Hace 10 años | Por javiy a europapress.es
Publicado hace 10 años por javiy a europapress.es

Tribunal Constitucional ha avalado la Ley de Función Pública aprobada por el Gobierno balear, que considera el conocimiento del catalán como mérito y no como requisito para acceder a la administración. La norma autonómica recurrida (Ley 9/2012, de 19 de julio) elimina la exigencia general de un determinado nivel de conocimiento de catalán como requisito para acceder a la administración o para ocupar cualquier puesto de trabajo y modifica en consonancia las leyes que regulan el uso de la lengua en las islas.

Comentarios

Robus

#30 O sea, ¿que tu apoyarías tener que, a la fuerza, hablar en inglés en tus trámites del dia a dia porque han
venido una serie de trabajadores de la UE, gracias a la movilidad laboral, que solo hablan inglés?

No te lo crees ni tu! roll

D

#32 Una vez más se trata de ir a mejor y no a peor, si de aquí a diez años se establece un idioma común el esperanto o lo que sea habrá movilidad total ahora mismo no la hay pero sería deseable.

A mi personalmente me importaría bastante poco si el cambio es a mejor un idioma es una herramienta para comunicarse no un dios al que adorar ni una forma de discriminar pero se que tu y #29 nunca entenderéis esto,

para vosotros la libertad es que las mujeres puedan taparse para evitar provocar a los hombres y no que nadie tenga que taparse y el que piense lo contrario es que es forzosamente integrista cristiano.

Robus

#39 para vosotros la libertad es que las mujeres puedan taparse para evitar provocar a los hombres y no que nadie tenga que taparse y el que piense lo contrario es que es forzosamente integrista cristiano.

D

#32 Si toda la población tuviera nivel de inglés suficiente, no vería el problema.

Donde yo vivo, la inmensa mayoría de los funcionarios no hablan uno de los dos idiomas oficiales, como tampoco lo habla la gran mayoría de la población. Y no hay ningún problema.

Vuduchild

#30 Que pena que no te pueda votar más positivo.

D

#31 No entiendo la agresividad de tu comentario, #42 y #18 me han contestado con todo respeto y educación y sin embargo tú te has abalanzado sin conocerme y has hablado de los "ultranacionalistas españoles" que no conozco a ninguno en mi entorno.

Fíjate que soy maestro y apoyo el bilingüismo, trilingüismo (mientras se esté preparado) y ser todo lo políglotas que podamos, de hecho estoy hasta aprendiendo italiano así que te has columpiado bastante con tu comentario insinuando que sólo quiero que se hable español.

Sólo he entrado a quejarme de esas personas que detestan el español, pero luego lo hablan aquí, cosa que no tiene sentido.

#42 Sólo hablaba de algunos comentarios y tampoco tengo nada en contra sobre que las instituciones públicas hablen catalán-español o gallego-español... o los idiomas que hay en España (porque es lo lógico) que benefician la cultura de este país, únicamente me refería a esas personas que detestan el español.

D

#51 ¿De qué agresividad hablas? Te aseguro que si viera motivo lo haría, pero la agresión en este caso está sólo en tu mente.

¿Y por qué te das por aludido cuando hablo de "ultranacionalistas españoles"? No hace falta conocer a ninguno personalmente, estamos rodeados de ellos (empezando por los medios y la política) y no dejan de bombardear con mensajes de miedo y exclusión. Sin ir más lejos, el actual Ministro de Cultura cuadra perfectamente con la descripción que he hecho (y aventuraría que cualquier cargo político pepero también).

Bender_Rodriguez

Me parece genial y ya era hora. La Administración tiene que ser bilingüe, no los funcionarios. Poner un requisito lingüístico para ser empleado público no tiene sentido y se convierte en un agravio comparativo con otras comunidades.
#18 No creo que te entre la lepra o el tifus si te atiende un funcionario en castellano y no en catalán, teniendo en cuenta que ambos son idiomas oficiales de Baleares y tu hablas los dos. Esa es la riqueza del bilingüismo. Lo demás, fanatismo nacionalista.

DogSide

#54 La administración es claramente no bilingüe desde el momento en que no todos sus funcionarios lo son, por tanto debería ser un requisito.

Bender_Rodriguez

#55 La administración puede contratar traductores, lo mismo que hacen muchas administraciones cuando reciben documentación en catalán porque no les sale de sus partes enviarlas en castellano.

D

#1 #7 Es una ley que sólo afecta a la Comunidad Balear. Lee el artículo.


#15 Nadie odia al castellano. Eso es una idea que os han metido en la cabeza los excluyentes ultranacionalistas españoles, que son los únicos que creen que en una tierra sólo puede hablarse un idioma y que si hay más de uno tienen que competir. Cualquiera que viva en una tierra bilingüe te confirmará que eso es una gilipollez.

¿Y quién ha hablado aquí de Catalunya o de su independencia? ¿Has leído el artículo?

D

#31 ¿Y quién ha hablado aquí de Catalunya o de su independencia? #1

D

#77 Vale, hombre. Ahora antes de seguir haciendo el listillo lee el comentario #15 al cual yo respondía, así te enteras de cuál es su confusión (y la tuya).

Este artículo no habla de Catalunya por ninguna parte. A ver si leéis mínimamente lo que comentáis.

D

#78

Por si las moscas. La imagen también es una ironía.

Si no entiendes el porqué de #77, creo que quien debe enterarse de algo eres tú. Y esto no es ironía.

D

#79 No, si el porqué lo tengo claro, eres tú el que no se ha dado cuenta de que has quedado como un listillo que llega a los postres sin enterarse de nada.

D

#80 Un saludo y buenas noches.

alecto

#10 Si no entiende a sus pacientes, es seguro que será un mal médico. Esa teoría de que todos los médicos buenos sólo hablan castellano estoy hartita de escucharla, pero el que casi mata a mi abuela era un magnífico médico que no supo explicarle cómo tomar su medicación correctamente porque no hablaba su idioma.

#31 una sentencia del TC se convierte automáticamente en Constitución, norma máxima de aplicación en todo el estado español.

D

#15, Yo soy Catalan, y al idioma Español no le tengo ningún odio, ni lo relaciono con franco ni con nada de lo que dices, al contrario, estoy orgulloso de conocer un idioma como el castellano, que me permite entenderme con muchos millones de personas.
Pedir que las instituciones publicas Catalanas te atiendan con el idioma propio de Catalunya, no creo que sea ninguna exageración.

l

#42 Quizá deberías recordar que Baleares no es Cataluña.

Sedda

#35 No, es discriminar a un trabajador por su faltad de conocimientos de idiomas.

Y esto nunca ha sido un problema cuando el idioma exigido para un puesto de trabajo es el inglés, el francés o el ruso. Pero si se exige el catalán, ya es discriminación... '

m

#36 A menos que vayas a ser diplomático, en ningún puesto de la Administración se exige inglés, francés o ruso. Lo que se exige es un conocimiento aceptable del idioma común a todos, el castellano/español y si además conoces la lengua cooficial de la región en la que opositas, pues tienes más puntos. Lo que no puede ser es que se niegue la posibilidad a un trabajador a opositar en una región con dos lenguas oficiales.
Una vez que haya aprobado, lo ideal es que realice cursos para aprender la segunda lengua oficial que no conozca pero eso ya es una opinión mía, claro.

Sedda

#41 Pero es que nadie le niega el derecho a opositar donde quiera: lo único que pasa es que se les exige que estudien antes el idioma cooficial.

Igual que para ser profesor de universidad se requiere un doctorado. No vas a ir lloriqueando al estado por discriminación si te quieres presentar sin ser doctor, ¿verdad?

lorips

#41 Lo que no puede ser es que se niegue la posibilidad a un trabajador a opositar en una región con dos lenguas oficiales.

Lo que no se niega es la posibilidad de aprender, ¿ser nacionalista bloquea la capacidad humana de aprender lenguas?

¿Qué impide aprender? Lo normal es que si emigras te adaptes, no que llegues imponiendo y prohibiendo en plan colono conquistador.

¿De qué sirve que una lengua sea oficial si luego te la puede prohibir usar un funcionario? para esto ya teniamos la legislación franquista!

Una vez que haya aprobado, lo ideal es que realice cursos para aprender la segunda lengua oficial que no conozca

Y podemos contratar a gente para ser médico y que vayan aprendiendo medicina sobre la marcha y si le apetece.

Lo que se exige es un conocimiento aceptable del idioma común a todos,

¿Inglés?

D

Como bien ha dicho #35, lo que debe ser bilingüe es la Administración, no el funcionario. ¿Hay que hablar todas las lenguas oficiales de la UE para ser funcionario europeo?
La prueba de que se utiliza el catalán como barrera de entrada es que no lo piden inmediatamente cuando tienen déficit de especialistas como médicos o profesores de universidad.
Lo justo sería pedir conocimientos de catalán transcurrido un plazo y que el contratado se comprometa a ello.
Si alguna vez tenéis que buscar trabajo en Galicia o País Vasco, ya lo entenderéis...

lorips

#47 Lo justo sería pedir conocimientos de catalán transcurrido un plazo y que el contratado se comprometa a ello.

¿Y si no le sale de los huevos?

Si le despiden por esto hay berreo seguro.

¿No sería mejor poder aprender en el lugar de origen?

Parece mentira que tengáis un sistema educativo que os incapacita para poderos mover por vuestro propio país. Y estáis contentos!

Lo que también da mucho asco es que la gente pretenda emigrar y que sean los demás los que se adapten: para hacer de nacionalista te quedas en tu pueblo!

¿tan mala vida lleváis que queréis emigrar todos a Catalunya o Baleares? yo vivo en Catalunya y no conozco a nadie con el deseo de hacer de funcionario en Badajoz, Cuenca o Teruel.

D

#49 para hacer de nacionalista te quedas en tu pueblo!

Aplicate el cuento

D

#49 Hay una cosa en la que estoy de acuerdo contigo. Es verdad que es una pena que las lenguas cooficales no se oferten en el bachillerato en las comunidades no bilingües. Probablemente tenga que ver el hecho de lo politizadas que están algunas lenguas como el catalán.

Se te olvida un detalle: el castellano es lengua común en todo el territorio español, por ese motivo hay una relación asimétrica entre el catalán y el castellano y un cuerpo estatal no puede discriminar trabajadores.

El sistema educativo catalán no te permite acceder a puestos de funcionario para los que se requiere el Nivell D y no veo que te parezca tan mal. Por no hablar del aranés que te enseñan en el batxillerat por si algún día tienes que ir a la Vall d'Aran. También podemos mencionar los casos de personas que viven en entornos cataloparlantes, cursan toda la educación en catalán y no han escrito en su vida un informe en castellano. Estos casos no tienen nada que demostrar...

Si tu contrato de trabajo establece que eres un funcionario en prácticas o que en un plazo determinado tienes que alcanzar una certificación o conocimientos, tienes poco derecho a berreo si no lo cumples. Este sistema ya existe en España por si no lo conoces.

También existen países con lenguas regionales que solamente admiten la lengua común como lengua de trabajo en la Administración (Francia). O el caso de Luxemburgo, donde solamente el francés es lengua de la Administración y al alemán y al luxemburgués les dan por saco.

DogSide

#68 Es que no estamos hablando de un cuerpo estatal. Estamos hablando de los cuerpos autonómicos que dependen de la ley reguladora de la función pública de las Islas Baleares.

D

#70 La respuesta 49 creo que ya no se ceñía solamente a lo que te refieres tú, al menos como yo la he interpretado cuando habla de movilidad por España. La noticia sí, es de ámbito más restringido.

o

#47 Hombre, comparar regiones bilingües con instituciones europeas o de carácter mundial, es irse al ejemplo más remoto y menos parecido.

¿Por qué no miraís el ejemplo de los cantones en Suiza? En todo caso sería un ejemplo más similar. ¿Cómo creéis que hacen los suizos cuando se mueven de una región a otra para buscar trabajo? Pues aprenden el alemán, o el francés según el caso, y no pasa nada.

Algunos sugieren que lo de pedir el catalán como requisito, es una forma de contratar únicamente a la gente local. Vamos, un truco para las aspiraciones nacionalistas (del siglo XIX) para poder discriminar al resto de los españoles.

¿Pero en qué mundo vivís? Si voy a Holanda, me imagino que necesitaré hablar el holandés. ¿Lo hacen para que no pueda trabajar en la administración pública?

Si quieres ir a un lugar a trabajar, tendrás que integrarte y aprender el idioma del lugar. Esto es así en Cataluña, en el cantón francófono de Suiza, en Finlandia o en Quebec. No me parece tan difícil de entender.

En cuanto al argumento de "es que no hace falta que todos los funcionarios hablen catalán". ¿Y si tiene que entender documentación o informes escritos en catalán por compañeros del departamento? ¿Y si tiene que asistir a reuniones donde se habla en catalán? ¿Y si su puesto no es necesario y tienen que reubicarlo en otros puestos donde si hace falta catalán?

Vamos, a mí me parece de lógica exigir el conocimiento del catalán desde un principio, y así ya nos evitamos cualquier problema.

El otro argumento estrella que sale siempre: médico bueno vs médico que hable catalán. ¡Como si ambas cosas fueran excluyentes! lol

D

#67 Te recomendaría estudiar la diferencia entre "lengua (co)oficial" y "lengua de trabajo". Y como ya he señalado, el hecho de que el castellano sea común a todo el Estado es la diferencia principal de por qué el símil con los Países Bajos no es válido. Además, en ese país también es oficial el frisio y, hasta donde yo sé porque he vivido en Holanda, no es un requisito.

Sobre Suiza, tienes que tener en cuenta que es una confederación donde no hay lengua común, es decir, hay un régimen jurídico distinto (volvemos al caso del castellano como lengua común) ¿Sabes en cuántas partes de la confederación pueden los hablantes de romanche usar su lengua?

Nadie dice que puedas trabajar en la Administración catalana sin conocer el catalán, sino que usarlo como requisito previo se ha vuelto una barrera de entrada para los que no han tenido posibilidad de aprenderlo. Vuelvo a repetir el caso de los profesores de universidad. Y no, no es excluyente ser buen médico y hablar catalán pero, hasta el momento, no se produce el número necesario que Cataluña demanda.

D

#73 probablemente para entrar en una universidad en Holanda valga en muchos casos con el inglés, como ocurre en Dinamarca, Noruega... y como debería ocurrir en todo el mundo, incluida España y Cataluña claro. Personalmente me parece inaceptable que un universitario en tercero de carrera (especialmente las técnicas en las que algunas materias podrían darse integramente en ese idioma) tenga ya como mínimo un C1. Pero claro, es un camino largo ya que no se hizo en su dia la reforma porque la educación se ha usado en España como arma arrojadiza entre los dos partidos que han gobernado el país.

La administración es una cosa, la universidad y su profesorado otra.

D

#74 Creo que no he entendido bien la intención de tu comentario.
He puesto el ejemplo de médicos y profesores de universidad (porque conozco ese caso en mi familia) para ilustrar la contradicción de requerir el catalán de primeras pero estar contratando médicos y profesores que no lo tienen (porque no producen suficientes especialistas catalanoparlantes), ergo barrera de entrada que se levanta cuando conviene.
Llegar al C1 o C2 en una lengua extranjera es muy jodido, pero estamos de acuerdo en lo mismo.

D

#83 solo queria dar mi opinion sobre el punto de las universidades. Efectivamente es jodido, requiere de un plan de futuro firme y mucho trabajo en esa dirección. En el caso de la sanidad me parece que dificultar el acceso a medicos por no hablar una de las dos lenguas oficiales me parece, como a ti tirarse piedras en el propio tejado.

wooldoor

Ciudadanos de primera y de segunda. Los de primera podrán hacer su vida normal en castellano donde quieran. Los de segunda no podemos hacer nuestra vida en catalán ni en nuestra propia tierra.

D

#24 Nadie dice que no se pueda hablar lo que te de la gana, eres tú el que estás obligando a los demás a entenderte en catalán y no en lengua de signos por ejemplo que también es muy importante. cc #16

wooldoor

#27 No me voy a molestar en explicártelo, no lo entenderás.

lorips

#27 Nadie dice que no se pueda hablar lo que te de la gana,

Pero si es con un funcionario tiene que ser lo que me ordene.

Gracias por darme permiso para hablar catalán con el mobiliario y con amigos y conocidos.

¿de qué sirve que una lengua sea oficial si luego defendéis que un funcionario la pueda prohibir?

Lo que me estás diciendo es que hablar catalán con un funcionario donde es oficial es cuestión de suerte,¿defiendes lo mismo con el castellano?

Cuando vengas a mi mesa de funcionaril me haré el subnormal a ver qué te parece. Y si no te gusta me hablas en lo que yo te diga , pero siempre desde el buen rollito!

D

Cuando los trolls indepes entran a comentar una noticia en tropel acaba la cosa en despiporre de demagogia y victimismo.

CTprovincia

Qué hagan un examen de castellano también, que conozco a muchos catalanoparlantes que te sueltan una "i" o algún otro catalanismo. A esos un 0 y pa' su casa.

lorips

Muy bien!, así cuando vaya un ciudadano y hable catalán le obligarán a hablar lo que ordene el funcionario!!

¿Obligarán también a cantar el caralsol o el soyespañolespañolñolñol?

Para los demócratas españoles eso de que el ciudadano tenga derechos es un rollo a erradicar.

lorips

#10 . ¿o tú prefieres que te atienda un médico cualquiera que habla catalán a un médico buenísimo que resulta que es madrileño y no lo habla?

Mientras sea médico ya va bien.

Que los médicos unilingües son mejores te lo has inventado tu.

Ser madrileño no impide aprender, ¿tratas a los madrileños de tontos?

No sabes que aprender es posible: es mas fácil aprender catalán que medicina.

¿Y si sólo habla inglés y sueco te lo perderías tu como médico en tu pueblo? Es que si vamos a dejar fuera a un médico buenísimo sueco estás haciendo lo mismo.

Cuando a ti te atienda un funcionario y no te entienda te vas a quejar igual y yo seré solidario porque sí creo que tienes derechos.

¿Por qué defendéis que no se pueda utilizar una lengua oficial donde es oficial?

ccguy

#24 Un médico puede ser bueno o no independienmente de los idiomas que hable. Así que yo prefiero elegir al mejor médico posible y me igual si habla catalán o no.

Sí, los madrileños podemos aprender catalán. Y los catalanes español, por supuesto.

De verdad que os pensais el ombligo del mundo. Aprenden catalán, tocate los huevos. Mira, si se aprende estando allí pues muy bien, pero no es un idioma que nadie quiera estudiar.

Es como si te vas a Japón a currar y en lugar de decirte que aprendas japonés, que te sirve para todo Japón, tienes que aprender el idioma específico de una localidad de allí. ¿o te crees que en el resto del mundo no tienen lenguas autócnonas propias de territorios pequeños dentro de un mismo país?

ikio

#37 Es como si te vas a Japón a currar y en lugar de decirte que aprendas japonés, que te sirve para todo Japón, tienes que aprender el idioma específico de una localidad de allí. ¿o te crees que en el resto del mundo no tienen lenguas autócnonas propias de territorios pequeños dentro de un mismo país?
En todo Japon solo se habla japones.
Y estamos hablando de saber 1 idioma mas segun la region, lo que se deberia de exigir son centros de idiomas donde diesen clases de euskera, gallego y catalan repartidos por todo el pais y a unos precios ridiculos (o incluso gratuitos, parecido a los cursos del paro) para que todos tuviesen las mismas oportunidades. El no quiero aprender suena a excusa egoista.

DogSide

#10 Pues te puede pasar que el médico que solo entiende el castellano no entienda que es lo que te duele cuando una persona se lo explica en catalán. Y es el caso de muchos jubilados.

D

#10 En Cataluña hay 7 millones de personas. 11.530.160 personas hablan catalán en el mundo. Hay suficientes personas para tener buenos médicos, buenos jueces y buenos profesores que hablen catalán.

¿Cuantos jueces hay en Cataluña o Baleares? ¿500? ¿1.000? ¿Tu te crees que no se pueden encontrar 500 buenos jueces en una comunidad de más de 11.000.000 de hablantes?

Ese argumento es una chorrada como una casa, una falacia. Que te piensas ¿que no somos capaces de tener buenos jueces, médicos hablando catalán? ¿Es que acaso eres racista?

ccguy

#60 ¿me estás diciendo que el mejor médico del mundo habla catalán? ¿el mejor juez?

Si la respuesta es que sí, haztelo mirar.
Si es que no pues entonces salta a la vista que obligar a que hable catalán es autolimitarte a tener a los mejores profesionales, utilizando como criterio de selección eliminatorio un criterio que por simple sentido común no debería serlo.

Me hace gracia lo de racista, ¿también sois una raza diferente?

D

#61 ¿Quien es el mejor médico del mundo? ¿Va a venir no digo ya a Cataluña, sino a España?

Por favor, ilústrame. ¿Es acaso la vida media en Cataluña mucho más baja debido a esos médicos tan fatales que tenemos?

ccguy

#63 No tengo ni zorra. Pero si puede ser catalán o de cualquier otra de las 16 provincias tendrá más probabililidades de que te pueda atender que si es sólo catalán.

Si tienes dudas de esto, preguntale a un profesor de matemáticas.

D

#64 No, no, de matematicas no. El mejor médico del mundo es uno concreto. No tiene nada que ver con las matemáticas. Igual habla chino, japonés o danés. El tema es que la esperanza de vida al nacer, salió por aquí, es mayor en Cataluña, por ejemplo, que en Andalucía. Con lo cual es falso que el idioma condicione la calidad asistencial.

ccguy

#65 Sí, de matemáticas. Lo necesitas úrgentemente.

Vamos, un tutorial de probabilidad básica te puede servir.

D

#66 A mi me importa la realidad, no la cháchara. Hoy en día en Cataluña uno debe ser catalán para ser médico en el sistema sanitario público. ¿Estamos peor que otras comunidades? http://www.ine.es/prensa/np759.pdf

Esperanza de vida al nacer en Cataluña.
82,5 años.

Esperanza de vida media de España: 82,1

Esta es la realidad. Lo demás son chácharas y falacias. Es una falacia lo del mejor médico del mundo por que un médico solo puede atender un número reducido de enfermos. Se necesitan decenas de miles. En Cataluña hay unos 30.000 médicos colegiados. Y seguramente hacen falta más médicos. Con lo cual tener el mejor médico del mundo o no, es irrelevante en la salud de la población. Lo que se necesita es que la calidad media de los médicos sea elevada. Y eso podemos hacerlo en Cataluña. No estamos más facultados que los demás, pero tampoco menos.


Obviamente tu no vas a entender lo que te explico y yo necesito matemáticas y todo eso, a pesar de que la esperanza de vida media de Cataluña, con el catalán como obligatorio, sea superior a la media española y una de las más elevadas del mundo.

D

#69 Obviamente donde digo: " uno debe ser catalán" debería decir: "uno debe hablar catalán".

Robus

#12 El tribunal constitucional es el mismo, el de España, estado en el que, de momento, nos encontramos.

Por lo tanto, que el TC español avale que el catalán no es requisito en cualquier comunidad autónoma afecta a todas las comunidades autonomas que hablan ese idioma.

Si no entiendes el problema, que un organismo centralista se ampare en la sacrosanta e inviolable constitución (que se puede modificar por lo bajini sin consultar al pueblo cuando les conviene) para tratar de destruir la lengua de diversos lugares de ese estado, entonces no tenemos más que hablar.

ccguy

#6 Lo mismo digo, vaya argumento. Pero a mí no se me ocurre decir "aprende castellano si vas a la administración y te toca alguien que no hable catalán". ¿ves la diferencia?

Robus

#4 Porque no lo ves des del punto de vista de un pakistani que quiere entrar en la administración española?

Total, que si no hablas bien el urdú es tu problema... y si por culpa de eso metes la pata o no sabes defenderte en un juicio correctamente... haber estudiado más urdú!

Si no te das cuenta que el castellano NO es la lengua de la mayoría de catalanes, entonces apaga y vamonos... roll

ccguy

#9 Sí, el típico argumento del pakistaní, soleis caer en él cuando no sabeis que decir.

D

#9 Por que estás cambiando un derecho de los trabajadores existente como es la movilidad laboral
para imponer otro más restrictivo que beneficia a una minoría actual (el convenio laboral actual) frente a una minoría seleccionada manualmente , el pakistaní nunca ha tenido ese privilegio.

Dicho de otra forma: no es comparable hacer una ley que impida que los catalanes o españoles puedan seguir trabajando en Alemania sin necesidad de trámites como hasta ahora que mantener la ley que impide que los africanos puedan emigrar y trabajar masivamente en alemania sin necesidad de trámites.

Lo segundo es una putada pero lo primero es ir a peor para la humanidad que es la base real del nacionalismo, sea catalán o estadounidense: quitarse los demás que primero voy yo y si no estás de acuerdo guerra o asimilación luego catalanes y estadounidenses se preguntan por qué caen mal a "los demás"

Es la filosofía de que alguien tiene que estar peor para que yo pueda estar mejor que asienta y sustenta el capitalismo, el nacionalismo y al FMI

W

#9 Es que hay un articulillo sin importancia en la Constitución Española que dice, referido al castellano, algo así como que todos tendrán el derecho a usarlo y la obligación de conocerlo...

Robus

#90 Correcto! Me acabas de dar la razón!

todos tendrán el derecho a usarlo y la obligación de conocerlo...

No dice nada, gracias a dios, de tendran la obligación de usarlo! a mi me parece fantastico que el administrativo me hable en castellano... pero lo que no consiento es que me obligue a MI a hablar castellano.

cc #91

A

#92 El problema de las lenguas en España es de gente intransigente como tú que en vez de ser tolerantes y usar el sentido común pretendeis imponer y no modificar vuestro rollo. Y esto vale también para los intransigentes y maleducados del hablamé en castellano. Pero si una persona por motivos cualquiera no puede aprender a tiempo un idioma cooficial para acceder a un puesto en una administración estatal quién soy yo para imponerle que lo haga. Yo creo que en su sentido común hará por aprender o al menos entender con el tiempo el idioma pero no impedirle que trabaje sin saberlo. Pongamos que yo quiero trabajar en Euskadi. ¿Tengo que tener impedido de primeras hacerlo por no saber euskera? ¿Tengo que buscar una academia en Alacant de Euskera para presentarme y tener el nivel que se exige gastando un dinero que no tengo y un tiempo que no me sobra cuando quizás no apruebe finalmente esa hipotética oposición?

El sentido común me indica que sabiendo castellano para determinados puestos sea suficiente, y una vez estando allí uno se adapte.

Como está facil encontrar trabajo pues ponemos más trabas.

Robus

#93 El problema de las lenguas en España es de gente intransigente como tú

ahora los catalanes somos los intransigentes!

Anda, leete de que va este hilo y no digas más sandeces.

c

#94 Estoy de acuerdo con tus argumentaciones en el fondo, pero no en la forma. Sí, el funcionario debe conocer y entender las lenguas de donde vive (hay zonas de aragón en las que se hablamos 3 lenguas y todas sus combinaciones y localismos), pero no estoy a favor del cómo lo planteas.
No estoy a favor de la discriminación positiva, en este caso hacia el catalán. Se exige un certificado o titulación de conocimientos del idioma que no se exige para el castellano. El que sólo habla catalán no tiene ninguna dificultad. El que sólo habla castellano sí.
Para mí la solución es plantear una prueba de idiomas en las oposiciones para puestos que no impliquen atención al público, y un título en cada idioma para los que sí. Si el idioma vehicular de tu educación obligatoria ha sido en catalán, deberías de demostrar que sabes castellano con un título académico.

Y esto no tiene nada que ver con que sea el catalán, por ejemplo la misma situación se da en euskadi. Y lo mismo aplicaría a cualquier parte del mundo.

D

#95 No estoy a favor de la discriminación positiva, en este caso hacia el catalán. Se exige un certificado o titulación de conocimientos del idioma que no se exige para el castellano.

Sí hay que acreditar el conocimiento de lengua castellana si provienes de fuera de España, del mismo modo que no hay que acreditarlo (en el caso de Cataluña) si cursaste la educación secundaria en Cataluña después del 90. La misma discriminación que hay en Cataluña respecto a quien venga de fuera de Cataluña está en España respecto a quien venga de fuera de España. Si se relajan los requisitos de catalán también habría que hacerlo en los de castellano para los ciudadanos del resto de la UE, que tienen el mismo derecho a acceder a la función pública española.

Para mí la solución es plantear una prueba de idiomas en las oposiciones para puestos que no impliquen atención al público

Los que no atienden al público también pueden tener que consumir o producir documentos en catalán.

c

#96 Vale, exigimos acreditación. Entonces habría que exigir la acreditación del castellano a los que cursaron su educación en catalán, en la que el castellano es solo una asignatura y no asegura su conocimiento para ejercer un puesto. Un idioma con unas pocas horas a la semana no se aprende. Cursar la eso con la asignatura de inglés no acredita que sepas inglés. La gente que conozco que sólo utiliza el catalán en su vida diaria tienen dificultades para comunicarse en castellano, lo cual es normal, y lo mismo me pasa a mí con el catalán. Con la inmersión lingüística en catalán (que me parece estupenda) no se asegura el conocimiento del castellano.
Creo que es una situación desequilibrada hacia una de las dos lenguas. Tienes que reconocer que cualquier argumento que utilices puede ser usado con otras premisas y tiene que ser igual de valido: hay que acreditar el conocimiento de las lenguas oficiales, catalán y castellano, los que no atienden al público pueden tener que consumir o producir documentos en castellano.
Si hay dos lenguas doble acreditación, si hay tres lenguas triple acreditación, etc

D

#100 Vale, exigimos acreditación. Entonces habría que exigir la acreditación del castellano a los que cursaron su educación en catalán, en la que el castellano es solo una asignatura y no asegura su conocimiento para ejercer un puesto. Un idioma con unas pocas horas a la semana no se aprende.

Eso es muy discutible. En todo caso el sistema educativo catalán tiene como objetivo explícito entre otros la adquisición del conocimiento de la lengua castellana. Si no se consigue, que yo creo que sí, lo que hay que arreglar es eso y no hacer que el acceso a la función pública tome como hipótesis que no se adquiere.

La gente que conozco que sólo utiliza el catalán en su vida diaria tienen dificultades para comunicarse en castellano, lo cual es normal, y lo mismo me pasa a mí con el catalán.

De la que conozco yo los hay que tienen dificultades para comunicarse en castellano y los hay que no. De hecho, detecto muchas más dificultades para comunicarse en catalán entre aquellos catalanes que usan el castellano en su vida diaria que en castellano entre los catalanes que usan el catalán en su vida diaria. Y por detectar, también detecto catalanes que usan el catalán en su vida diaria que tienen dificultades para comunicarse en catalán y catalanes que usan el castellano en su vida diaria que tienen dificultades para comunicarse en castellano.

Creo que es una situación desequilibrada hacia una de las dos lenguas. Tienes que reconocer que cualquier argumento que utilices puede ser usado con otras premisas y tiene que ser igual de valido: hay que acreditar el conocimiento de las lenguas oficiales, catalán y castellano, los que no atienden al público pueden tener que consumir o producir documentos en castellano.

Es que aquellos que se hayan educado fuera de Cataluña o no lo hayan hecho después del año tal pueden no haber hecho ningún aprendizaje de lengua catalana, que es significativamente menos que unas pocas horas a la semana durante la educación primaria y secundaria; y por eso se les exige acreditación del conocimiento de ella. Igual que los que no tienen nacionalidad española pueden no haber hecho ningún aprendizaje de lengua castellana, y por eso se les exige acreditación de su conocimiento. No veo el desequilibrio.

A

#94 "Los catalanes" Que manía tienes siempre de hablar en nombre de los catalanes y de llevar cualquier discrepancia que se tenga contigo a tenerla con el pueblo de Cataluña. Aquí se puede discutir del modelo lingüístico sin tener nada contra el catalán y respetándolo y queriéndolo tanto como al castellano. Tu no eres Cataluña, ni Cataluña eres tu.

t

#4 Si es lengua oficial,es tan oficial como el castellano y no se porque no tiene que ser tan obligatoria como aquel. Entiendo que el TC está consagrando la desigualdad de los ciudadanos y dando privilegios a una lengua. Hay varios votos particulares dentro de ese tribunal que discrepan, así que todo en suma depende de la composición política que hay en él, y quizá en otra época el recurso de inconstitucionalidad habría sido estimado.

takamura

#4 Totalmente de acuerdo.

n

¿El Tribunal Constitucional es este que tiene a su presidente del mismo partido que gobierna la nación?

badnick

Que alguien me corrija si me equivoco, pero creo que esta ley no se aplica a los puestos de "atención al público". Es decir, el ciudadano puede seguir dirigiéndose a la administración en la lengua que considere oportuno, y la administración debe responderle en esa misma lengua.

D

El Tribunal Constitucional es el tribunal del Gobierno, unos vividores que dictan sentencias pero no hacen justicia

Nitros

Si la gente de las islas quiere hacer algo, lo único que puede hacer es votar para que su parlamento vuelva a pasar una ley que exija el conocimiento tanto del castellano como del catalán.

Pero repito, esto solo si la gente de las islas quiere.

D

el fallo mas grave de la actual constitucion es hacer bilingües ciertas comunidades autonomas. Cuanto dinero y tiempo nos habriamos ahorrado, al igual que el odio hacia unas lenguas antiguas y bellas como lo son el euskera, el catalan y el gallego. Imagino que en un principio se hizo para unir mas pero el efecto esta claro que ha sido el contrario.

baraja

El problema está en que se exige una titulación de conocimientos de catalán, pero no exige una titulación de conocimientos de castellano y ahí viene el lío.

Robus

Gracias TC! otro pasito para que los que creen que puede haber entendimiento entre Catalunya y España se pasen a la independencia!

AsK0S1t10

#1 Gobierno balear, egocéntrico

Robus

#3 Claro, como que el TC es diferente para Baleares que para Catalunya... roll

PythonMan8

#1 A mi incluso me parece mal que se considere mérito hablar una lengua casi muerta como el catalanoflauta.

¡Saludos!

D

#1 Pero si es una noticia de Baleares, no sé qué pinta aquí Cataluña.
Me parece una decisión acertadísima.

A

#1 Lo vuestro es obsesivo, es una auténtica obsesión la que vivís, en serio, sé que es imposible que caigais del burro pero bueno. A vore, España es un estado con un idioma común, el castellano, que por razones geográficas e históricas se extendió por todo el territorio, igual podría haber pasado con el catalán, o con el gallego, o el vasco, pero por las razones que sea fue el castellano. Las otras lenguas son lenguas cooficiales que en sus respectivos territorios deben gozar de un trato igual al castellano. Bien, pero resulta, que hay ciertas administraciones en las que sus trabajadores se van desplazando por el país, y quizás a uno le toque estar un año en Barcelona siendo de A Coruña, y a otro de Barcelona trabajar en A Coruña, ¿Te parece normal que ese trabajador tenga que pasarse un año o dos estudiando Catalán o Gallego en su territorio, con lo dificil que es encontrar alguna academia, gastarse un dinero que quizás no tiene, dejar de pasar tiempo con su familia para aprender un idioma como requisito a trabajar en un territorio de su mismo país durante un periodo quizás corto de tiempo cuando en ese mismo territorio también se habla castellano? ¿Te parece eso justo? Claro, si alguién opina lo contrario es un facha. Pues mira, yo hablo Catalán, y si voy a la administración y me piden que hable en castellano porque la persona no me entiende, y me lo pide con educación pues no sé donde está el problema. Nadie ha dicho que con el tiempo esa gente no acabe aprendiendo ese idioma, pero ponerlo como requisito para discriminar es una barbaridad. No sé, que gracia te haría tener que ponerte a aprender Gallego antes de trabajar en Galicia para poder optar a una plaza de un año como secretario en un juzgado. Yo creo que aplicar el sentido común no está de más, y dejarse un poco de fanatismos.

Robus

#88 No entiendo que no lo entendais...

¿En serio te parece normal no poder hablar en tu idioma para hacer las gestiones con la administración?

A

#89 Pero que en Cataluña también es oficial el Castellano, ¿eso lo entiendes? Y no todo el mundo que trabaje en Cataluña tiene porque saber perfectamente hablar Catalán. Y si te encuentras a alguien que por el motivo que sea no ha podido aprender catalán todavía pues ¿qué problema tienes en hablarle en castellano? En serio es que me parece sacar todo de quicio y llevarlo al extremo del egoísmo absurdo.

D

#91 Tienes que intentar verlo desde su punto de vista:
Catalunya es un nación milenaria con una única lengua, que es la lengua propia del catalán.
El castellano es una lengua foránea que se impuso en Catalunya, y el Estado Espanyol nos obliga a que sea cooficial por todos los inmigrantes que llegan al Principado. Nosotros no queremos tener que hablar castellano porque el Estado nos maltrata.
Si tú quieres venir a trabajar, tienes que hablar como nosotros (aunque no tengas posibilidad de estudiar nuestra lengua en tu territorio). La única solución a este problema es independizarse del opresor. ¡Que intenten con Catalunya aprobar una ley democrática parecida!

M_M

Que ganas tienen de que desaparezca el catalán! Y mira que hay que ser gañan para boicotear tu propia riqueza cultural, pero que te esperas del pueblo que hizo lo mismo con las culturas nativas americanas, entienden su manera de mejorar empeorando al los demás en vez de potenciandose de otros conocimientos... Lo dicho panda de gañanes, ahi se pudran. Yo, cada dia más independentista, lo tengo claro, con esta purria nada...

D

Entiendo por el titular, que de dos candidatos a un puesto en la administración con identicas calificaciones sólo accederá por mérito extra el que sepa catalán.

Y digo yo que soy de Madrid, no sería mejor que todos los opositores tuviesen ya el catalán de serie y que ese detalle no supusiese por lo tanto materia discriminatoria?

Total, si los chavales donde se habla catalán lo aprenden desde pequeños y tampoco es un idioma tan difícil para los mayores que ya hablen castellano, es como el italiano de difícil, en unos meses se puede ya uno desenvolver sin problema.

Son ganas de remover y remover el barro a ver si no se asienta nunca y no hay quien pase.

Zisterna

No sé si se hace ya, pero no me parecería tan difícil exigir el catalán en un plazo de tiempo, no inmediatamente, y sí considerarlo mérito. Esto es, tener todos los candidatos las mismas oportunidades, si sabes catalán bien, a lo mejor hay alguien con más puntos porque tiene experiencia previa o lo que sea, pero a esa persona se le pide aprender catalán en un plazo de 2 años por ejemplo. Creo que así se hace en otros países.

D

Varios apuntes:

- La noticia es de Baleares, y que yo sepa, hasta hoy Baleares es independiente de Cataluña. ¿Por qué incluir Cataluña en tantísimos comentarios? Cataluña no es el centro del mundo.
- Se exige a los funcionarios que vayan a realizar labores de atención al público el conocimiento del catalán, asi que, ¿donde está el problema? Si quieres que te atiendan en catalán te van a seguir hablando en catalán.

m

¡LEÑA AL MONO!...............
¡MAS MADERA!.................

D

Que lo intenten en Catalunya si tienen huevos.

D

Lógico y normal, por mucho que joda a los nacionalistas radicales que quieren imponer sus lenguas marginales incluso donde no las hablan

julivert

#48 En baleares no se habla catalán?
Ah, y eso de "lenguas marginales" no te parece que sobra un poco? ale, un poco de calma y educación, que no hace falta meterse con las lenguas de los demás.

D

#52 Sobra, pero es la realidad y mi objetivo lo he cumplido

1 2