--271618--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c069#c-69</guid>
		<description><![CDATA[<p>Está interesante, aunque se mezclan americandas contemporáneas con expresiones británicas que solo dicen las ancianas y los libros de texto (what a palaver sólo se la he oído a Clarkson, por ejemplo). En cualquier caso, está bien el trabajo <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/smiley.png" alt=":-)" title=":-)" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /><br />
<br />
Apoyo lo dicho anteriormente, urbandictionary y, para ver alguna traducción, probad en los foros de wordreference, aunque tomaros las aportaciones de los foreros with a grain of salt.<br />
<br />
Y cierro con un dicho americano que me llegó a lo más hondo: There is no problem that can't be solved through the use of high explosive.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--271618--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119223</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>68</meneame:order>
		<meneame:user>ermieldas</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>15</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#68 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c068#c-68</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 15:12:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ermieldas</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c068#c-68</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-8" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c08#c-8" rel="nofollow">#8</a> <del>idioms</del> idiomas.<br />
<br />
Mi más oscuro deseo era este, corregir al TALIBAN_ORTOGRAFICO <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/troll.png" alt=":troll:" title=":troll:" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /> Ya puedo morir en paz.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>ermieldas</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119190</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>67</meneame:order>
		<meneame:user>vvega</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#67 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c067#c-67</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 15:07:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>vvega</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c067#c-67</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-59" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c059#c-59" rel="nofollow">#59</a> De perdidos al río significa que, una vez estás metido en un problema, lo mejor es asumir que la cagaste y tirar para delante sin amilanarse lamentarte de haberte metido, en vez de intentar salirte a medio camino. Viene de que, si te has perdido (problema) lo mejor es buscar un río y seguir la corriente porque, al menos, no vas a estar dando vueltas y te va a llevar a algún sitio en dónde haya algo. La versión en inglés &#34;in for a penny, in for a pound&#34; literalmente dice que una vez que pagaste un penique, en vez de darse de baja y llorar el penique, es mejor invertir la libra entera y ya veremos si da algún resultado.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>vvega</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119167</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>66</meneame:order>
		<meneame:user>erkurita</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>0</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#66 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c066#c-66</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 15:04:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>erkurita</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c066#c-66</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-17" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c017#c-17" rel="nofollow">#17</a> Estaria bueno si no fueran traducciones literales de los dichos españoles al ingles. La lista del enlace son expresiones anglosajonas con su equivalente latino &#60;/party pooper&#62;</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>erkurita</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119160</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>65</meneame:order>
		<meneame:user>--14090--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>11</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#65 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c065#c-65</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 15:03:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--14090--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c065#c-65</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-59" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c059#c-59" rel="nofollow">#59</a> Es una broma que nació de un libro que traducía frases españolas literalmente al inglés.<br />
<br />
<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fromlostiano" title="es.wikipedia.org/wiki/Fromlostiano" rel="nofollow">es.wikipedia.org/wiki/Fromlostiano</a></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--14090--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119155</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>64</meneame:order>
		<meneame:user>--330451--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#64 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c064#c-64</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 15:02:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--330451--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c064#c-64</guid>
		<description><![CDATA[<p>[Usuario deshabilitado]</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--330451--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119154</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>63</meneame:order>
		<meneame:user>DarkMoMo</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>9</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#63 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c063#c-63</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 15:02:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>DarkMoMo</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c063#c-63</guid>
		<description><![CDATA[<p>Absolutamente errónea. Os la han colado con expresiones de gomaespuma como &#34;burn the luck&#34; &#34;que mala suerte&#34;</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>DarkMoMo</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119113</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>62</meneame:order>
		<meneame:user>voidcarlos</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>9</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#62 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c062#c-62</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 14:57:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voidcarlos</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c062#c-62</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-58" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c058#c-58" rel="nofollow">#58</a> ¿Pones las siete palabras <i>prohibidas</i> sin problemas y después pones &#34;a**hole&#34;? <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>voidcarlos</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119096</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>61</meneame:order>
		<meneame:user>Cahernet</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#61 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c061#c-61</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 14:55:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cahernet</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c061#c-61</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-57" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c057#c-57" rel="nofollow">#57</a> El primer país latino que aparece es Portugal (Bélgica y Suiza no cuentan), así que tampoco flipemos que no todo es debido a lo &#34;catetos&#34; que somos.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Cahernet</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119092</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>60</meneame:order>
		<meneame:user>RubenC</meneame:user>
		<meneame:votes>3</meneame:votes>
		<meneame:karma>21</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#60 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c060#c-60</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 14:55:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RubenC</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c060#c-60</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-6" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c06#c-6" rel="nofollow">#6</a> Los negativos? Pues será porque quienes los ponen saben mucho inglés, más que un nativo, y ya les es &#34;irrelevante&#34;.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>RubenC</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11119090</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>59</meneame:order>
		<meneame:user>iveldie</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>9</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#59 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c059#c-59</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 14:55:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>iveldie</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c059#c-59</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-5" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c05#c-5" rel="nofollow">#5</a> podrías explicar lo que significa esa expresión? La traducción literal sería de perdidos al río pero no le veo el sentido. Tiene algo que ver con la serie?</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>iveldie</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118945</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>58</meneame:order>
		<meneame:user>TALIVAN_HORTOGRAFICO</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#58 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c058#c-58</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 14:36:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>TALIVAN_HORTOGRAFICO</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c058#c-58</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-49" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c049#c-49" rel="nofollow">#49</a> Aquí &#34;culo&#34; no es pa tanto, pero esta peña es más de decir &#34;trasero&#34;. No es una de las &#34;7 palabras que no puedes decir en la tele&#34; según George Carlin (shit, piss, fuck, cunt, cocksucker, motherfucker, tits) pero es bastante como para ver &#34;a**hole&#34; por ahí escrito.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>TALIVAN_HORTOGRAFICO</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118937</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>57</meneame:order>
		<meneame:user>watcha</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#57 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c057#c-57</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 14:34:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>watcha</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c057#c-57</guid>
		<description><![CDATA[<p>Y ahí está España, en un merecido puesto 24: <a href="http://www.ef.com.es/epi/ef-epi-ranking/" title="www.ef.com.es/epi/ef-epi-ranking/" rel="nofollow">www.ef.com.es/epi/ef-epi-ranking/</a><br />
<br />
<a href="http://www.meneame.net/story/nivel-ingles-paises" title="www.meneame.net/story/nivel-ingles-paises" rel="nofollow">www.meneame.net/story/nivel-ingles-paises</a></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>watcha</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118901</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>56</meneame:order>
		<meneame:user>individuodesconocido</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>30</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#56 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c056#c-56</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 14:28:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>individuodesconocido</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c056#c-56</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-21" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c021#c-21" rel="nofollow">#21</a> ¿Has visto este anuncio? <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/smiley.png" alt=":-)" title=":-)" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /><br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=NF5rEMasubY" title="www.youtube.com/watch?v=NF5rEMasubY" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=NF5rEMasubY</a></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>individuodesconocido</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118863</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>55</meneame:order>
		<meneame:user>DirtyMac</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#55 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c055#c-55</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 14:23:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>DirtyMac</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c055#c-55</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-24" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c024#c-24" rel="nofollow">#24</a> Depende del contexto. Suele indicar admiración, impresión o sorpresa por algo. Yo creo que en la mayoría de casos con un simple OMG o WOW vas que chutas. <a href="http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=65603" title="forum.wordreference.com/showthread.php?t=65603" rel="nofollow">forum.wordreference.com/showthread.php?t=65603</a><br />
Siguiente..</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>DirtyMac</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118860</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>54</meneame:order>
		<meneame:user>watcha</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#54 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c054#c-54</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 14:22:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>watcha</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c054#c-54</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-12" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c012#c-12" rel="nofollow">#12</a> urbandictionary es, sin duda, un lugar de referencia.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>watcha</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118840</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>53</meneame:order>
		<meneame:user>watcha</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>16</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#53 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c053#c-53</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 14:19:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>watcha</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c053#c-53</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-6" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c06#c-6" rel="nofollow">#6</a> it deserves it</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>watcha</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118809</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>52</meneame:order>
		<meneame:user>woodecker</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>19</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#52 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c052#c-52</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 14:14:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>woodecker</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c052#c-52</guid>
		<description><![CDATA[<p>Shit happens</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>woodecker</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118790</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>51</meneame:order>
		<meneame:user>--325390--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#51 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c051#c-51</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 14:11:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--325390--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c051#c-51</guid>
		<description><![CDATA[<p>[Usuario deshabilitado]</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--325390--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118773</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>50</meneame:order>
		<meneame:user>--198799--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#50 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c050#c-50</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 14:09:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--198799--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c050#c-50</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-24" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c024#c-24" rel="nofollow">#24</a> Viene, si no voy errada, de <i>Déu n'hi doni</i>... Propongo &#34;¡Voto a Dios!&#34; pero es muy, muy arcaico.<br />
<a class="tooltip c:1673002-30" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c030#c-30" rel="nofollow">#30</a> Me da que con las dos haces oposiciones a llevártelas. <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /><br />
<a class="tooltip c:1673002-31" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c031#c-31" rel="nofollow">#31</a> Gracias por los aportes. El último me es muy útil.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--198799--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118764</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>49</meneame:order>
		<meneame:user>Krun</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#49 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c049#c-49</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 14:08:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Krun</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c049#c-49</guid>
		<description><![CDATA[<p>A pain in the neck? Se dice a pain in the ass <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/tongue.png" alt=":-P" title=":-P" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /> y no es una expresión muy &#34;grosera&#34; como para tener que cambiarlo a neck</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Krun</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118761</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>48</meneame:order>
		<meneame:user>watcha</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#48 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c048#c-48</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 14:08:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>watcha</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c048#c-48</guid>
		<description><![CDATA[<p>I don't care - Me la trae floja <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /> (despectivo)<br />
<br />
despectivo ???</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>watcha</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118751</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>47</meneame:order>
		<meneame:user>DirtyMac</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#47 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c047#c-47</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 14:06:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>DirtyMac</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c047#c-47</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-45" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c045#c-45" rel="nofollow">#45</a> Ahhhh entiendo. estaba confuso y no entendía si me corregías a mi.<br />
<br />
Sí definitivamente &#34;I don't give a shit&#34; es cruzar la raya. Por eso lo decía <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /><br />
<br />
En EEUU y en UK son sensibles. No creo que dependa del país si no más bien del círculo en el que te muevas. Anda que no son extremadamente &#34;polite&#34; los british. Yo diría que más que los yankies. Pero claro, depende de donde y con quien estés.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>DirtyMac</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118704</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>46</meneame:order>
		<meneame:user>--280946--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>8</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#46 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c046#c-46</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:59:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--280946--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c046#c-46</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-28" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c028#c-28" rel="nofollow">#28</a> <br />
<br />
Puff, la de bombas que plante yo <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--280946--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118703</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>45</meneame:order>
		<meneame:user>--129967--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#45 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c045#c-45</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:59:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--129967--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c045#c-45</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-41" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c041#c-41" rel="nofollow">#41</a> Solo complementaba tu crítica añandiendo una mía. Y creo que &#34;I don´t give a shit&#34; ya pasa de ser despectivo a ser maleducado. Sobretodo en EE.UU son muy sensibles con el &#34;swearing&#34;.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--129967--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118699</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>44</meneame:order>
		<meneame:user>yasnak1977</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>14</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#44 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c044#c-44</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:59:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>yasnak1977</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c044#c-44</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-17" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c017#c-17" rel="nofollow">#17</a> Te falta: You know more than red mouses</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>yasnak1977</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118691</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>43</meneame:order>
		<meneame:user>Guanarteme</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>14</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#43 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c043#c-43</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:58:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guanarteme</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c043#c-43</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-15" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c015#c-15" rel="nofollow">#15</a> Sí, porque parece que aquí no existen más idiomas.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Guanarteme</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118672</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>42</meneame:order>
		<meneame:user>zeioth</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>8</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#42 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c042#c-42</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:56:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>zeioth</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c042#c-42</guid>
		<description><![CDATA[<p>No entiendo los negativos, es tremendamente util.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>zeioth</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118670</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>41</meneame:order>
		<meneame:user>DirtyMac</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#41 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c041#c-41</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:56:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>DirtyMac</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c041#c-41</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-38" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c038#c-38" rel="nofollow">#38</a> seguro que te refieres a <a class="tooltip c:1673002-31" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c031#c-31" rel="nofollow">#31</a> ?? No comento nada sobre &#34;I don't care&#34; en ese comentario. <br />
<br />
Pero añadiendo a lo que dices, un buen &#34;I don't give a shit&#34; sí que sería despectivo.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>DirtyMac</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118660</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>40</meneame:order>
		<meneame:user>--309819--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#40 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c040#c-40</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:55:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--309819--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c040#c-40</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-30" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c030#c-30" rel="nofollow">#30</a> Pero aparte de eso, como conocimiento general y no para aprenderse esas, las más controvertidas, está bien.<br />
<br />
Al menos a mí me parece que leyéndolas y aprendiendo alguna te servirá de bastante!</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--309819--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118641</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>39</meneame:order>
		<meneame:user>--16547--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#39 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c039#c-39</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:53:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--16547--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c039#c-39</guid>
		<description><![CDATA[<p>Sugerencia constructiva: «Inglés» está incorrectamente escrito en el titular, ya que no debería llevar mayúscula.<br />
Más información: <a href="http://www.fundeu.es/consultas-U.html" title="www.fundeu.es/consultas-U.html" rel="nofollow">www.fundeu.es/consultas-U.html</a></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--16547--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118636</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>38</meneame:order>
		<meneame:user>--129967--</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>16</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#38 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c038#c-38</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:52:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--129967--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c038#c-38</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-31" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c031#c-31" rel="nofollow">#31</a> Y yo no traduciría &#34;I don't care&#34; como  &#34;Me la trae floja <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /> (despectivo)&#34;. Yo diría que es más bien un &#34;No me importa&#34;. Es una respuesta muy seca y cortante pero no necesariamente tiene porque ser despectiva. &#34;I couldn´t care less&#34; (&#34;No podría importarme menos&#34;) si podría considerarse despectiva ya que lleva implicito sarcasmo.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--129967--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118624</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>37</meneame:order>
		<meneame:user>Olaz</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>8</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#37 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c037#c-37</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:50:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Olaz</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c037#c-37</guid>
		<description><![CDATA[<p>Things fall apart?</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Olaz</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118606</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>36</meneame:order>
		<meneame:user>Mschumacher</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>3</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#36 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c036#c-36</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:46:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mschumacher</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c036#c-36</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-31" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c031#c-31" rel="nofollow">#31</a> un colega y yo teniamos la tontá de decir en vez de &#34;no, you can't&#34; (no, no puedes), &#34;no, you cunt&#34; (no, gilipollas&#34;)...</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Mschumacher</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118603</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>35</meneame:order>
		<meneame:user>ktzar</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>12</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#35 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c035#c-35</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:46:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ktzar</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c035#c-35</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-5" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c05#c-5" rel="nofollow">#5</a> Errónea e Irrelevante</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>ktzar</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118593</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>34</meneame:order>
		<meneame:user>linksblack</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#34 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c034#c-34</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:44:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>linksblack</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c034#c-34</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-24" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c024#c-24" rel="nofollow">#24</a> Vateu a deu!!</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>linksblack</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118580</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>33</meneame:order>
		<meneame:user>pitercio</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#33 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c033#c-33</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:42:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pitercio</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c033#c-33</guid>
		<description><![CDATA[<p>No hay tomillo &#62;&#62; noai tomillo &#62;&#62; nai tumillu &#62;&#62; nai tu-mii-yu. Close enough!</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>pitercio</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118574</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>32</meneame:order>
		<meneame:user>science</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>16</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#32 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c032#c-32</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:42:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>science</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c032#c-32</guid>
		<description><![CDATA[<p>no me creo que esto esté en portada..</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>science</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118564</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>31</meneame:order>
		<meneame:user>DirtyMac</meneame:user>
		<meneame:votes>13</meneame:votes>
		<meneame:karma>122</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#31 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c031#c-31</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:41:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>DirtyMac</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c031#c-31</guid>
		<description><![CDATA[<p>Pare empezar que muchas de esas no son ni expresiones. Son traducciones de palabras normales. Es como si dices &#34;la expresión 'Yes', significa 'Sí'&#34;. <br />
<br />
Y luego que tiene cosas como:<br />
Bollocks - mentiras, estupideces o cojones(testiculos)<br />
Bullshit - Mentira!<br />
<br />
Bollocks es más bien un &#34;los cojones&#34;, y Bullshit es un &#34;y una mierda&#34;. No vayas a un sitio formal y al querer decir mentira digas &#34;Bullshit!&#34; porque si no es a tus amiguetes, te van a mirar muy mal por usar esa palabra.<br />
<br />
Cunt, significa coño, y habría que puntualizar que es la palabra más bestia que puedes soltar en inglés. No vayais por ahi diciendo &#34;cunt&#34; con la facilidad que en España decimos &#34;coño&#34;, porque estaréis cometiendo un grabe error. Además que es un insulto dirigido a alguien, en plan como Hijo de Puta.<br />
<br />
Por cierto, una que no sale en la lista en relación a lo anterior: &#34;See You Next Tuesday&#34; es una manera de llamar a alguien CUNT. &#34;See&#34; suena como una <b>C</b>, &#34;You&#34; = <b>U</b>, &#34;Next&#34; = <b>N</b>, &#34;Tuesday&#34; = <b>T</b>.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>DirtyMac</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118551</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>30</meneame:order>
		<meneame:user>Mschumacher</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>9</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#30 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c030#c-30</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:40:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mschumacher</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c030#c-30</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-29" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c029#c-29" rel="nofollow">#29</a> es buena la intencion pero hay muchas traducciones que no son asi. Si le dices a alguien you fucking cunt cuando le quieres decir tu puta madre, lo mas seguro es que te den unpar de ostias</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Mschumacher</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118541</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>29</meneame:order>
		<meneame:user>--309819--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#29 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c029#c-29</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:38:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--309819--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c029#c-29</guid>
		<description><![CDATA[<p>Pues a mí me parece un meneo interesante, a pesar de lo que decís de que está incompleto y un pelín erróneo.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--309819--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118536</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>28</meneame:order>
		<meneame:user>Suikoden</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>20</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#28 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c028#c-28</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:38:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Suikoden</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c028#c-28</guid>
		<description><![CDATA[<p>Fire in the hole!- ¡Fuego en el agujero!, habitualmente traducido así al español...xd</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Suikoden</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118530</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>27</meneame:order>
		<meneame:user>Bretzel</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#27 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c027#c-27</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:36:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bretzel</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c027#c-27</guid>
		<description><![CDATA[<p>Hacerse el cateto hablando inglés para &#34;hacer gracia&#34; y que no se note que no tenemos ni idea (¿o debería decir &#34;ni flowers&#34;?) = <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/palm.png" alt=":palm:" title=":palm:" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Bretzel</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118521</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>26</meneame:order>
		<meneame:user>Don_Gato</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>16</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#26 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c026#c-26</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:35:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Don_Gato</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c026#c-26</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-5" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c05#c-5" rel="nofollow">#5</a> &#34;<i>In for a penny in for a pound - De perdidos al rio</i>&#34; <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/troll.png" alt=":troll:" title=":troll:" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /> Si viene</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Don_Gato</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118519</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>25</meneame:order>
		<meneame:user>wornes</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>22</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#25 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c025#c-25</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:35:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>wornes</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c025#c-25</guid>
		<description><![CDATA[<p>Algunas las veo interesantes, otras algo erróneas y otras incompletas.<br />
Por ejemplo, esto:<br />
&#34;It's a rip off - Vaya estafa!&#34;<br />
Sería &#34;It's a rip off - es una estafa&#34;, y &#34;what a rip off! - ¡Vaya/menuda estafa!&#34; que sí, que es muy tiquismiquis, pero ya que haces algo así pues hazlo bien del todo digo yo.<br />
<br />
Luego &#34;Cheers - Gracias&#34;, pero no pone que se utilice a la hora de brindar, como en España decimos &#34;salud&#34;.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>wornes</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118515</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>24</meneame:order>
		<meneame:user>jo_soc</meneame:user>
		<meneame:votes>3</meneame:votes>
		<meneame:karma>36</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#24 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c024#c-24</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:34:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jo_soc</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c024#c-24</guid>
		<description><![CDATA[<p>Venga, el que sea chulo que traduzca:<br />
<br />
Déu n'hi do.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>jo_soc</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118492</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>23</meneame:order>
		<meneame:user>Mschumacher</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>24</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#23 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c023#c-23</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:30:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mschumacher</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c023#c-23</guid>
		<description><![CDATA[<p>for fuck's sake no es &#34;por que cojones&#34;. Se traduce algo asi como &#34;por los clavos de cristo&#34;<br />
Cunt - Genitales femeninos/Cabrón/Puta, forma despectiva hacia la mujer (You fucking cunt -tu puta madre) --- Wrong. Llamar cunt a alguien es como llamarle gilipollas, pero mas despectivo. You fucking cunt, es algo como &#34;tu, pedazo de gilipollas&#34;<br />
<br />
Anado mi granito de arena:<br />
<br />
FMOB: Fuck my old boots (algo asi como &#34;no me jodas&#34;) utilizado sobre todo en el este de londres<br />
<br />
From hero to zero: Hundirse en la miseria, irse a la mierda<br />
<br />
Bugger off; Mandar a tomar por culo a alguien<br />
<br />
Gaffer: Capitan</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Mschumacher</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118472</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>22</meneame:order>
		<meneame:user>El_Estudiante</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>16</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#22 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c022#c-22</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:26:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>El_Estudiante</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c022#c-22</guid>
		<description><![CDATA[<p>La primera yo siempre la he escuchado como 'a pain in the ass'</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>El_Estudiante</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118455</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>21</meneame:order>
		<meneame:user>MEV</meneame:user>
		<meneame:votes>3</meneame:votes>
		<meneame:karma>32</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#21 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c021#c-21</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:23:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>MEV</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c021#c-21</guid>
		<description><![CDATA[<p>A mí urbandictionary me ha ayudado muchísimo para estas cosas.<br />
<br />
Una expresión inglesa que siempre me ha hecho mucha gracia (de IT Crowd) es &#34;Bollocks!!!&#34; <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/tongue.png" alt=":-P" title=":-P" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>MEV</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118445</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>20</meneame:order>
		<meneame:user>--224275--</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>13</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#20 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c020#c-20</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:21:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--224275--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c020#c-20</guid>
		<description><![CDATA[<p>¿Pero qué mierda es esta? <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--224275--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118438</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>19</meneame:order>
		<meneame:user>Maki_</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>12</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#19 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c019#c-19</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:21:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Maki_</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c019#c-19</guid>
		<description><![CDATA[<p>Muy interesante, aunque creo que esto iria mejor en la categoria de cultura, divulgacion.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Maki_</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118431</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>18</meneame:order>
		<meneame:user>selkirk</meneame:user>
		<meneame:votes>3</meneame:votes>
		<meneame:karma>30</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#18 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c018#c-18</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:19:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>selkirk</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c018#c-18</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-5" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c05#c-5" rel="nofollow">#5</a> <a class="tooltip c:1673002-14" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c014#c-14" rel="nofollow">#14</a> Ni &#34;mother of the beautiful love&#34;.... <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/grin.png" alt=":-D" title=":-D" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>selkirk</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118408</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>17</meneame:order>
		<meneame:user>KernelPanic</meneame:user>
		<meneame:votes>59</meneame:votes>
		<meneame:karma>467</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#17 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c017#c-17</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:15:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>KernelPanic</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c017#c-17</guid>
		<description><![CDATA[<p>The mother who gave birth to him --- La madre que lo parió<br />
Sissy the last -- Marica el último<br />
You have more tale than little street -- Tienes mas cuento que calleja<br />
From lost to the river -- De perdidos al río<br />
For if the flies -- Por si las moscas<br />
Your pan has gone -- Se te ha ido la olla<br />
Everywhere they boil beans -- En todas partes cuecen habas<br />
Composed and without girlfriend -- Compuesto y sin novia<br />
Go out by legs -- Salir por piernas<br />
If I have seen you I don't remember -- Si te he visto no me acuerdo<br />
Switch off and let's go -- Apaga y vámonos<br />
It is not turkey mucus -- No es moco de pavo<br />
Let's go Don't fuck me -- Vamos no me jodas<br />
That if you want rice Catherine -- Que si quieres arroz Catalina<br />
Shit little parrot -- Cágate lorito<br />
Morning-singer -- Cantamananas<br />
Another who such dance -- Otro que tal baila<br />
To another thing butterfly -- A otra cosa mariposa<br />
What of-taylor -- Que desastre<br />
Among whistles and flutes -- Entre pitos y flautas<br />
Like water of May -- Como agua de Mayo<br />
To fuck the female pig -- Joder la marrana<br />
Marking parcel -- Marcando paquete<br />
To put in a cigar -- Meter un puro<br />
My happiness in a hole -- Mi gozo en un pozo<br />
Sissy beach -- Marica playa<br />
Which-o -- Cualo?<br />
It finished what it was given -- Se acabo lo que se daba<br />
To go by the Ubeda's mountains -- Irse por los cerros de Ubeda<br />
You see less than Joseph Milks -- Ves menos que Pepe Leches<br />
Until then Lucas -- Hasta luego Lucas<br />
What brown -- Que marron<br />
The gold that shited the Arabian man -- El oro que cago el moro<br />
What so doggish life -- Que vida tan perra<br />
You shited Burt Lancaster -- La cagaste Burt Lancaster<br />
You roll yourself like a window blinde .-- Te enrollas como una persiana<br />
Go away to frie asparagous -- Vete a freir esparragos<br />
Send eggs! -- Manda huevos!<br />
Who sings his bads frightens -- Quien canta sus males espanta<br />
I can't with my soul -- No puedo con mi alma<br />
Good of the Paraguay -- Guai del Paraguay<br />
You hallucinate little cucumbers --- Alucinas pepinillos<br />
Without-shame! --- Sinverguenza!<br />
You don't give foot with ball --- No das pie con bola<br />
I am not able to, I am not able to -- No puedo, no puedo<br />
Coward of the prairie -- Cobarde de la pradera<br />
Sinful -- Torpedo pecador<br />
Seven horses come from Peacefulness -- Siete caballos vienen de Bonanza<br />
Bonus track: Brother-in-laaaaaaaaaaaaaaw !!!!<br />
<img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>KernelPanic</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11118383</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>16</meneame:order>
		<meneame:user>Dirkan</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>21</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#16 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c016#c-16</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 13:12:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dirkan</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c016#c-16</guid>
		<description><![CDATA[<p><img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /> Después de leer la Nº4 no puedo evitar repetir... &#34;and again... and again... and again and again andagainandagainandagain...!! &#34; <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /><br />
<br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=9VDvgL58h_Y" title="www.youtube.com/watch?v=9VDvgL58h_Y" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=9VDvgL58h_Y</a></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Dirkan</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11117782</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>15</meneame:order>
		<meneame:user>Sr.Rubio</meneame:user>
		<meneame:votes>4</meneame:votes>
		<meneame:karma>43</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#15 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c015#c-15</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 11:57:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sr.Rubio</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c015#c-15</guid>
		<description><![CDATA[<p>Mañana que sean las de Alemán, por eso de acostumbrarnos a los nuevos amos.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Sr.Rubio</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11117776</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>14</meneame:order>
		<meneame:user>--330392--</meneame:user>
		<meneame:votes>3</meneame:votes>
		<meneame:karma>35</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#14 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c014#c-14</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 11:56:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--330392--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c014#c-14</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-5" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c05#c-5" rel="nofollow">#5</a>  Ni shit yourself little parrot.<br />
<br />
Por otra parte, algunas como &#34;are you kidding me&#34; son demasiado americanas.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--330392--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11117693</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>13</meneame:order>
		<meneame:user>jobain</meneame:user>
		<meneame:votes>3</meneame:votes>
		<meneame:karma>31</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#13 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c013#c-13</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 11:48:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jobain</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c013#c-13</guid>
		<description><![CDATA[<p>Como vamos a tener que emigrar todos, cualquier ayuda en cuestión de idiomas viene estupendamente.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>jobain</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11117656</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>12</meneame:order>
		<meneame:user>jmendezg</meneame:user>
		<meneame:votes>14</meneame:votes>
		<meneame:karma>121</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#12 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c012#c-12</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 11:44:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jmendezg</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c012#c-12</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-6" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c06#c-6" rel="nofollow">#6</a> tal vez porque no estamos en reddit.<br />
<br />
Por mi parte yo siempre acudo a este otro <a href="http://www.urbandictionary.com/" title="www.urbandictionary.com/" rel="nofollow">www.urbandictionary.com/</a></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>jmendezg</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11117371</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>11</meneame:order>
		<meneame:user>--46364--</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>20</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#11 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c011#c-11</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 11:12:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--46364--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c011#c-11</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-10" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c010#c-10" rel="nofollow">#10</a> no me refiero a la forma de los norteños de pronunciarlo.. casi es &#34;blódi él&#34; nada qe ver con la forma londinense <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/smiley.png" alt=":-)" title=":-)" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--46364--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11117346</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>10</meneame:order>
		<meneame:user>TALIVAN_HORTOGRAFICO</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#10 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c010#c-10</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 11:08:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>TALIVAN_HORTOGRAFICO</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c010#c-10</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-9" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c09#c-9" rel="nofollow">#9</a> Claro, no van a decir &#34;bladi jel&#34; <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/smiley.png" alt=":-)" title=":-)" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>TALIVAN_HORTOGRAFICO</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11117327</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>9</meneame:order>
		<meneame:user>--46364--</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>26</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#9 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c09#c-9</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 11:06:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--46364--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c09#c-9</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-8" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c08#c-8" rel="nofollow">#8</a> pero en versión bloody'ell norteña jaja<br />
<br />
<a class="tooltip c:1673002-4" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c04#c-4" rel="nofollow">#4</a> también el equivalente &#34;ateo&#34; for goodness' sake<br />
a mi me resulta tremendamente complicado traducir expresiones.. son connotaciones totalmente diferentes... incluso se podría traducir como &#34;un poquito de por favor&#34; cuando no se dice en tono cabreado.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--46364--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11117282</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>8</meneame:order>
		<meneame:user>TALIVAN_HORTOGRAFICO</meneame:user>
		<meneame:votes>6</meneame:votes>
		<meneame:karma>59</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#8 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c08#c-8</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 11:02:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>TALIVAN_HORTOGRAFICO</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c08#c-8</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-4" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c04#c-4" rel="nofollow">#4</a> <a class="tooltip c:1673002-7" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c07#c-7" rel="nofollow">#7</a> También lo podría haber traducido por &#34;¡Ave María!&#34; o &#34;¡Hostia puta!&#34; o &#34;¡Maldita sea!&#34; o cualquier otra cosa. Es simplemente una exclamación.<br />
<br />
Y como es que pone &#34;British&#34; en los idioms ingleses... pero no en &#34;Bloody hell&#34; que es lo más inglés que puedes decir en toda tu vida.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>TALIVAN_HORTOGRAFICO</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11117219</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>7</meneame:order>
		<meneame:user>mrsemm</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#7 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c07#c-7</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 10:54:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mrsemm</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c07#c-7</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-4" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c04#c-4" rel="nofollow">#4</a> Pues sí, yo creo que ha hecho una interpretación más bien libre de la expresión...</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>mrsemm</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11117049</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>6</meneame:order>
		<meneame:user>Uno_Mas</meneame:user>
		<meneame:votes>13</meneame:votes>
		<meneame:karma>94</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#6 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c06#c-6</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 10:35:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Uno_Mas</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c06#c-6</guid>
		<description><![CDATA[<p>Y los negativos son por?? ....</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Uno_Mas</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11117005</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>5</meneame:order>
		<meneame:user>--14090--</meneame:user>
		<meneame:votes>48</meneame:votes>
		<meneame:karma>403</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#5 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c05#c-5</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 10:30:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--14090--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c05#c-5</guid>
		<description><![CDATA[<p>No viene &#34;from lost to the river&#34; <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/troll.png" alt=":troll:" title=":troll:" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--14090--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11116874</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>4</meneame:order>
		<meneame:user>outfazer</meneame:user>
		<meneame:votes>9</meneame:votes>
		<meneame:karma>90</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#4 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c04#c-4</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 10:12:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>outfazer</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c04#c-4</guid>
		<description><![CDATA[<p>For God's sake -&#62; Siempre tenía entendido que se traducía por &#34;¡Por el amor de Dios!&#34;</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>outfazer</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11116865</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>3</meneame:order>
		<meneame:user>--46364--</meneame:user>
		<meneame:votes>7</meneame:votes>
		<meneame:karma>73</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#3 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c03#c-3</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 10:11:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--46364--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c03#c-3</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1673002-2" href="https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c02#c-2" rel="nofollow">#2</a> y &#34;Furthermor&#34; suena a chiquito de la calzada <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/grin.png" alt=":-D" title=":-D" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /><br />
<br />
se escribe Furthermore</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--46364--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11116788</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>2</meneame:order>
		<meneame:user>Sergiosaw_Saw_Saw</meneame:user>
		<meneame:votes>8</meneame:votes>
		<meneame:karma>79</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#2 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c02#c-2</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 10:01:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sergiosaw_Saw_Saw</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c02#c-2</guid>
		<description><![CDATA[<p>i don't car-&#62; i don't care <br />
i dont' min-&#62; i don't mind <br />
 Solo para aclarar, se habrá confundido al escribirlo. <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/smiley.png" alt=":-)" title=":-)" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /><br />
<br />
<br />
En cualquier juego online, si eres tan malo jugando como yo, aprendes muchas de esas.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Sergiosaw_Saw_Saw</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11116730</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1673002</meneame:link_id>
		<meneame:order>1</meneame:order>
		<meneame:user>membriskhan</meneame:user>
		<meneame:votes>8</meneame:votes>
		<meneame:karma>72</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles</meneame:url>
		<title>#1 Significado de 300 expresiones en Inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c01#c-1</link>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 09:51:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>membriskhan</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/significado-300-expresiones-ingles/c01#c-1</guid>
		<description><![CDATA[<p>Utilísimo. Meneo.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>membriskhan</strong></p>]]></description>
	</item>

</channel>
</rss>
