K

#18 Y en Cataluña también. Por algún sitio leí que se limpiaba en sábado (abriendo las ventanas de par en par, etc) para que todo el barrio viera claramente que en esa casa no eran judíos. Se non è vero, è ben trovato

K

#18 Yo también creo que a esas edades se pueden leer textos clásicos, pero siempre que hayas empezado a leer libros 'serios' bastante antes. Lo que no puede ser es pasar de libros infantiles (escritos expresamente para niños) con doce años a clásicos con 14.

Yo recuerdo disfrutar en el cole con El Lazarillo y con la Celestina y, por mi cuenta pero a la misma edad, con Tirant lo Blanc. Pero es que desde pequeñito pequeñito leía Verne, Jack London y cosas así (que no fueron escritas pensando en niños).

Y el vocabulario y el estilo de los clásicos puede ser un problema, pero a la que lees unas cuantas páginas le pillas el ritmo y se disfruta.

K

La difusión de contenidos a precios bajos o gratuitos está muy bien mientras hayan voluntarios para generarlos, pero no esperéis contenidos de alta calidad o regularidad

Pues eso

t

#44 es verdad, tenemos una gran crisis de contenidos de calidad, que haberlos haylos pero sepultados entre millones de videos diciendote "si te gusto, dale al like"

K

#13 Es eso mismo. Aunque, siendo puristas, Madama Renata se equivoca un poco. El primer año de la La Era Fascista empieza el 28 de octubre de 1922 (Marcha sobre Roma) y acaba el 27 de octubre de 1923, por lo que, en realidad, estaban en I E.F.

(edito, #15 ya lo explica)

K

#4 Has dicho "puto país"? Ofensas a España, multa de entre 100.1 y 30.000 euros

K

#19 Una chica con iniciativa propia? No hombre, que es un cuento de hadas. Si no aparece el príncipe salvador, ahí se queda pa los restos

K

De dónde saca la BBC los traductores al castellano: "Cortarla inmediatamente hace una diferencia"

noexisto

#13 "hacer la diferencia" (make the difference, el punto de inflexión, desde dónde se produce realmente el cambio, hacer algo) es muy inglés (como what is the point, dónde está el punto, la cosa, el qué o en ir al grano... el make the point) Estoy seguro que aquí ambas frases se pondrán de moda en menos de cinco años, demasiado cine y series con subtítulos traducidos u oidos en inglés

a

#18 El problema sera mas bien demasiados subtitulos "mal" traducidos.
Por ejemplo "What is the point" equivale a muchas expresiones distintas en español.
La gente normalmente dice "de que sirve ?" o "que sentido tiene ?" o "para que ?", etc, no dice "cual es el punto". Es rarisimo encontrar en un texto español (que no sea una mala traducion literal de uno ingles) la frase "cual es el punto"

noexisto

#23 agh! Cachis! No puse en traducidos "mal" Sólo creo que se usarán estas frases. Sin mas

K

#28 Lo cual no deja de ser curioso, porque justamente en catalán cae la preposición ante el 'que'

K
K

#12 Directe.cat i 'La Directa' no tienen nada que ver. El primero es bastante pro-ERC, el segundo (nada apesebrado, por cierto) es de izquierda alternativa. Y mete mucha caña a los Mossos cuando la cagan.

D

#16 Sep, efectivamente, he puesto un "la" de más...

K

#1 Puede estar tranquila. Rivera no se comerá un colín si quiere dar el salto a toda España por una sencilla razón: viene de Cataluña.

Remember la operación reformista de Roca en los 80

K

#15 No creo que ese video promueva la violencia explícita, más bien la denuncia

K

#22 Depende. En según qué ciudades y en horas punta (que suelen ser las de entrar y salir del trabajo), vas más rápido en transporte público.

D

#26 Será en Madrid y Barcelona, donde hay metro, porque en el resto, como no sean autobuses voladores que se salten los atascos... Y el tren, es el más lento, caro e ineficiente de todas las opciones, al menos en España.

Luego, para la gente que tenemos trabajos temporales, hoy no se puede permitir el lujo de limitarse a aceptar empleos en tu ciudad, y hay que desplazarse a ciudades y pueblos de alrededor, cuyos centros de trabajo no siempre están en el centro al lado de la estación de autobuses, así que el disponer de coche es absolutamente imprescindible, nunca sabes cuando te va a hacer falta.

#53 O abuelos. Yo si tengo que llevar a mis abuelos al hospital, no los voy a meter en un autobús, cuando casi no se pueden tener en pie.

K

#19 Si vives y trabajas en una gran ciudad, normalmente vas más rápido en transporte público que en coche propio, y el ahorro es muy considerable. Incluso contando taxis nocturnos, transportes de muebles y electrodomesticos y esporádicas salidas fuera del centro.

Si la gente recurre a los amigos para esas ocasiones es porque tiene mucha cara

K

#3 (...) algunas conserveras navarras, con ayuda de la administración que puso en marcha un plan de ayudas para que inviertieran fuera de España (...)

Por Dios...