El concejal del Grupo Municipal Socialista, Pedro Sánchez, ha anunciado que los gastos en publicidad del Gobierno municipal son prácticamente el doble que las dirigidas al fomento de la economía y del trabajo. Los gastos en imagen del Gobierno municipal "superarán los dos millones de euros al finalizar el año, mientras que lo destinado al fomento de la economía y del empleo supera en poco el millón de euros (1,16 millones de euros) ".
#5:
#1 Me parece bien lo de la traducción, pero vamos, que yo que soy madrileño y no he estudiado catalán entiendo perfectamente el texto (menos atur); país de borregos si no somos capaces de leer la lengua más parecida al castellano
#11:
#9 Vale. A partir de ahora, lo que se escriba en Sevilla diremos que está en andaluz. Fdo.: un valenciano.
Yo me sorprendi a mi mismo cuando puse la Tv3 a ver si lo entendia o no y pude verla! de vez en cuando la pongo y todo,y no he estudiado Catalan en mi vida (cosa que por cierto dice bien poco de nosotros como pais,todo Español deberia de saber hablar en castellano,catalan,gallego y euskera,no somos un pais?)
En suiza hablan aleman,frances e italiano y nadie se ha muerto en el intento.
#6:
#5
Atur = Paro. Ciertamente cuesta mucho entender la dificultad (o falta de ganas) de algunos con lenguas tan parecidas...
#16:
Me parece completamente lógico y normal. Si no inviertes dinero en mantener tu sociedad y quieres permanecer en el cargo, evidentemente tendrás que invertirlo en hacer creer a tus ciudadanos cosas que no son verdad.
#36:
#5 El Atur es el paro como me imagino que ya habrás averiguado, pero me apetece resaltar lo cerca que está incluso esta palabra del castellano, pues resulta que existe el verbo "Aturar" en esta lengua: http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=aturar
Del lat. obdurāre
afección 5. tr. ant. Hacer parar o detener a las bestias. En Aragón, u. c. rur.
Por eso en catalán, aturar es parar, aturat es parado y Atur es Paro.
Curioso, ¿eh?
#13:
La publicidad en realidad suele ser "subvención a la prensa y otros medios". Por poner los anuncios los medios ya se encargan de difundir por activa y por pasiva "lo bonica que esta Valencia". Cualquiera que se fije en el tipo de anuncios pagado por Generalitat y ayuntamientos se da cuenta enseguida: no convencen a nadie, estan vacios, son pura subvención #9 Respuestas: no no sabe mal, y no, no existe. Y ahora podemos tenerun laaargo debate sobre el origen de la lengua y demás, o centrarnos en la noticia. Yo creo que lo primero no vale la pena, todos sabemos de que pie cojea cada uno, y para los despistados/desinformados:
"Valenciano o, más restringidamente, lengua valenciana (valencià o llengua valenciana en valenciano) es el glotónimo usado en la Comunidad Valenciana para referirse al idioma catalán Está considerada como lengua propia según su Estatuto de autonomía, en el que se establece como institución normativa a la Academia Valenciana de la Lengua.8 Así mismo, distintas administraciones públicas nacionales la constatan como una de las lenguas oficiales habladas en España y ofrecen servicios en la misma" http://es.wikipedia.org/wiki/Valenciano
#15:
#9 Valenciano es el apelativo oficial que recibe el catalan en la comunidad valenciana ¿ Castellano y Español son dos idiomas diferentes? pos eso....
#2 Creo que este mes hay ofertas en gafas, 2x1, ves, y háztelo mirar....
jajaja #15 Hay documentos que hablan del lenguaje de la tierra valenciana con fechas anteriores a los de la lengua catalana, por lo que no es realmente cierto lo que comentas. De todas maneras, no quiero abrir un debate sobre esto aquí, ya que no es el sitio.
#18 ?Acaso es mentira que lo llaman valenciano? Soy de un pueblo de Castellón casi fronterizo con tarragona y cuando vives ahí no te queda ninguna duda respecto a que son el mismo idioma( hasta el PP en Castellón tiene ciertos amagues como cuando Alberto Fabra queria que aun hubiera tv3 en la comunidad)
El catalan debe de ser la lengua más chollo del mundo estudias una y aprendes cuatro (balear, catalan, valenciano y occidental)
Quizás este no es el sitio para este flame o quizas sí, todos sabemos lo blavero que es el PP en valencia....
#19 No es un dialecto, es una lengua. Es falso que el idioma balear y el valenciano procedan del catalán. Jaime I no trajo el catalán a Valencia y las Baleares. Tanto Valencia, Cataluña y Baleares, fueron tierras romanizadas, latinizadas. Los Visigodos no cuentan desde el punto de vista cultural, ya que se siguió hablando el latín. Al llegar los árabes, cada uno siguió hablando el latín, que se fue degenerando de distinta forma en Cataluña, Valencia y Baleares, y éste es el idioma que se habló siempre, (el idioma romance correspondiente). La noción de catalanismo como lengua madre del valenciano y del balear es falsa, porque las manifestaciones culturales baleáricas y valencianas son anteriores a las del catalán. En el prólogo de "Blanquerna" de Ramón Llull (en el libro original) se dice: "V.E. me ha pedido que traduzca de lengua mallorquina a lengua valenciana...." Ramón Llull es anterior a la primera manifestación cultural catalana.
Con esto cierro por mi parte esta conversación de catalán o valenciano en esta noticia, que ya he comentado que no es el sitio idónea para hablarlo.
Saludos
Me parece completamente lógico y normal. Si no inviertes dinero en mantener tu sociedad y quieres permanecer en el cargo, evidentemente tendrás que invertirlo en hacer creer a tus ciudadanos cosas que no son verdad.
El concejal del Grupo Municipal Socialista, Pedro Sánchez, ha anunciado que los gastos en publicidad del Gobierno municipal son prácticamente el doble que las dirigidas al fomento de la economía y del trabajo. Los gastos en imagen del Gobierno municipal "superarán los dos millones de euros al finalizar el año, mientras que lo destinado al fomento de la economía y del empleo supera en poco el millón de euros (1,16 millones de euros) ".
¿Y qué competencias tiene el ayuntamiento en economía y empleo? Casi ninguna.
Y lo que no dice Pedro Sánchez es que Valencia es de las grandes ciudades la que menos ha gastado en publicidad institucional, solo por delante de Zaragoza, que tiene menos habitantes. ¡Incluso ha gastado menos que otras ciudades más pequeñas!
El estudio refleja que el consistorio valenciano firmó un total de 47 contratos en 2005 por un importe de 2.247.615,84 euros; 54 en 2006, por valor de 2.898.534 euros; y 60 en 2007, a los que destinó una cantidad de algo más de 2,7 millones. Con estas cifras, el gasto en este tipo de comunicación institucional de la corporación local valenciana es la quinta de las ciudades analizadas, por detrás, además de Madrid, de Barcelona (unos 61 millones); Sevilla (10,14), y Málaga (9,96 millones). Sólo Zaragoza, con 4,06 millones, gastó menos que Valencia entre las grandes ciudades.
Y encima no es el doble, sino un 64% más. (1,9 millones / 1,16 = 1,64). Sensacionalista por todas partes.
#0 Voto negativo porque de hecho, se queda cortísimo. ¿Sólo 2 millones de euros en imagen? No veo la etiqueta de humor==> ¡negativo! Ahí hay que incluir los agujeros de la Fórmula 1, que no son otra cosa que la macrocampaña de imagen. Pero claro, antes estaba la Copa América y...
#8#28 Justamente las políticas de intermediación y activas de empleo son competencia de las CCAA y de los Ayuntamientos (no todos, pero en una gran ciudad como Valencia sí y no son pocas). ¡Qué fácil es hablar! A ver si hacemos divisiones, que el cálculo sale en 15 euros al año por parado. ¡Dineral! Deberíais llevaros un negativo por demagogos puesto que afirmáis no preguntáis.
#40Justamente las políticas de intermediación y activas de empleo son competencia de las CCAA y de los Ayuntamientos
Tú mismo lo dices, aquí se habla del Ayuntamiento de Valencia, nada que ver con la Comunidad Autónoma que sí gestiona políticas de empleo.
Como mucho reservará puestos en Parques y Jardines (a pesar de que son contratas) o en Basuras para reinserción laboral...pero poco más.
No obstante dada la ausencia de capacidad normativa y de gestión a las CC.AA. tampoco creas que de empleo se gestiona mucho desde las regiones, es una competencia prácticamente de cesión de gestión, pero la normativa y las prestaciones se dan desde Madrid.
Es lo que pasa cuando la gente solo se fija en el marketing de los políticos en vez de en sus políticas sociales. Da gusto invertir cuando algo les sale tan rentable. España, abre los ojos.
#1 Me parece bien lo de la traducción, pero vamos, que yo que soy madrileño y no he estudiado catalán entiendo perfectamente el texto (menos atur); país de borregos si no somos capaces de leer la lengua más parecida al castellano
Yo me sorprendi a mi mismo cuando puse la Tv3 a ver si lo entendia o no y pude verla! de vez en cuando la pongo y todo,y no he estudiado Catalan en mi vida (cosa que por cierto dice bien poco de nosotros como pais,todo Español deberia de saber hablar en castellano,catalan,gallego y euskera,no somos un pais?)
En suiza hablan aleman,frances e italiano y nadie se ha muerto en el intento.
Vaya por delante que soy vasco, y medio entiendo y chapurreo el euskera (y espero en unos años retomarlo en plan pasatiempos), pero decir que todo español debería hablar euskera es una grandísima gilipollez. No lo digo a malas, de verdad, pero es que cualquier otra palabra sería un eufemismo. Aquí lo domina una tercera o cuarta parte de la gente, aunque lo conocen más o menos la mitad. No tendrá otras prioridades la gente de Cuenca que ponerse con el Euskera...
Tengo español nativo, inglés alto, italiano medio, euskera bajo y acabo de meterme con el alemán, y te aseguro que incluso el alemán se me parece más al español que el euskera (excepto por la fonética y vocabulario prestado del castellano). El alemán no es una lengua latina, pero al menos es indoeuropea; el euskera ni eso (por eso es un tesoro linguístico, la única lengua preindoeuropea que queda en el oeste de Europa). No creo que sea exagerado decir que hay que meter 50 o 100 veces más tiempo para tener un euskera fluido que un catalán fluido. Y si no, haz la prueba.
Por lo demás, competamente de acuerdo con lo de que se entiende casi todo en la tele y mas aún en la prensa en catalán. Yo suelo hacer la prueba y se entiende casi todo, el 90-95%, pero hay gente que es cerrada y fanática. De hecho, tras tres meses en Italia, sigo estudiando italiano en mis ratos libres y oyendo su teles y radios, y no se cuál de los 2 (catalán o italiano) entiendo mejor, sin haber nunca estudiado catalán! Los dialectos inglés-escocés, aleman alto y bajo seguramente sean más distintos, por no hablar de los del chino...
Y sobre lo de Suiza, vale que hay muchos bi/tri-lingües (inglés y otros aparte), pero ni de palo hablan todos los 3 idiomas: Alemán (70-80%), Francés (20-50%), Italiano (5-10%). (Hablar-Conocer %)
#5 El Atur es el paro como me imagino que ya habrás averiguado, pero me apetece resaltar lo cerca que está incluso esta palabra del castellano, pues resulta que existe el verbo "Aturar" en esta lengua: http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=aturar
Del lat. obdurāre
afección 5. tr. ant. Hacer parar o detener a las bestias. En Aragón, u. c. rur.
Por eso en catalán, aturar es parar, aturat es parado y Atur es Paro.
Ya empezamos con el valenciano y catalán... nos entendemos los dos, no? pues que mas da como lo llamemos... que ganas de discutir por discutir, que cada uno lo llame como quiera.
Lo que no entiendo, es ya pensando de forma pragmática, ¿no les daría mejor imagen hacer gasto social y ayudar a la gente que simplemente haciendo marketing? Si la gente vive mejor, estará más contenta con los gobernantes, digo yo. Si no lo hacen, lo que evidencia es que realmente son todos unos hijos de puta. Y no hay más.
por favor sigan votando a esta señora, sobre todo si son pobres y dependen de políticas sociales, no vayan a darse cuenta que se estan cagando en su propia mano
Yo la pondría una camisa de leñador y unos pantalones vaqueros... ah, si, y un camión aparcado en la puerta del consistorio. Eso le pega más y se gastaría menos en imagen...
#9 No ha habido ninguna intención política en el "Cat", la verdad es que ni me había dado cuenta del origen del periódico... de hecho normalmente no me fijo en eso.
La publicidad en realidad suele ser "subvención a la prensa y otros medios". Por poner los anuncios los medios ya se encargan de difundir por activa y por pasiva "lo bonica que esta Valencia". Cualquiera que se fije en el tipo de anuncios pagado por Generalitat y ayuntamientos se da cuenta enseguida: no convencen a nadie, estan vacios, son pura subvención #9 Respuestas: no no sabe mal, y no, no existe. Y ahora podemos tenerun laaargo debate sobre el origen de la lengua y demás, o centrarnos en la noticia. Yo creo que lo primero no vale la pena, todos sabemos de que pie cojea cada uno, y para los despistados/desinformados:
"Valenciano o, más restringidamente, lengua valenciana (valencià o llengua valenciana en valenciano) es el glotónimo usado en la Comunidad Valenciana para referirse al idioma catalán Está considerada como lengua propia según su Estatuto de autonomía, en el que se establece como institución normativa a la Academia Valenciana de la Lengua.8 Así mismo, distintas administraciones públicas nacionales la constatan como una de las lenguas oficiales habladas en España y ofrecen servicios en la misma" http://es.wikipedia.org/wiki/Valenciano
Había entrado en la noticia con la intención de hacer comentario sobre lo de "Cat" porque estaba seguro que algún "defensor del valenciano" (de esos que ha creado el PP en la Comunidad Valenciana) se quejaría pero veo que #9 se me ha adelantado
#9 ¿Lo preguntas para empezar el eterno, insípido y totalmente inútil debate que tanto gusta a la derechona, debate finiquitado por todas las universidades del mundo y el Tribunal Superior de Justicia, o de verdad no sabes que el valenciano ES catalán, igual que un animal de 4 patas que hace guau puede ser a la vez un Fox Terrier, particularmente, y un perro, generalmente?
Comentarios
Estar tan buena no sale gratis.
#2 Espero que sea broma , si no de verdad busca ayuda
#2 #4 #18 #10: Ese comentario es irónico. Y aunque no lo fuese, mi opinión es que se ha invertido muy mal ese dinero (en vista del resultado)
#55 Qué casualidad, el mío también
#55 espero que hayas entendido que mi respuesta también era irónica
#2 ¿Al ajillo?
#2 Creo que este mes hay ofertas en gafas, 2x1, ves, y háztelo mirar....
jajaja
#15 Hay documentos que hablan del lenguaje de la tierra valenciana con fechas anteriores a los de la lengua catalana, por lo que no es realmente cierto lo que comentas. De todas maneras, no quiero abrir un debate sobre esto aquí, ya que no es el sitio.
#18 ?Acaso es mentira que lo llaman valenciano? Soy de un pueblo de Castellón casi fronterizo con tarragona y cuando vives ahí no te queda ninguna duda respecto a que son el mismo idioma( hasta el PP en Castellón tiene ciertos amagues como cuando Alberto Fabra queria que aun hubiera tv3 en la comunidad)
El catalan debe de ser la lengua más chollo del mundo estudias una y aprendes cuatro (balear, catalan, valenciano y occidental)
Quizás este no es el sitio para este flame o quizas sí, todos sabemos lo blavero que es el PP en valencia....
#19
Ciertamente el valenciano de Rossell (Castellón) y el catalán de Ulldecona (Tarragona) por poner un ejemplo más que parecerse son idénticos.
#20 De Vinarós a San Carles notas las vocales y poco más, pero sí toda esa zona tienen más en comun entre ellas que con Barcelona o Valencia...
#22 go to #15
#19 Eso es por que en Cataluña se habla valenciano pero no queremos reconocerlo!
#19 No es un dialecto, es una lengua.
Es falso que el idioma balear y el valenciano procedan del catalán. Jaime I no trajo el catalán a Valencia y las Baleares. Tanto Valencia, Cataluña y Baleares, fueron tierras romanizadas, latinizadas. Los Visigodos no cuentan desde el punto de vista cultural, ya que se siguió hablando el latín. Al llegar los árabes, cada uno siguió hablando el latín, que se fue degenerando de distinta forma en Cataluña, Valencia y Baleares, y éste es el idioma que se habló siempre, (el idioma romance correspondiente). La noción de catalanismo como lengua madre del valenciano y del balear es falsa, porque las manifestaciones culturales baleáricas y valencianas son anteriores a las del catalán. En el prólogo de "Blanquerna" de Ramón Llull (en el libro original) se dice: "V.E. me ha pedido que traduzca de lengua mallorquina a lengua valenciana...." Ramón Llull es anterior a la primera manifestación cultural catalana.
Con esto cierro por mi parte esta conversación de catalán o valenciano en esta noticia, que ya he comentado que no es el sitio idónea para hablarlo.
Saludos
#50 Fuente: Arial.
Me parece completamente lógico y normal. Si no inviertes dinero en mantener tu sociedad y quieres permanecer en el cargo, evidentemente tendrás que invertirlo en hacer creer a tus ciudadanos cosas que no son verdad.
El concejal del Grupo Municipal Socialista, Pedro Sánchez, ha anunciado que los gastos en publicidad del Gobierno municipal son prácticamente el doble que las dirigidas al fomento de la economía y del trabajo. Los gastos en imagen del Gobierno municipal "superarán los dos millones de euros al finalizar el año, mientras que lo destinado al fomento de la economía y del empleo supera en poco el millón de euros (1,16 millones de euros) ".
¿Y qué competencias tiene el ayuntamiento en economía y empleo? Casi ninguna.
Y lo que no dice Pedro Sánchez es que Valencia es de las grandes ciudades la que menos ha gastado en publicidad institucional, solo por delante de Zaragoza, que tiene menos habitantes. ¡Incluso ha gastado menos que otras ciudades más pequeñas!
El estudio refleja que el consistorio valenciano firmó un total de 47 contratos en 2005 por un importe de 2.247.615,84 euros; 54 en 2006, por valor de 2.898.534 euros; y 60 en 2007, a los que destinó una cantidad de algo más de 2,7 millones. Con estas cifras, el gasto en este tipo de comunicación institucional de la corporación local valenciana es la quinta de las ciudades analizadas, por detrás, además de Madrid, de Barcelona (unos 61 millones); Sevilla (10,14), y Málaga (9,96 millones). Sólo Zaragoza, con 4,06 millones, gastó menos que Valencia entre las grandes ciudades.
Y encima no es el doble, sino un 64% más. (1,9 millones / 1,16 = 1,64). Sensacionalista por todas partes.
#28 Ya lo he dicho yo en #8, y eso que no soy amigo de Rita precisamente, pero nadie me ha hecho caso.
#0 Voto negativo porque de hecho, se queda cortísimo. ¿Sólo 2 millones de euros en imagen? No veo la etiqueta de humor==> ¡negativo! Ahí hay que incluir los agujeros de la Fórmula 1, que no son otra cosa que la macrocampaña de imagen. Pero claro, antes estaba la Copa América y...
#8 #28 Justamente las políticas de intermediación y activas de empleo son competencia de las CCAA y de los Ayuntamientos (no todos, pero en una gran ciudad como Valencia sí y no son pocas). ¡Qué fácil es hablar! A ver si hacemos divisiones, que el cálculo sale en 15 euros al año por parado. ¡Dineral! Deberíais llevaros un negativo por demagogos puesto que afirmáis no preguntáis.
#40 Justamente las políticas de intermediación y activas de empleo son competencia de las CCAA y de los Ayuntamientos
Tú mismo lo dices, aquí se habla del Ayuntamiento de Valencia, nada que ver con la Comunidad Autónoma que sí gestiona políticas de empleo.
Como mucho reservará puestos en Parques y Jardines (a pesar de que son contratas) o en Basuras para reinserción laboral...pero poco más.
No obstante dada la ausencia de capacidad normativa y de gestión a las CC.AA. tampoco creas que de empleo se gestiona mucho desde las regiones, es una competencia prácticamente de cesión de gestión, pero la normativa y las prestaciones se dan desde Madrid.
Y en Cardhu, ¿cuanto se ha gastado el ayuntamiento de Valencia en Cardhu?
Como me fastidia decir esto porque no me parece bien meterse con el aspecto de nadie pero: "que poco te luce, Rita"
¿Y qué competencias tiene el Ayuntamiento de Valencia en economía y empleo? Casi ninguna, por no decir ninguna.
Pues visto el resultado.......
#42 ¿Una cervecita?
#43 Que sean dos que hace calor.
Es lo que pasa cuando la gente solo se fija en el marketing de los políticos en vez de en sus políticas sociales. Da gusto invertir cuando algo les sale tan rentable. España, abre los ojos.
Normal, son muchos Kilos en imagen. Solo en kilómetros de tela, litros de cremas, toneladas de maquillaje se va una pasta
Dinero malgastado, para lo que le sirve, ya se sabe el refrán, aunque la mona.....
Es que para Rita, las políticas sociales son hacer campaña de su imagen en las redes sociales
Esto debería estar totalmente prohibido, no veo porque un ente público debería gastar en publicidad como si vendiera algo.
¿A esto es a los que se refiere Rajoy cuando dice que losh gobiernosh del PP eshtaán haciendo lo que lesh piden shush ciudadanossssh?
Es el dinero peor gastado, ya que la imagen que trasmite es penosa.
Más vale 1 millón en marketing que 1 millón en mejorar la calidad del producto, políticos como empresarios.
Se obtiene mejores resultados aparentando hacerlo bien que haciéndolo bien de verdad. Da miedo.
Debería gastar más porque en ella no se ven los resultados.....bromas aparte lo de esta señora es penoso y lamentable en general
Se abre el telón y aparece Rita Barberá y un ancla de barco, ¿cómo se llama la película?
El DIU de la bestia
TRADUCCIÓN:
http://translate.google.es/translate?sl=ca&tl=es&js=n&prev=_t&hl=ca&ie=UTF-8&layout=2&eotf=1&u=http%3A%2F%2Fwww.linformatiu.com%2Fportada%2Fdetalle%2Farticulo%2Fbarbera-gasta-el-doble-de-diners-en-imatge-que-en-politiques-socials%2F
#1 Me parece bien lo de la traducción, pero vamos, que yo que soy madrileño y no he estudiado catalán entiendo perfectamente el texto (menos atur); país de borregos si no somos capaces de leer la lengua más parecida al castellano
#5
Atur = Paro. Ciertamente cuesta mucho entender la dificultad (o falta de ganas) de algunos con lenguas tan parecidas...
#6
Yo me sorprendi a mi mismo cuando puse la Tv3 a ver si lo entendia o no y pude verla! de vez en cuando la pongo y todo,y no he estudiado Catalan en mi vida (cosa que por cierto dice bien poco de nosotros como pais,todo Español deberia de saber hablar en castellano,catalan,gallego y euskera,no somos un pais?)
En suiza hablan aleman,frances e italiano y nadie se ha muerto en el intento.
#30 Hay te has colado, hasta el fondo.
Vaya por delante que soy vasco, y medio entiendo y chapurreo el euskera (y espero en unos años retomarlo en plan pasatiempos), pero decir que todo español debería hablar euskera es una grandísima gilipollez. No lo digo a malas, de verdad, pero es que cualquier otra palabra sería un eufemismo. Aquí lo domina una tercera o cuarta parte de la gente, aunque lo conocen más o menos la mitad. No tendrá otras prioridades la gente de Cuenca que ponerse con el Euskera...
Tengo español nativo, inglés alto, italiano medio, euskera bajo y acabo de meterme con el alemán, y te aseguro que incluso el alemán se me parece más al español que el euskera (excepto por la fonética y vocabulario prestado del castellano). El alemán no es una lengua latina, pero al menos es indoeuropea; el euskera ni eso (por eso es un tesoro linguístico, la única lengua preindoeuropea que queda en el oeste de Europa). No creo que sea exagerado decir que hay que meter 50 o 100 veces más tiempo para tener un euskera fluido que un catalán fluido. Y si no, haz la prueba.
Por lo demás, competamente de acuerdo con lo de que se entiende casi todo en la tele y mas aún en la prensa en catalán. Yo suelo hacer la prueba y se entiende casi todo, el 90-95%, pero hay gente que es cerrada y fanática. De hecho, tras tres meses en Italia, sigo estudiando italiano en mis ratos libres y oyendo su teles y radios, y no se cuál de los 2 (catalán o italiano) entiendo mejor, sin haber nunca estudiado catalán! Los dialectos inglés-escocés, aleman alto y bajo seguramente sean más distintos, por no hablar de los del chino...
Y sobre lo de Suiza, vale que hay muchos bi/tri-lingües (inglés y otros aparte), pero ni de palo hablan todos los 3 idiomas: Alemán (70-80%), Francés (20-50%), Italiano (5-10%). (Hablar-Conocer %)
#5 El Atur es el paro como me imagino que ya habrás averiguado, pero me apetece resaltar lo cerca que está incluso esta palabra del castellano, pues resulta que existe el verbo "Aturar" en esta lengua: http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=aturar
Del lat. obdurāre
afección 5. tr. ant. Hacer parar o detener a las bestias. En Aragón, u. c. rur.
Por eso en catalán, aturar es parar, aturat es parado y Atur es Paro.
Curioso, ¿eh?
#36 #5 Y de aturar viene el nombre de nuestro presidente, Atur Mas... y más y más gracias a los recortes.
#5 Disculpanos oh todosabedor por no entender otras lenguas!
Para #5. 'Atur' es desempleo. Pero vamos, que al tur tur y al vino vino.
Ya empezamos con el valenciano y catalán... nos entendemos los dos, no? pues que mas da como lo llamemos... que ganas de discutir por discutir, que cada uno lo llame como quiera.
Biba, prefesto, sigue así Rita y sigan los valencianos votándola...
Que pena que pasen estas cosas, no? Y la Rita esta... a seguir chupando del vote!
Está clarísimo que PSOEPP son los dos la misma mierda. Qué harto estoy del bipartidismo.
Lo que no entiendo, es ya pensando de forma pragmática, ¿no les daría mejor imagen hacer gasto social y ayudar a la gente que simplemente haciendo marketing? Si la gente vive mejor, estará más contenta con los gobernantes, digo yo. Si no lo hacen, lo que evidencia es que realmente son todos unos hijos de puta. Y no hay más.
Pues para lo caro que compra el maquillaje no le ha salido demasiado bueno...
Es que para arreglar "eso"...
Y en Gin tonic cuanto gasta?
Siempre se paga mas por hacerlo mal q por hacerlo bien.
por favor sigan votando a esta señora, sobre todo si son pobres y dependen de políticas sociales, no vayan a darse cuenta que se estan cagando en su propia mano
Me dá que a los electores valencianos les da igual este dato.
es la receta secreta del PP, no hacer, sino decir que se hace...
Pues nada, ya sabermos, poco a poco, de lo que va el PP...
Hija de puta.
¡Será zorra!
Disfruten lo votado.
Menudo porvenir en la CV... con votantes asi. LOL
Yo la pondría una camisa de leñador y unos pantalones vaqueros... ah, si, y un camión aparcado en la puerta del consistorio. Eso le pega más y se gastaría menos en imagen...
#46 ¡Perdón! Se me escapó el dedito y te voté negativo sin querer
Que cansinos que sois los pancatalanistas, de verdad. Que no, que os os queremos en Valencia, ala, volveros a Cataluña, ala, majos, ala.
#0 ¿A los valencianos les agrada que se diga que está escrito en catalán un periódico valenciano?. ¿Existe el idioma valenciano?.
#9 Vale. A partir de ahora, lo que se escriba en Sevilla diremos que está en andaluz. Fdo.: un valenciano.
#11 Pues yo soy valenciano como tu y me toca los cojones.¿Que hacemos?. ;P
#9 No ha habido ninguna intención política en el "Cat", la verdad es que ni me había dado cuenta del origen del periódico... de hecho normalmente no me fijo en eso.
#12 Es que no hay nada de política en designar las cosas por su nombre oficial o su nombre más generalizado. Es lo correcto.
La publicidad en realidad suele ser "subvención a la prensa y otros medios". Por poner los anuncios los medios ya se encargan de difundir por activa y por pasiva "lo bonica que esta Valencia". Cualquiera que se fije en el tipo de anuncios pagado por Generalitat y ayuntamientos se da cuenta enseguida: no convencen a nadie, estan vacios, son pura subvención
#9 Respuestas: no no sabe mal, y no, no existe. Y ahora podemos tenerun laaargo debate sobre el origen de la lengua y demás, o centrarnos en la noticia. Yo creo que lo primero no vale la pena, todos sabemos de que pie cojea cada uno, y para los despistados/desinformados:
"Valenciano o, más restringidamente, lengua valenciana (valencià o llengua valenciana en valenciano) es el glotónimo usado en la Comunidad Valenciana para referirse al idioma catalán Está considerada como lengua propia según su Estatuto de autonomía, en el que se establece como institución normativa a la Academia Valenciana de la Lengua.8 Así mismo, distintas administraciones públicas nacionales la constatan como una de las lenguas oficiales habladas en España y ofrecen servicios en la misma"
http://es.wikipedia.org/wiki/Valenciano
#9 Valenciano es el apelativo oficial que recibe el catalan en la comunidad valenciana ¿ Castellano y Español son dos idiomas diferentes? pos eso....
Había entrado en la noticia con la intención de hacer comentario sobre lo de "Cat" porque estaba seguro que algún "defensor del valenciano" (de esos que ha creado el PP en la Comunidad Valenciana) se quejaría pero veo que #9 se me ha adelantado
#9 ¿Lo preguntas para empezar el eterno, insípido y totalmente inútil debate que tanto gusta a la derechona, debate finiquitado por todas las universidades del mundo y el Tribunal Superior de Justicia, o de verdad no sabes que el valenciano ES catalán, igual que un animal de 4 patas que hace guau puede ser a la vez un Fox Terrier, particularmente, y un perro, generalmente?