#1 "la concha de tu madre" lo gasta cosa mala un amigo argentino, como aquí gastamos el "hijo puta". Si te descuidas "se te pega" y lo sueltas tu sin darte cuenta. He mirado y es común en muchos países de Latinoamérica, con las variaciones de separarlo como en Argentina o Ecuador, o dejarlo todo junto como en Chile "conchatumadre", para referirse a malnacido, haciendo variaciones como en Perú con "conchesumadre" o "conchatumare", la "re concha" ... Desde luego que da mucho juego las conchas.
¿Pero este quiere convertir el país al Islam, o al cristianismo? (opinan igual muchos obispos)