M

#8 Esta es la que debería estar abierta. ¿Me la pueden volver a poner?

M

#9 Esta misma, por la que estamos hablando, ¿podría abrirse de nuevo?

A_D

#3 Pues pensé que podía Invoco a un@admin para que se lo haga

M

#6 Ya está hecho. Gracias

M

#2 Elimíneme esta noticia. Ha sido un error.
¡Muchas gracias!

A_D

#3 Pues pensé que podía Invoco a un@admin para que se lo haga

M

#6 Ya está hecho. Gracias

A_D

#2 ¿Quiere que se la descarte? Lo puede hacer usted directamente los primeros 30 minutos al envío. Si no sabe se lo hago encantado

M

#4 Cerrado. Muchas gracias.

M

#8 Esta es la que debería estar abierta. ¿Me la pueden volver a poner?

M

#9 Esta misma, por la que estamos hablando, ¿podría abrirse de nuevo?

Unregistered

#4@admin por aquí solicitan un cambio de URL, de 272 caracteres, nada más ni nada menos

a

#6 #0 Corregida url

Olarcos

#14 Vreau să plec și, dacă nu, eu am câteva zile în mai. O voi încerca și eu, pentru că vreau să cunosc puțin țara.

M

#11 Există. Puțin transport dar sunt și în perioada pandemiei.

Olarcos

#12 Vreau să cred că până atunci vor fi mai bune.

M

#13 N-avem încotro. O să fie mai bine.

Olarcos

#14 Vreau să plec și, dacă nu, eu am câteva zile în mai. O voi încerca și eu, pentru că vreau să cunosc puțin țara.

M

#9 Este tare frumos! Chiar merita de vizitat. Dar și toată țară. O sa-ți placa vinul tare mult.

Olarcos

#10 Da, știu. O altă posibilitate este de a merge la Iași, dar există și excursii în Moldova de acolo.

M

#11 Există. Puțin transport dar sunt și în perioada pandemiei.

Olarcos

#12 Vreau să cred că până atunci vor fi mai bune.

M

#13 N-avem încotro. O să fie mai bine.

Olarcos

#14 Vreau să plec și, dacă nu, eu am câteva zile în mai. O voi încerca și eu, pentru că vreau să cunosc puțin țara.

M

#7 De la República de Moldavia. Por eso, intento que se conozca más tanto mi país como la zona de los Balcanes.

Olarcos

#8 Cat de bine! Eu studiez limba română și asta vara doresc să merg la Chișinău să fac un curs acolo.

M

#9 Este tare frumos! Chiar merita de vizitat. Dar și toată țară. O sa-ți placa vinul tare mult.

Olarcos

#10 Da, știu. O altă posibilitate este de a merge la Iași, dar există și excursii în Moldova de acolo.

M

#11 Există. Puțin transport dar sunt și în perioada pandemiei.

Olarcos

#12 Vreau să cred că până atunci vor fi mai bune.

M

#13 N-avem încotro. O să fie mai bine.

M

#5 Gracias por la explicación y por lo de rusificado, influencia de mi lengua materna, así que, es cierto, no soy español...

Olarcos

#6 ¿Por curiosidad, de dónde eres?

M

#7 De la República de Moldavia. Por eso, intento que se conozca más tanto mi país como la zona de los Balcanes.

Olarcos

#8 Cat de bine! Eu studiez limba română și asta vara doresc să merg la Chișinău să fac un curs acolo.

M

#9 Este tare frumos! Chiar merita de vizitat. Dar și toată țară. O sa-ți placa vinul tare mult.

Olarcos

#10 Da, știu. O altă posibilitate este de a merge la Iași, dar există și excursii în Moldova de acolo.

M

#11 Există. Puțin transport dar sunt și în perioada pandemiei.

M

#3 Por el ruso. Se ha rusoficado. Porque se haya tomado así no significa que es correcto.

Olarcos

#4 No se ha "rusoficado" esa palabra ni tan siquiera existe. En todo caso sería rusificado. Es porque en español el sufio -ia indica país, o la tierra del pueblo que sea: Francia, Italia, Turquía, Austria, Finlandia, Suecia, India, Albania, Argelia, Libia, Georgia, Armenia, Rusia, Ucrania, Grecia, Macedonia, Rumania y por supuesto Moldavia.

Respecto a tu frase sobre correcto/incorrecto, deberías informarte mejor. Que además el nombre de un territorio en español venga traído por el ruso, como si España no tuviera entidad propia para ello, ni tampoco Moldavia...

Además te pongo como ejemplo Costa de Marfil que intentó durante mucho tiempo que todo el mundo dijera Côte d'Ivore y nadie les ha hecho caso. En español sigue siendo Costa de Marfil, porque estamos hablando en español y no en francés. Lo mismo con Moldavia, estamos hablando español, donde Moldavia es lo suficientemente importante como para tener su propio exónimo y no en rumano, de modo que en español es Moldavia.

https://es.wikipedia.org/wiki/Ex%C3%B3nimo
https://es.wikipedia.org/wiki/Anexo:Ex%C3%B3nimos_en_espa%C3%B1ol

Con lo de "rusoficado" entiendo que no eres español ¿Me equivoco?

M

#5 Gracias por la explicación y por lo de rusificado, influencia de mi lengua materna, así que, es cierto, no soy español...

Olarcos

#6 ¿Por curiosidad, de dónde eres?

M

#7 De la República de Moldavia. Por eso, intento que se conozca más tanto mi país como la zona de los Balcanes.

Olarcos

#8 Cat de bine! Eu studiez limba română și asta vara doresc să merg la Chișinău să fac un curs acolo.

M

#9 Este tare frumos! Chiar merita de vizitat. Dar și toată țară. O sa-ți placa vinul tare mult.