#179 "sa" y "es" o el "article salat" nunca ha sido utilizado en ámbitos formales en Mallorca, Baleares... Lee un poco de literatura mallorquina. Incluso Llorenç Villalonga (falangista él) utilizaba el artículo literario y se reservaba el salat para los diálogos, para marcar la coloquialidad. Por cierto, en Cadaqués también salan. A ver si nos informamos un poco más. Es en Cataluña que habéis perdido el "salar" (salvo Cadaqués), nosotros siempre hemos tenido el literario. Se puede ver en las misas o en cómo recitamos el padre nuestro. En vuestros topónimos como Sant Joan Despí o Collsacabra, entre otros podemos ver el artículo "salat".
El artículo literario es y ha sido tan mallorquín como el salat. Uno ha ocupado ámbitos coloquiales y el otro formales.
#41 Pues soy independentista y a pesar de eso debo decir que el trabajo de Obra Cultural Balear, subenvionada desde la Generalitat de Catalunya, es, entre otras cosas, eliminar la variedad dialectal Balear de los ámbitos públicos. Raro es escuchar un "sa" por "la" en los informativos de IB3, cosa que me parece vergonzosa. Además, con el gobierno anterior del Pacte de Progrés, se cambiaron nombres de calles para que cumpliesen ese cambio en los artículos, por ejemplo. Algo que no con Franco había pasado.
Es cierto que se está intentando convencer a Baleares de que es la Cataluña insular, y creo que es una de las cosas que más pueden dañar al independentismo en Cataluña, ya que pretendemos que se nos respete nuestro derecho a decidir mientras intentamos colonizar culturalmente a las Islas.