<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" 
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
     xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:meneame="http://meneame.net/faq-es.php"
 >
<channel>
	<title>Menéame: comentarios [2506408]</title>
	<link>http://www.meneame.net</link>
	<image><title>www.meneame.net</title><link>http://www.meneame.net</link><url>http://cdn.mnmstatic.net/img/mnm/eli-rss.png</url></image>
	<description>Sitio colaborativo de publicación y comunicación entre blogs</description>
	<pubDate>Mon, 09 Nov 2015 11:48:41 +0000</pubDate>
	<generator>http://blog.meneame.net/</generator>
	<language>es</language>
	<item>
		<meneame:comment_id>18097340</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>46</meneame:order>
		<meneame:user>--137774--</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>18</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#46 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c046#c-46</link>
		<pubDate>Mon, 09 Nov 2015 11:48:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--137774--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c046#c-46</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-45" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c045#c-45" rel="nofollow">#45</a> Si, se descargan con los subtítulos ya incrustados. Incluso sin necesidad de descargar, con Chrome y la extensión vGet puedes mandarlo por DLNA.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--137774--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18093592</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>45</meneame:order>
		<meneame:user>capitan__nemo</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>12</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#45 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c045#c-45</link>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2015 20:01:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>capitan__nemo</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c045#c-45</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-44" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c044#c-44" rel="nofollow">#44</a> ¿Quieres decir que te los descargas y despues los reproduces desde el disco duro del ordenador o uno conectado al router, por dlna?</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>capitan__nemo</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18093566</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>44</meneame:order>
		<meneame:user>--137774--</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>18</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#44 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c044#c-44</link>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2015 19:56:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--137774--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c044#c-44</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-43" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c043#c-43" rel="nofollow">#43</a> Ok, gracias. Estaría bien una app para Arte en España (en Francia y Alemania si que la tienen), y así aprovechar estos nuevos contenidos en español. Aunque se pueden mandar por DLNA, pero no es tan cómodo.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--137774--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18093210</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>43</meneame:order>
		<meneame:user>capitan__nemo</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>18</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#43 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c043#c-43</link>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2015 18:59:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>capitan__nemo</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c043#c-43</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-41" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c041#c-41" rel="nofollow">#41</a> panasonic<br />
 Estaba aquí, pero ahora o cambiaron el enlace (es el que devuelve google) o está caido. No me carga nada.<br />
 <a href="http://panasonic.net/avc/viera/global/internet_apps/area/31" title="panasonic.net/avc/viera/global/internet_apps/area/31" rel="nofollow">panasonic.net/avc/viera/global/internet_apps/area/31</a></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>capitan__nemo</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18093063</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>42</meneame:order>
		<meneame:user>--137774--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#42 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c042#c-42</link>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2015 18:32:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--137774--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c042#c-42</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-37" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c037#c-37" rel="nofollow">#37</a> Me contesto a mi mismo... parece ser hace unos años efectivamente el contenido de &#34;La noche temática&#34; se abre a otros productos, no sólo de Arte, como por ejemplo PBS (la pública de USA con su programa Frontline), Avros (Holanda), y coproducciones españolas (RTVE con otros).</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--137774--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18093045</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>41</meneame:order>
		<meneame:user>--137774--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#41 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c041#c-41</link>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2015 18:30:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--137774--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c041#c-41</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-11" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c011#c-11" rel="nofollow">#11</a> ¿En qué marca de TV?</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--137774--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18092449</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>40</meneame:order>
		<meneame:user>--58493--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#40 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c040#c-40</link>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2015 16:36:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--58493--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c040#c-40</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-38" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c038#c-38" rel="nofollow">#38</a> Pues ya está. Ésa es la situación europea. No somos EEUU. La UE es compleja culturalmente.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--58493--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18091098</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>39</meneame:order>
		<meneame:user>Profesorapiano</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#39 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c039#c-39</link>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2015 11:49:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Profesorapiano</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c039#c-39</guid>
		<description><![CDATA[<p>Esto de verdad es un notición. Es una pena que sólo vaya a ser subtitulado en la web, ya que por satélite se recibe fácilmente y de verdad su contenido es muy interesante, tanto para gente con sensibilidad artística como para científicos, ya que la variedad de sus documentales (y el rigor) es aplastante.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Profesorapiano</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18090978</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>38</meneame:order>
		<meneame:user>--2002--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#38 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c038#c-38</link>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2015 11:28:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--2002--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c038#c-38</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-36" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c036#c-36" rel="nofollow">#36</a> Lo de los debates en varios idiomas está claro que es imposible... Por eso no los hacen ni en la ONU ni en la comisión europea ni en el europarlamento ni en la OTAN...</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--2002--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18090910</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>37</meneame:order>
		<meneame:user>--137774--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#37 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c037#c-37</link>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2015 11:17:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--137774--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c037#c-37</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-18" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c018#c-18" rel="nofollow">#18</a> ¿Actualmente es así? Se que el origen de este programa de La 2 es una colaboración entre Arte y RTVE; RTVE debía producir algún documental a cambio de emitir algunos documentales producidos por Arte, pero ¿sigue existiendo esa colaboración? Lo pregunto porque en tiempos el entonces presidente de Arte, Jérôme Clément, se quejaba de que en la época de Aznar la colaboración fue nula, aunque desconozco si el contenido sigue siendo el mismo o se han introducido otros proveedores de documentales aparte de Arte.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--137774--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18090201</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>36</meneame:order>
		<meneame:user>--58493--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#36 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c036#c-36</link>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2015 08:09:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--58493--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c036#c-36</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-35" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c035#c-35" rel="nofollow">#35</a> Eurovisión es en mayor parte canciones que no se doblan. Lo que dicen los presentadores son banalidades cortas y las votaciones tampoco necesitan doblaje. Ahora mete tú un debate sobre refugiados con 10 personas en el debate. Y en qué idioma se haría? En inglés? Y quién iría? Sólo personas inglesas o irlandesas que puedan hablar bien en inglés? Además, el tema lingüístico impide que conozcamos mucha gente de otros países que estaría en el debate. Europa culturalmente está amurallada también. Es por eso que no podemos tener un Presidente de Europa. Porque gran parte de la población no tendría ni idea de quién es, no sabría pronunciar su nombre y no podría dar mítines en el idioma de todos los países. Demasiado complejo.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--58493--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18090191</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>35</meneame:order>
		<meneame:user>--2002--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#35 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c035#c-35</link>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2015 08:06:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--2002--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c035#c-35</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-34" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c034#c-34" rel="nofollow">#34</a> Pues es raro que dígas eso cuando cada año tienes un ejemplo de que sí se puede: Eurovision</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--2002--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18090183</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>34</meneame:order>
		<meneame:user>--58493--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#34 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c034#c-34</link>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2015 08:02:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--58493--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c034#c-34</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-25" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c025#c-25" rel="nofollow">#25</a> Si haces programas en directo no puedes subtitular o doblar y si pones gente en cada país para que los presenten ya no pueden ser en directo.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--58493--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18090144</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>33</meneame:order>
		<meneame:user>--58493--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#33 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c033#c-33</link>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2015 07:49:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--58493--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c033#c-33</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-29" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c029#c-29" rel="nofollow">#29</a> Yo no hablaba de calidad. Hablaba de que no hay canales europeos transcontinentales porque la diferencia de idioma lo convierte en un engorro.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--58493--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18088918</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>32</meneame:order>
		<meneame:user>All_Español</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#32 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c032#c-32</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 20:50:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>All_Español</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c032#c-32</guid>
		<description><![CDATA[<p>Entonces el siguiente será el chino o el ruso.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>All_Español</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18088660</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>31</meneame:order>
		<meneame:user>faelomx</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>9</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#31 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c031#c-31</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 19:45:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>faelomx</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c031#c-31</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-28" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c028#c-28" rel="nofollow">#28</a> y en andaluz también, no se te olvide <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/grin.png" alt=":-D" title=":-D" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>faelomx</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18088184</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>30</meneame:order>
		<meneame:user>--137774--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#30 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c030#c-30</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 17:44:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--137774--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c030#c-30</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-16" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c016#c-16" rel="nofollow">#16</a> En principio eso parece, que solo es por web. Y además, por lo que se entiende de la noticia, financiación para un año. No se si después seguirán ya que tienen la infraestructura hecha, o al año siguiente, adios muy buenas...</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--137774--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18088177</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>29</meneame:order>
		<meneame:user>--137774--</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>26</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#29 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c029#c-29</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 17:43:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--137774--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c029#c-29</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-24" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c024#c-24" rel="nofollow">#24</a> Lo mismo es el canal FOX en cuanto a contenido que lo que te puede ofrecer Arte.<br />
<br />
Estamos invadidos por la producción norteamericana. Series que en su mayoría están hechas en USA para su emisión en abierto, aquí nos las venden como si fueran de oro, cuando en general su mediocridad es importante. Sin embargo la producción europea brilla por su ausencia en la televisión española. En RTVE emiten algo, pero muy poco para lo que podría dar todo esto. El problema es que la industria norteamericana se ha comido literalmente a la europea en cuando a radiodifusión.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--137774--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18088162</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>28</meneame:order>
		<meneame:user>--137774--</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>28</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#28 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c028#c-28</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 17:40:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--137774--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c028#c-28</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-15" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c015#c-15" rel="nofollow">#15</a> Un canal al estilo de ARD en Alemania, a nivel nacional. Y obviamente, los programas en gallego, euskera, catalán, valenciano (cuando exista de nuevo la tele de allí) pues con sus subtítulos en español y sin ningún problema. Un canal que nos hiciera conocernos algo mejor... pero eso plantearlo en España es una quimera.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--137774--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18088152</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>27</meneame:order>
		<meneame:user>--137774--</meneame:user>
		<meneame:votes>3</meneame:votes>
		<meneame:karma>38</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#27 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c027#c-27</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 17:36:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--137774--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c027#c-27</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-10" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c010#c-10" rel="nofollow">#10</a> RTVE era accionista de Euronews. Se fue del canal en 2008 para &#34;ahorrar&#34; dos millones de euros que costaba anualmente pertenecer a Euronews. Sin embargo si se pueden gastar 100 millones para emitir tres temporadas de la Champion League (algo que puede hacer perfectamente una privada).<br />
<br />
Con Arte RTVE tenía un acuerdo de colaboración, como varios canales europeos más. Consistía en que RTVE intercambiaba programas; emitía programas de Arte generalmente en &#34;La Noche Temática&#34;, y Arte emitía productos de RTVE en el canal. Esa colaboración también se abandonó.<br />
<br />
Efectivamente, somos muy europeos, pero solo para lo que interesa (bancos y recortes).</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--137774--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18087978</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>26</meneame:order>
		<meneame:user>--9818--</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>19</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#26 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c026#c-26</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 16:58:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--9818--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c026#c-26</guid>
		<description><![CDATA[<p>Con diferencia, uno de los canales mas interesantes y diferentes que hay en abierto en Francia.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--9818--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18087637</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>25</meneame:order>
		<meneame:user>--2002--</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>20</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#25 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c025#c-25</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 15:23:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--2002--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c025#c-25</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-24" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c024#c-24" rel="nofollow">#24</a> Lo de las emisiones en directo se resuelve con gente en cada país para que presenten los programas. Lo de los programas grabados, con subtítulos y doblajes.<br />
<br />
En cuanto a la diferencia con Fox sería que Fox tiene un sesgo que los canales públicos no <strong>deberían</strong> tener.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--2002--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18086982</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>24</meneame:order>
		<meneame:user>--58493--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#24 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c024#c-24</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 13:16:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--58493--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c024#c-24</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-10" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c010#c-10" rel="nofollow">#10</a> No los hay por la diferencia de idiomas. No puedes hacer nada en directo. Y si pones series o programas grabados cuál es la diferencia por ejemplo con el canal Fox con series y programas doblados?</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--58493--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18086953</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>23</meneame:order>
		<meneame:user>juanmiguel.salvadorcasado</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>16</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#23 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c023#c-23</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 13:12:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>juanmiguel.salvadorcasado</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c023#c-23</guid>
		<description><![CDATA[<p>Durante unos años tuve parabólica. La primera vez que ví &#34;Cinema Paradiso&#34; fue en el 97, un sábado noche, hablada en italiano y subtitulada en francés, qué lujazo.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>juanmiguel.salvadorcasado</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18086708</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>22</meneame:order>
		<meneame:user>--312149--</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>13</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#22 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c022#c-22</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 12:27:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--312149--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c022#c-22</guid>
		<description><![CDATA[<p>[Usuario deshabilitado]</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--312149--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18086451</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>21</meneame:order>
		<meneame:user>--80628--</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#21 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c021#c-21</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 11:42:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--80628--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c021#c-21</guid>
		<description><![CDATA[<p>Ese canal por el que pasa uno haciendo zapping y dice &#34;¿Qué será esta mierda?&#34; Y huye despavorido. Luego ya en el bar se pone las gafas de pasta y pontifica sobre la calidad del mismo.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--80628--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18086383</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>20</meneame:order>
		<meneame:user>epiblasclas</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#20 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c020#c-20</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 11:27:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>epiblasclas</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c020#c-20</guid>
		<description><![CDATA[<p>Paletos que entienden perfectamente español pero que quieren que también esté en la lengua que hablan los de su región para no sentirse discriminados protestando a La Comisión Europea y exigiendo aumentar el gasto para saciar su orgullo en 3...2...1</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>epiblasclas</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18086212</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>19</meneame:order>
		<meneame:user>Luiskelele</meneame:user>
		<meneame:votes>3</meneame:votes>
		<meneame:karma>27</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#19 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c019#c-19</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 10:59:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Luiskelele</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c019#c-19</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-14" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c014#c-14" rel="nofollow">#14</a> esel tipico canal que nadie sabe ni que existe hasta que dejan de emitirlo, entonces legiones de gafapastas e intelectuales salen a defenderlo como si hubieran violado a su padre</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Luiskelele</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18086015</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>18</meneame:order>
		<meneame:user>Q_uiop</meneame:user>
		<meneame:votes>4</meneame:votes>
		<meneame:karma>43</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#18 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c018#c-18</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 10:23:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Q_uiop</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c018#c-18</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-14" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c014#c-14" rel="nofollow">#14</a> Yo directamente como canal no lo veo ya que no hablo francés ni alemán, pero, por ejemplo, &#34;La noche temática&#34; que emite La2 es un programa de ellos, y ese si. Te lo recomiendo: <a href="http://www.rtve.es/alacarta/videos/la-noche-tematica/" title="www.rtve.es/alacarta/videos/la-noche-tematica/" rel="nofollow">www.rtve.es/alacarta/videos/la-noche-tematica/</a></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Q_uiop</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18086014</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>17</meneame:order>
		<meneame:user>musg0</meneame:user>
		<meneame:votes>4</meneame:votes>
		<meneame:karma>48</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#17 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c017#c-17</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 10:23:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>musg0</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c017#c-17</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-7" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c07#c-7" rel="nofollow">#7</a> en eso estoy. En france université numerique mooc tienen 2 cursos gratuitos de francés, aunque uno está a la mitad, y tienen otros cursos en francés para meterse a saco con temas reales.<br />
También están duolingo y lingvist.<br />
El francés es bastante enrevesado pero en estructura es muy parecido al español así que muchas veces lo entiendes sin más.<br />
La verdad es que estamos obsesionados con el inglés como lingua franca pero hay muchisima cultura interesante en francés</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>musg0</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18085997</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>16</meneame:order>
		<meneame:user>Meneacer</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>16</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#16 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c016#c-16</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 10:20:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Meneacer</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c016#c-16</guid>
		<description><![CDATA[<p>¿Pero sólo van a subtitular por la web y no por el satélite? Pues ya les vale.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Meneacer</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18085995</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>15</meneame:order>
		<meneame:user>Q_uiop</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>26</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#15 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c015#c-15</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 10:19:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Q_uiop</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c015#c-15</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-10" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c010#c-10" rel="nofollow">#10</a> Eso si que seria un paso positivo en pro de una mentalidad y cultura &#34;europea&#34;. También te digo que me encantaria que las teles autonómicas, la FORTA, tuvieran un canal comun para todo el estado en donde cada una apotara su media docena de programas de calidad, con sus subtitulos si hiciesen falta.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Q_uiop</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18085923</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>14</meneame:order>
		<meneame:user>Duernu</meneame:user>
		<meneame:votes>3</meneame:votes>
		<meneame:karma>23</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#14 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c014#c-14</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 10:05:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Duernu</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c014#c-14</guid>
		<description><![CDATA[<p>Oh! Se trata de ese prestigioso canal QUE NO VE NADIE?<br />
<br />
Es la noticia del día! Sin duda le quitará mucha audiencia a Gran Hermano <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/twemojis/36/1f445.png" alt="{0x1f445}" title="{0x1f445}" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Duernu</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18085895</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>13</meneame:order>
		<meneame:user>pedrobz</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>13</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#13 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c013#c-13</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 09:55:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pedrobz</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c013#c-13</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-12" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c012#c-12" rel="nofollow">#12</a> Buena troleada <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>pedrobz</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18085874</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>12</meneame:order>
		<meneame:user>--336278--</meneame:user>
		<meneame:votes>3</meneame:votes>
		<meneame:karma>25</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#12 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c012#c-12</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 09:51:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--336278--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c012#c-12</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-1" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c01#c-1" rel="nofollow">#1</a> lo único que la destroza es ese pin del pp debajo del titular...</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--336278--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18085869</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>11</meneame:order>
		<meneame:user>capitan__nemo</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>12</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#11 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c011#c-11</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 09:50:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>capitan__nemo</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c011#c-11</guid>
		<description><![CDATA[<p>Me acaba de llegar una app de smart tv del canal arte, pero claro, solo estaba en frances y aleman.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>capitan__nemo</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18085858</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>10</meneame:order>
		<meneame:user>--100624--</meneame:user>
		<meneame:votes>13</meneame:votes>
		<meneame:karma>89</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#10 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c010#c-10</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 09:46:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--100624--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c010#c-10</guid>
		<description><![CDATA[<p>Tanta &#34;Unión Europea&#34; y luego no tenemos canales europeos comunes a todos los estados miembro. Euronews y Arte son proyectos de televisiones públicas, se les podría reservar un espacio en nuestra TDT. Aunque después tengan poca audiencia.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--100624--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18085843</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>9</meneame:order>
		<meneame:user>The_Hoff</meneame:user>
		<meneame:votes>8</meneame:votes>
		<meneame:karma>69</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#9 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c09#c-9</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 09:44:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>The_Hoff</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c09#c-9</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-7" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c07#c-7" rel="nofollow">#7</a> <br />
<br />
Francés se escribe con tilde.<br />
<br />
Aprende primero a escribir en español antes de llamar paletos a los demás por no hablar otro idioma.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>The_Hoff</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18085841</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>8</meneame:order>
		<meneame:user>Menéamelaporfi</meneame:user>
		<meneame:votes>5</meneame:votes>
		<meneame:karma>37</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#8 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c08#c-8</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 09:43:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Menéamelaporfi</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c08#c-8</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-7" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c07#c-7" rel="nofollow">#7</a> seguro que son tus idiomas maternos,  el francés y el griego..</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Menéamelaporfi</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18085692</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>7</meneame:order>
		<meneame:user>--2052--</meneame:user>
		<meneame:votes>14</meneame:votes>
		<meneame:karma>-68</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#7 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c07#c-7</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 09:09:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--2052--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c07#c-7</guid>
		<description><![CDATA[<p>[Usuario deshabilitado]</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--2052--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18085460</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>6</meneame:order>
		<meneame:user>--3703--</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>32</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#6 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c06#c-6</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 08:02:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--3703--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c06#c-6</guid>
		<description><![CDATA[<p>Ya podrían hacer lo mismo en los canales Mezzo. Parece mentira que sólo estén disponibles en francés.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--3703--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18085184</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>5</meneame:order>
		<meneame:user>--37936--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#5 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c05#c-5</link>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2015 03:15:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--37936--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c05#c-5</guid>
		<description><![CDATA[<p>me parece inaudito que comente esa web la noticia y no enlace a la web del canal</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--37936--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18084761</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>4</meneame:order>
		<meneame:user>Frederic_Bourdin</meneame:user>
		<meneame:votes>7</meneame:votes>
		<meneame:karma>81</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#4 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c04#c-4</link>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2015 23:39:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Frederic_Bourdin</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c04#c-4</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-2" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c02#c-2" rel="nofollow">#2</a> Gracias. Lo envié simplemente para dar a conocer la noticia, no esperaba portada ni mucho menos. Aquí la cultura no vende mucho si no hay alguna polémica de por medio.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Frederic_Bourdin</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18084015</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>3</meneame:order>
		<meneame:user>bichejo</meneame:user>
		<meneame:votes>3</meneame:votes>
		<meneame:karma>28</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#3 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c03#c-3</link>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2015 20:51:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bichejo</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c03#c-3</guid>
		<description><![CDATA[<p>Muy buena noticia.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>bichejo</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18083821</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>2</meneame:order>
		<meneame:user>--489311--</meneame:user>
		<meneame:votes>10</meneame:votes>
		<meneame:karma>92</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#2 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c02#c-2</link>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2015 20:15:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--489311--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c02#c-2</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2506408-1" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c01#c-1" rel="nofollow">#1</a> ni votos, lástima porque es una gran noticia. me encanta este canal y de hecho hace 4 días hablé con un amigo mío del mercado tan interesante y un gran gol que le supondría aunq fuera primero subtitularlo, yo lo veo directamente en alemán sin  problemas pero losq no pueden se pierden una gran cantidad de documentales de muchísima calidad, contenido, imágenes etc...belleza!! una gran noticia, muy buena noticia y nadie le da bola! <a class="tooltip l:2506408" href="https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles" rel="nofollow">#0</a> te mereces un positivo triple!</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--489311--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>18083669</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2506408</meneame:link_id>
		<meneame:order>1</meneame:order>
		<meneame:user>Verbenero</meneame:user>
		<meneame:votes>9</meneame:votes>
		<meneame:karma>75</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles</meneame:url>
		<title>#1 ARTE ya a punto de subtitular en español e inglés</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c01#c-1</link>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2015 19:48:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Verbenero</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/arte-ya-punto-subtitular-espanol-ingles/c01#c-1</guid>
		<description><![CDATA[<p>Coño, una noticia positiva sin controversias.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Verbenero</strong></p>]]></description>
	</item>

</channel>
</rss>
