Es bueno saber mucho sobre matemáticas y controlar la notación para poder interpretar bien las expresiones que nos podamos encontrar, pero también es importante tener claro el contexto en el que se encuadra cada expresión que queramos interpretar. Parece que este chico no lo tenía tan claro.
#4:
Al día siguiente:
Emily2781: Sorry 4 leaving yesterday, I miss u.
SkywalkerGuy: I miss u too
Emily2781:
SkywalkerGuy: 8==============D
Emily2781: 8 is not equal to D
Sé de una antigua pareja de jóvenes estudiantes de matemáticas y jugadores de go, sin decir nombres porque seguro que lo leen, que un día estaban echando una partida, y ella empezó a poner las piedras en forma de corazón. Y él no paraba de repetirle que iba a perder y que no entendía sus jugadas.
#2:
Me gustaría ver la cara de la chica cuando leyó el mensaje, y cuando descubrió que el tenía razón.
Y también la de el cuando descubriese que ella no estaba hablando de matemáticas.
#17:
la novia tendria que haber respondido algo asi
Al día siguiente:
Emily2781: Sorry 4 leaving yesterday, I miss u.
SkywalkerGuy: I miss u too
Emily2781:
SkywalkerGuy: 8==============D
Emily2781: 8 is not equal to D
Sé de una antigua pareja de jóvenes estudiantes de matemáticas y jugadores de go, sin decir nombres porque seguro que lo leen, que un día estaban echando una partida, y ella empezó a poner las piedras en forma de corazón. Y él no paraba de repetirle que iba a perder y que no entendía sus jugadas.
Me gustaría ver la cara de la chica cuando leyó el mensaje, y cuando descubrió que el tenía razón.
Y también la de el cuando descubriese que ella no estaba hablando de matemáticas.
Yo lo que no entiendo es la respuesta del chico. ¿Cómo no vas a poder establecer inecuaciones con números complejos? Otra cosa es que quieras definirlas como la de los números reales, pero por ejemplo me imagino inecuaciones que describen anillos complejos y siguen siendo inecuaciones.
Entiendo que la chica se largara, ese tio no piensa mucho sus respuestas.
#30 Suponiendo que para empezar fuera real que ya es bastante. Sería bastante obvio. Está claro que no quiere nada con ella por eso alarga innecesariamente la respuesta hasta salirse por la tangente. Dijo eso como podría haber dicho cualquier otra tontería como:
#30 en realidad el chico también tiene razon, él dice relación de orden, es decir tanto i=(0,1) como 1=(1,0), tendrían la norma tipo modulo igual, por lo que no se pueden ordenar, y no hay ningún tipo de norma que permita ordenarlos a todos, pero si que es un soso que va imponiendo sus ideas y dándoselas de listo antes de escuchar la otra versión al completo
vale siendo puristas de la notación ella tenia que haber escrito
Pues si ya llevan saliendo un tiempo y ella no sabe que el chaval es un friki de las matemáticas y dado a hacer chistes tontos del estilo es que muy bien no iba la cosa.
Notición. Nivelón.
No sé si es más triste que esto sea portada, que esto haga algún tipo de gracia, o que haya gente que diga que es genial. No tiene gracia o relevancia ni desde el punto de vista matemático, ni desde el de la incompetencia social, ni siquiera si fuese un intento de chiste.
¿Así es como escriben los adolescentes en inglés? Sé que mi inglés no es el mejor, pero me ha costado, al principio con palabras como gr8, "i kno, sumthing
#5 Algunos escriben así. Una de las contracciones más bestias que he visto, es "What's up?" (que quiere decir "qué tal" o "qué pasa" o "que hay"), escrito tal y como suena acorde a una pronunciación por así decir "sorda" que se come entero el "What": el resultado final escrito es "sup". Lo he visto mayormente en 4chan.
Confundir un con la desigualdad entre números complejos...un fail en toda regla, vamos. Espero que esto no fuera determinante en esa relación, pero me da que la chica se fue bastante cabreada.
Yo ese tipo de chorradas se las hago a menudo a mi novia -obviamente a drede-... pone morros, me mira mal, suspira... pero ya sabe a lo que se atiene por salir conmigo...
#23 No todo el mundo sabe inglés y en la propia noticia tienes el texto original. En cuanto a los demás números no me parecen relevantes para la explicación del chiste. Tampoco le vamos a pedir que explique todas las palabras abreviadas que hay en el texto original. Como mucho decir que el original está escrito en plan sms.
#23 Como comenta #25, el resto de números no tienen nada que ver con el chiste, por eso los traduje sin explicar qué significan. Además, esos números sustituyen a palabras (o partes de ellas) con pronunciaciones similares. El caso de
no tiene ninguna gracia como lo han traducido... Durante todos los mensajes de la chica ha usado números... 2, 4, 8 y el autor del post descarta totalmente explicarlos en la traducción...
#21 Cito textualmente la susodicha conversación en "versión original" que se puede leer en la noticia: im 2 nervous...
going out 4 a while
going really gr8
...
Números que el "traductor" y autor de la noticia meneada ha obviado comentar, como si ha hecho en: i
#20 No sé si tu comentario era irónico, pero por si no lo es te comento que en "escritura SMS" en inglés se utilizan a veces números para abreviar por similitud en la pronunciación:
2=to / too
4=for
8=eight (por eso "gr8" sería "great")
Se me ocurre una relación de orden mas simple y bien definida para los complejos. Dados (x+ai),(y+bi) numeros complejos, se establece el orden usual comparando x e y. En caso de ser x=y, pasamos a comparar a y b.
#39 La verdad es que no le doy ninguna vuelta. Solo me ha venido a la cabeza al leer la otra. Sé que no es un conjunto ordenado y no me da ninguna pena
Comentarios
Al día siguiente:
Emily2781: Sorry 4 leaving yesterday, I miss u.
SkywalkerGuy: I miss u too
Emily2781:
SkywalkerGuy: 8==============D
Emily2781: 8 is not equal to D
SkywalkerGuy has quit
A los dos días:
SkywalkerGuy 8==m==D
SkywalkerGuy 8=m===D
SkywalkerGuy 8==m==D
SkywalkerGuy 8===m=D
SkywalkerGuy 8==m==D
SkywalkerGuy 8=m===D
SkywalkerGuy 8==m==D--
SkywalkerGuy 8=m===D --- --- ---
SkywalkerGuy 8=D
#10
De un comentario del post:
Sé de una antigua pareja de jóvenes estudiantes de matemáticas y jugadores de go, sin decir nombres porque seguro que lo leen, que un día estaban echando una partida, y ella empezó a poner las piedras en forma de corazón. Y él no paraba de repetirle que iba a perder y que no entendía sus jugadas.
Me gustaría ver la cara de la chica cuando leyó el mensaje, y cuando descubrió que el tenía razón.
Y también la de el cuando descubriese que ella no estaba hablando de matemáticas.
Lo raro es que, siendo matemático, tuviera novia previamente.
Tal vez porque "uno mas uno no son dos"
http://es.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080801182519AAOaHuN
#1 Son siete, ya lo dijo Fran Perea, pensador y matematico contemporaneo.
la novia tendria que haber respondido algo asi
-Emily2781: i
#17 Tal y como escribía la chica esa (cani total) dudo que tuviese la capacidad para responder así.
A mi parecer va a terminar estando más contento con otra chica que con ésta.
Yo lo que no entiendo es la respuesta del chico. ¿Cómo no vas a poder establecer inecuaciones con números complejos? Otra cosa es que quieras definirlas como la de los números reales, pero por ejemplo me imagino inecuaciones que describen anillos complejos y siguen siendo inecuaciones.
Entiendo que la chica se largara, ese tio no piensa mucho sus respuestas.
EDIT2: Tal como dice #17
#30 Suponiendo que para empezar fuera real que ya es bastante. Sería bastante obvio. Está claro que no quiere nada con ella por eso alarga innecesariamente la respuesta hasta salirse por la tangente. Dijo eso como podría haber dicho cualquier otra tontería como:
Yeah, I love myself too. ;D
#30 en realidad el chico también tiene razon, él dice relación de orden, es decir tanto i=(0,1) como 1=(1,0), tendrían la norma tipo modulo igual, por lo que no se pueden ordenar, y no hay ningún tipo de norma que permita ordenarlos a todos, pero si que es un soso que va imponiendo sus ideas y dándoselas de listo antes de escuchar la otra versión al completo
vale siendo puristas de la notación ella tenia que haber escrito
joder como me aburro hoy
#32 Esto se convierte más y más en un amor prohibido que nunca verá la luz por estar tras las rejas.
Resumen para vagos. Adelanto no tiene mucha gracia... : El chico confunde I
Pues si ya llevan saliendo un tiempo y ella no sabe que el chaval es un friki de las matemáticas y dado a hacer chistes tontos del estilo es que muy bien no iba la cosa.
Notición. Nivelón.
No sé si es más triste que esto sea portada, que esto haga algún tipo de gracia, o que haya gente que diga que es genial. No tiene gracia o relevancia ni desde el punto de vista matemático, ni desde el de la incompetencia social, ni siquiera si fuese un intento de chiste.
Un mal calculo.
http://9gag.com/gag/750140
Depende de la interpretación, hay quien en
¿Así es como escriben los adolescentes en inglés? Sé que mi inglés no es el mejor, pero me ha costado, al principio con palabras como gr8, "i kno, sumthing
cuatro años para decir eso, es para tomar el pelo a Emily un ratito...
#5 esa es su escritura SMS para ahorrar caracteres. Se puede tornar indescifrable, efectivamente
#13 de dónde sacas lo de los 4 años?
#38 dislexia... El out 4 a while now lo leí como 4 years now. My bad.
#5 Algunos escriben así. Una de las contracciones más bestias que he visto, es "What's up?" (que quiere decir "qué tal" o "qué pasa" o "que hay"), escrito tal y como suena acorde a una pronunciación por así decir "sorda" que se come entero el "What": el resultado final escrito es "sup". Lo he visto mayormente en 4chan.
#5 al fin y al cabo se parece más al español pues se escribe más parecido a como suena
Joder, que bueno.
Al otro lado del chat habia otro tio, fin de la historia.
El que escribe el post tambien ultrafriki....
Confundir un con la desigualdad entre números complejos...un fail en toda regla, vamos. Espero que esto no fuera determinante en esa relación, pero me da que la chica se fue bastante cabreada.
Yo ese tipo de chorradas se las hago a menudo a mi novia -obviamente a drede-... pone morros, me mira mal, suspira... pero ya sabe a lo que se atiene por salir conmigo...
#23 No todo el mundo sabe inglés y en la propia noticia tienes el texto original. En cuanto a los demás números no me parecen relevantes para la explicación del chiste. Tampoco le vamos a pedir que explique todas las palabras abreviadas que hay en el texto original. Como mucho decir que el original está escrito en plan sms.
#23 Como comenta #25, el resto de números no tienen nada que ver con el chiste, por eso los traduje sin explicar qué significan. Además, esos números sustituyen a palabras (o partes de ellas) con pronunciaciones similares. El caso de
#39 Por qué no es una relación de orden? Que yo sepa es reflexiva, antisimétrica y transitiva.
simplemente genial
no tiene ninguna gracia como lo han traducido... Durante todos los mensajes de la chica ha usado números... 2, 4, 8 y el autor del post descarta totalmente explicarlos en la traducción...
#20 Mi no entender lo que tu querer decir
#21 Cito textualmente la susodicha conversación en "versión original" que se puede leer en la noticia:
im 2 nervous...
going out 4 a while
going really gr8
...
Números que el "traductor" y autor de la noticia meneada ha obviado comentar, como si ha hecho en:
i
#20 No sé si tu comentario era irónico, pero por si no lo es te comento que en "escritura SMS" en inglés se utilizan a veces números para abreviar por similitud en la pronunciación:
2=to / too
4=for
8=eight (por eso "gr8" sería "great")
Se me ocurre una relación de orden mas simple y bien definida para los complejos. Dados (x+ai),(y+bi) numeros complejos, se establece el orden usual comparando x e y. En caso de ser x=y, pasamos a comparar a y b.
#35 U otra comparando módulos, y a continuación argumentos.
#35 y #37 Esas no son relaciones de orden.
Es imposible, por más vueltas que le deis.
#39 La verdad es que no le doy ninguna vuelta. Solo me ha venido a la cabeza al leer la otra. Sé que no es un conjunto ordenado y no me da ninguna pena
Esto ya salió hace tiempo, no con esa imagen, pero es viejo.