<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" 
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
     xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:meneame="http://meneame.net/faq-es.php"
 >
<channel>
	<title>Menéame: comentarios [822944]</title>
	<link>http://www.meneame.net</link>
	<image><title>www.meneame.net</title><link>http://www.meneame.net</link><url>http://cdn.mnmstatic.net/img/mnm/eli-rss.png</url></image>
	<description>Sitio colaborativo de publicación y comunicación entre blogs</description>
	<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 08:49:41 +0000</pubDate>
	<generator>http://blog.meneame.net/</generator>
	<language>es</language>
	<item>
		<meneame:comment_id>5332190</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>23</meneame:order>
		<meneame:user>cabezuelo</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#23 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c023#c-23</link>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 08:49:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>cabezuelo</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c023#c-23</guid>
		<description><![CDATA[<p>Esto me recuerda a la frase latina &#34;<strong>mater tua mala burra est</strong>&#34;, que traduciamos directamente como tu madre es una mala burra, cuando la traducción correcta es tu madre come manzanas maduras (rojas)</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>cabezuelo</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5330639</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>22</meneame:order>
		<meneame:user>--162051--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#22 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c022#c-22</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 21:13:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--162051--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c022#c-22</guid>
		<description><![CDATA[<p>Si en el simple hecho de leer un libro, se esta entendiendo algo que no necesariamente es lo que queria expresar el autor original (y segun yo, nunca capturas la escencia del pensamiento del autor). Ahora en una traduccion no literal (no vale la pena mencionar la traduccion literal) estas tratando de entender lo que el traductor entendio y plasmo en papel. Que divertido es jugar al telefono descompuesto.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--162051--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5330109</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>21</meneame:order>
		<meneame:user>teo</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>29</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#21 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c021#c-21</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 19:48:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>teo</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c021#c-21</guid>
		<description><![CDATA[<p>En cuanto al concepto de represión en Freud, sí que creo que el equívoco en la traducción es más importante y tiene consecuencias más claras en el entendimiento de su teoría, porque en castellano reprimir tiene un componente de acto consciente difícil de no tener en cuenta cuando se usa esa palabra. Puede que los entendidos en psicoanálisis no caigan en la confusión (no lo sé) pero la generalidad de los lectores más o menos legos en la materia se pueden formar una idea equivocada al respecto y pensar que Freud hablaba de la represión como de un acción consciente frente a un impulso, trauma, etc.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>teo</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5330091</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>20</meneame:order>
		<meneame:user>teo</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>25</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#20 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c020#c-20</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 19:43:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>teo</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c020#c-20</guid>
		<description><![CDATA[<p>Bueno, si se ha leído a Nietzsche más o menos con detenimiento y extensión y se tiene en cuenta que tiene obras con títulos como &#34;La genealogía de la moral&#34;, &#34;Más allá del bien y del mal&#34; o &#34;Humano, demasiado humano&#34;, y sabiendo la importancia que daba al análisis y crítica del humanismo cristiano y a su moral, creo que se entiende bien que cuando hablaba del &#34;superhombre&#34; no se refería a un héroe de Marvel ni a nada parecido, sino a la superación del concepto de &#34;lo humano&#34; que imperaba en el occidente decimonónico. ¿No creéis?</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>teo</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5329259</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>19</meneame:order>
		<meneame:user>mystico</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>12</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#19 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c019#c-19</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 16:08:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mystico</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c019#c-19</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:822944-18" href="https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c018#c-18" rel="nofollow">#18</a> ¿El qué?</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>mystico</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5328714</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>18</meneame:order>
		<meneame:user>SirMcLouis</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>1</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#18 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c018#c-18</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 14:17:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>SirMcLouis</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c018#c-18</guid>
		<description><![CDATA[<p>Está caido... <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/sad.png" alt=":-(" title=":-(" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>SirMcLouis</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5328582</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>17</meneame:order>
		<meneame:user>Red_Sonja</meneame:user>
		<meneame:votes>7</meneame:votes>
		<meneame:karma>56</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#17 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c017#c-17</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 13:54:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Red_Sonja</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c017#c-17</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:822944-16" href="https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c016#c-16" rel="nofollow">#16</a> con Nietzsche para algo parecido: el &#34;Übermensch&#34; del alemán (basado en el „hyperanthropos“ de Dionisio de Halicarnaso) se convierte en el inglés &#34;Overman&#34; o &#34;Superman&#34;, el &#34;Surhomme&#34; en francés, &#34;Oltreuomo&#34; en italiano y &#34;Superhombre&#34; en castellano. <br />
<br />
El término &#34;hombre&#34;, así en genérico, trasciende géneros e individualidades como en &#34;el hombre europeo&#34;, &#34;el hombre del Renacimiento&#34;, &#34;el primer hombre en llegar a la Luna&#34;, etc. <br />
<br />
&#34;Superhumano&#34; sería una traducción más 'literal' con respecto al alemán, pero <strong>&#34;Superhombre&#34; es totalmente correcto</strong> y, como sucede con todas las demás traducciones europeas, permite entender (al menos leer)  „Also sprach Zarathustra“ sin tener ni idea de alemán y sin restar, en este caso, sentido a la obra.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Red_Sonja</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5328425</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>16</meneame:order>
		<meneame:user>Madrileñop</meneame:user>
		<meneame:votes>6</meneame:votes>
		<meneame:karma>53</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#16 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c016#c-16</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 13:20:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Madrileñop</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c016#c-16</guid>
		<description><![CDATA[<p>Pues la explicación que da el artículo del caso de la &#34;represión&#34; de Freud a mi no me satisface. Dice el articulo que<br />
&#34;cuando ante una persona culta francesa o italiana dices que la versión española de Freud habla de inconsciente reprimido, sentencian inmediatamente: los españoles no habéis entendido nada del psicoanálisis. No les falta razón: el significado inmediato de la palabra “represión” alude a un comportamiento, no a un conocimiento. Una cosa es no reconocer la existencia de un deseo sexual y otra muy diferente ser consciente de un deseo sexual, pero no realizarlo debido a una situación personal o social: es la primera situación (deseo desplazado o apartado de la conciencia) la que puede tener graves consecuencias sobre la personalidad de alguien y no la segunda (deseo reconocido y no realizado, o sea reprimido, según el significado común del diccionario). Freud no advierte de los peligros de la represión para la salud mental, sino de los problemas que acarrea desplazar al inconsciente deseos o afectos que la conciencia no puede ni quiere aceptar.&#34;<br />
<br />
Yo siempre había entendido la represión de Freud como una represión como fenómeno mental, con conductual. Creo que no hay ambigüedad, máxime cuando a lo largo de sus libros ese concepto es uno de los principales y se menciona muchas veces. La base de la crítica del autor del artículo creo que es que el diccionario tiene como acepción común una distinta de la que usa Freud, o su traductor, en sus obras.<br />
Sin embargo, la 4º acepción de la RAE de &#34;represión&#34; dice que<br />
&#34;4. f. En el psicoanálisis, proceso por el cual un impulso o una idea inaceptable se relega al inconsciente&#34;<br />
<br />
Y la verdad es que me he decidido a comentar esto porque recuerdo un prologo de Freud a la versión española de la interpretación de los sueños en el que decía, aparte de que había aprendido español para leer El Quijote sin traducir, que la traducción recogía sus pensamientos perfectamente y que era buena. Y hablo de una versión de hace ya tiempo.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Madrileñop</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5328408</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>15</meneame:order>
		<meneame:user>HaScHi</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>25</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#15 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c015#c-15</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 13:18:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>HaScHi</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c015#c-15</guid>
		<description><![CDATA[<p>Es más fácil pasar un camello por el ojo de una aguja que traducir correctamente un texto filosófico <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/roll.gif" alt=":roll:" title=":roll:" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>HaScHi</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5328393</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>14</meneame:order>
		<meneame:user>fayser</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>12</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#14 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c014#c-14</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 13:16:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>fayser</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c014#c-14</guid>
		<description><![CDATA[<p>Las traducciones siempre son un problema. Pero lo verdaderamente triste de España es que muy muy pocos son capaces de leer y entender los textos en su idioma original, España es una analfabeta lingüistica.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>fayser</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5328378</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>13</meneame:order>
		<meneame:user>DZPM</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>28</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#13 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c013#c-13</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 13:14:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>DZPM</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c013#c-13</guid>
		<description><![CDATA[<p><em>&#62; repetíamos las frases, los conceptos que habíamos leído, como si fueran versículos, como si su sola cita tuviera los efectos mágicos de hacernos penetrar en su verdad. Sin más autoridad presente que la del libro, la repetición textual se convertía en argumento de autoridad. Se fomentaba más la lectura dogmática que el pensamiento creativo.</em><br />
<br />
Suerte que después de tantos años esto ha cambiado totalmente <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/roll.gif" alt=":roll:" title=":roll:" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>DZPM</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5328327</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>12</meneame:order>
		<meneame:user>disecain</meneame:user>
		<meneame:votes>3</meneame:votes>
		<meneame:karma>30</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#12 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c012#c-12</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 13:05:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>disecain</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c012#c-12</guid>
		<description><![CDATA[<p>Es increíble, lo del superhombre de Nietzsche es tan &#34;vox-pupuli&#34;...y en realidad el habla de &#34;superhumanidad&#34;. ¿Esto rompe la relación de Nietzsche con en individualismo?</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>disecain</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5328314</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>11</meneame:order>
		<meneame:user>Gandia</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>9</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#11 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c011#c-11</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 13:03:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gandia</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c011#c-11</guid>
		<description><![CDATA[<p>Ya puedo dormirla tranquilo pues...</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Gandia</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5328296</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>10</meneame:order>
		<meneame:user>instantes</meneame:user>
		<meneame:votes>5</meneame:votes>
		<meneame:karma>53</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#10 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c010#c-10</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 12:59:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>instantes</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c010#c-10</guid>
		<description><![CDATA[<p>Malas traducciones que han venido para quedarse y que podemos leer cada día: <strong>Bizarro</strong> como extraño o raro, (bizarre), <strong>liberar</strong> (release) por citar algunas.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>instantes</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5328265</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>9</meneame:order>
		<meneame:user>--132818--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#9 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c09#c-9</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 12:54:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--132818--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c09#c-9</guid>
		<description><![CDATA[<p>Peor fue el error de traducción en un libro de EGB entre cóncavo y convexo...</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--132818--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5328254</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>8</meneame:order>
		<meneame:user>TroppoVero</meneame:user>
		<meneame:votes>8</meneame:votes>
		<meneame:karma>69</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#8 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c08#c-8</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 12:52:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>TroppoVero</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c08#c-8</guid>
		<description><![CDATA[<p><em>'Platón no condenó la siesta'</em><br />
<br />
Total, para el caso que le hicimos... <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>TroppoVero</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5328193</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>7</meneame:order>
		<meneame:user>sacaelwhisky</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>28</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#7 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c07#c-7</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 12:43:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sacaelwhisky</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c07#c-7</guid>
		<description><![CDATA[<p>Investiguen ustedes sobre el término &#34;substancia&#34; y tírense bien de los pelos. Se divertirán.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>sacaelwhisky</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5328188</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>6</meneame:order>
		<meneame:user>Raul_B</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#6 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c06#c-6</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 12:41:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Raul_B</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c06#c-6</guid>
		<description><![CDATA[<p>Si nos dieran un centimo por cada texto mal traducido o <em>demasiado adaptado</em> a las ideas de quien lo traduce.... <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Raul_B</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5328120</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>5</meneame:order>
		<meneame:user>Borcha</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#5 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c05#c-5</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 12:29:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Borcha</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c05#c-5</guid>
		<description><![CDATA[<p>Pues si ya es difícil entender un texto filosófico, imaginaos si esta mal traducido <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" />.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Borcha</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5328118</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>4</meneame:order>
		<meneame:user>Papirolin</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>16</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#4 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c04#c-4</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 12:28:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Papirolin</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c04#c-4</guid>
		<description><![CDATA[<p>Y yo sin dormir de puro académico que soy. <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /><br />
<br />
Ahora, que os quede claro: siesta sí, pero nada de follar. <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/sad.png" alt=":-(" title=":-(" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Papirolin</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5327722</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>3</meneame:order>
		<meneame:user>teo</meneame:user>
		<meneame:votes>6</meneame:votes>
		<meneame:karma>54</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#3 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c03#c-3</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 11:08:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>teo</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c03#c-3</guid>
		<description><![CDATA[<p>Muy buen artículo. Gracias.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>teo</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5327645</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>2</meneame:order>
		<meneame:user>--154803--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#2 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c02#c-2</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 10:41:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--154803--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c02#c-2</guid>
		<description><![CDATA[<p>[Usuario deshabilitado]</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--154803--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>5327626</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>822944</meneame:link_id>
		<meneame:order>1</meneame:order>
		<meneame:user>Piamonte</meneame:user>
		<meneame:votes>4</meneame:votes>
		<meneame:karma>51</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones</meneame:url>
		<title>#1 Platón no condenó la siesta: lo que pueden llegar a hacer las malas traducciones</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c01#c-1</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 10:36:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Piamonte</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/platon-no-condeno-siesta-pueden-llegar-hacer-malas-traducciones/c01#c-1</guid>
		<description><![CDATA[<p>Si los difusores de obra cultural son incapaces de cuidar las publicaciones... apañados estamos.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Piamonte</strong></p>]]></description>
	</item>

</channel>
</rss>
