nofret

#8 Se dice más ahí (a partir del minuto 2) que en todos los canales de tv españoles.

D

#32 en el video que ha subido #8 parece que solo gritan "asesino" sin lo de elefantes

homebrewer

#35 Si, en ese vídeo lo que más le gritan es "asesino" y una señora "asesino de animales".

ThFern

#77 Ostia, según el vídeo de #8 parece que habrá una parecida lol

D

#8 Uy uy uy... que verguenza ajena me ha dado ese video de TeleSur (el video en si, quiero decir). Luego nos quejamos de Interlobotoconomierda.

OrO

#41 Pues ya está, el inglés me abre las puertas a todo el mundo. Así que no era necesario que me obligasen a aprender el castellano. Me sirve de bien poco. Bueno si, para hacer turismo por los reinos vecinos, que allí no creo que me entendiesen.

progresismo2.0

#43 ¿Cómo que no te sirve de nada el español?. Te sirve para decir tonterías en español en meneame,como las que dices.
Por qué no te vas digg?,si tan erudito eres en ingles.
O mejor,create un meneame en catalán,si tan poco te gusta escribir o hablar este idioma.

D

#43 para entenderte con cientos de millones de personas que no saben otro idioma que el español.
EL CATALAN SIN EMBARGO no te vale para absolutamente nada; TE RETO A QUE ME DIGAS una sola persona que te entienda en catalan pero no te entienda en español; luego no te vale para absolutamente nada.
El español te vale hasta en estados unidos muchos trabajos te lo piden. El catalan 0 patatero, solo para una orgia identitaria.

Pachuli

#65 TE RETO A QUE ME DIGAS una sola persona que te entienda en catalan pero no te entienda en español

¿Y por eso has de concluir q una lengua deja de ser "útil"?. Yo puedo comunicarme con mi hermano en castellano... pero, ¿A qué te sentirías "raro" hablando con los tuyos en una lengua que no es la materna? ¿A que no yerro si adivino q ni te gusta la lectura, ni el cine (bueno, el que no sea un blackbuster que te haga dar demasiada caña a las neuronas) ni la cultura en general?

En fin, debes ser un admirador de este ínclito señor -> http://es.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Mill%C3%A1n-Astray

D

#65 Te parecerá de perogrullo pero el catalán te sirve en Cataluña para entenderte con los catalanohablantes. No me dirás que no es práctico

OrO

#25 Cada día veo mas útil mi trilinguïsmo (Catalán, castellano e inglés).

El único monolingüe el español.

progresismo2.0

#37 Útil,útil....diria que algo es mas útil cuando te abre mas puerta o te da acceso a mas cosas.Por lo cual,de lo que se trata es...... de el poder de elegir.Dejame elegir los tres idiomas que quiera,y los mas útiles.
Como bien cultural me encanta el catalan.Como útil ,cuestiono un poco su utilidad.Como imposición tampoco me gusta.Al igual que tampoco me gustaria una imposicion del español.
Pero dejen elegir señores,no querais ser monolingues catalanes.Eso es cerrarse a cal y canto.

D

#41 Al igual que tampoco me gustaria una imposicion del español.

El uso del modo condicional en esa frase supongo que es una errata.

progresismo2.0

#42 Explícame la errata. Si puedes claro.

D

#68 Sí hombre, es como si dijeras "no me gustaría que España fuera una monarquía". Puesto que España es efectivamente una monarquía lo adecuado sería usar el modo indicativo: "no me gusta que España sea una monarquía".

progresismo2.0

#75 Cuando digo "Al igual que tampoco me gustaría una imposición del español".
Significa ,que si alguna vez en Cataluña existiera la forma educar, en la que solo la lengua vehicular fuera el español....tatata..... tampoco me gustaría. Como quieren hacer los nazionalistas con el catalán.

PS:Dos horas a la semana parece que no es suficiente?
Cuando me has dicho indicativo, te referías al presente de indicativo.
goto #25

D

#79 Cito del mensaje #41, que es al que respondía:

"Como bien cultural me encanta el catalan. Como útil ,cuestiono un poco su utilidad.Como imposición tampoco me gusta.Al igual que tampoco me gustaria una imposicion del español."

De ahí entiendo que lo que estás llamando imposición es simplemente la obligación de aprenderlo, puesto que no te parece lo suficientemente útil y reclamas que te "dejen elegir los tres idiomas que quiera,y los mas útiles"; en ese mensaje no hablabas de su uso como lengua vehicular.

Cuando decía modo indicativo, me refería al modo indicativo:
http://es.wikipedia.org/wiki/Modo_indicativo_%28gram%C3%A1tica%29

progresismo2.0

#82 Cuando digo imposición me refiero a la no elección de cual será tu lengua vehicular .
Si tienes dos y te quitan una.Una te la imponen.
De ahí el uso del condicional.Algo que podría ser pero no lo es,que el español no te lo imponen.

D

#85 En concreto como lengua vehicular de la enseñanza en Cataluña no; en otros ámbitos sí. Como te decía, en tu comentario no mencionabas este ámbito concreto, por lo que entendí que hablabas de imposición en el sentido general del término.

OrO

#41 Pues ya está, el inglés me abre las puertas a todo el mundo. Así que no era necesario que me obligasen a aprender el castellano. Me sirve de bien poco. Bueno si, para hacer turismo por los reinos vecinos, que allí no creo que me entendiesen.

progresismo2.0

#43 ¿Cómo que no te sirve de nada el español?. Te sirve para decir tonterías en español en meneame,como las que dices.
Por qué no te vas digg?,si tan erudito eres en ingles.
O mejor,create un meneame en catalán,si tan poco te gusta escribir o hablar este idioma.

D

#43 para entenderte con cientos de millones de personas que no saben otro idioma que el español.
EL CATALAN SIN EMBARGO no te vale para absolutamente nada; TE RETO A QUE ME DIGAS una sola persona que te entienda en catalan pero no te entienda en español; luego no te vale para absolutamente nada.
El español te vale hasta en estados unidos muchos trabajos te lo piden. El catalan 0 patatero, solo para una orgia identitaria.

Pachuli

#65 TE RETO A QUE ME DIGAS una sola persona que te entienda en catalan pero no te entienda en español

¿Y por eso has de concluir q una lengua deja de ser "útil"?. Yo puedo comunicarme con mi hermano en castellano... pero, ¿A qué te sentirías "raro" hablando con los tuyos en una lengua que no es la materna? ¿A que no yerro si adivino q ni te gusta la lectura, ni el cine (bueno, el que no sea un blackbuster que te haga dar demasiada caña a las neuronas) ni la cultura en general?

En fin, debes ser un admirador de este ínclito señor -> http://es.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Mill%C3%A1n-Astray

D

#65 Te parecerá de perogrullo pero el catalán te sirve en Cataluña para entenderte con los catalanohablantes. No me dirás que no es práctico

eboke

#41 "no querais ser monolingues catalanes"

Creo que nadie ha propuesto eso. Y el sistema actual tampoco lo propone, de hecho está avalado por la UE ya que se sale con buen nivel de los dos idiomas. Y, además, a la vista está que Catalunya, en cuanto al nivel de castellano, está en la media española.

progresismo2.0

#44 goto #25

progresismo2.0

#44 "no querais ser monolingues catalanes". Esto lo he dicho por algunos comentarios.No por la gente de Cataluña.

D

#44 ESO ES TOTALMENTE falso; es matematicamente imposible que alguien que da 2 clases a la semana de español y que no lo habla en el colegio sepa mas español que el que lo da todas las horas y lo habla todos los dias.
MATEMATICAMENTE IMPOSIBLE. y menos cuando se habla con grandes numeros de estudiantes.
http://www.vozbcn.com/2011/10/03/87829/mentiras-inmersion-conocimiento-castellano/

Pachuli

#67 Los etnocentristas patrios acostumbráis a olvidar un pequeño detalle a la hora de tiraros de los pelos por las "irrisorias" horas de lengua castellana en Cataluña y vuestras sospechas de que la manipulación de los datos de capacitación lingüística en castellano de nuestros púberes: catalán y castellano son 2 lenguas romances y la gramática catalana estandar es más compleja que la castellana, por lo que los recursos gramaticales de que dispone una persona expuesta (y formada) en ambas lenguas dan mayor flaxibilidad de aprendizaje. No me negaras que para un hispanoparlante la gramática ingles no está tirada...

D

#71 y en el valle de aran en aranes; eso no quita para decir que es estupido y cavernario, es artificialmente mantener algo que no puede ser. LA sociedad catalana seria mucho mejor sociedad si en vez de bilingues con el catalan lo fueran con el ingles, el frances o el aleman; ser bilingue en un idioma que solo hablas tu es inncesario. Nadie me puede negar que el bilinguismo en ingles es 100 veces mejor que en catalan, y si me dices trilinguismo pues te digo ingle y frances, y si me dices cuatrilinguismo te pongo el aleman; cuando me hables de 150linguismo podremos meter el catalan. Un idioma que esta mantenido artificialmente esta condenado a desaparecer
#78 ya lo dije, es una verdad matematica; no me vas a convencer que 50 horas de clase en español es peor que 2 horas de clase; y que hablarlo a diario es peor que no te lo dejen hablar en el colegio; NO ADMITE DISCUSION EN CONTRARIO
#80 te lo explico; una diferencia radical; segun la constitucion una comunidad no puede imponer deberes; luego no se puede imponer el catalan. Asi lo ha dicho en mas de una sentencia. UNA COMUNIDAD AUTONOMA no puede imponer deberes (es decir obligaciones para todos sus ciudadanos)
#83 FALSO, la rotulacion en castellano se hace PARA QUE SE ENTIENDA, la del catalan no, se hace para que se entienda en catalan; pero no para que se entienda; imponer algo solo por orgia identitaria.
ADEMAS LAS LEYES que dices del castellano no se aplican para los rotulos de los negocios, no seas tramposo. Por que sera que los prospectos de las medicinas en cataluña siguen en castellano??? porque su posicion mezquina y dictatorial no llega al extremo de impedir que los viejecitos entiendan sus medicamentos; ahi no se atreven
#90 el bilinguismo es malo si es en un idioma inutil, porque se pierde mucho dinero, tiempo y recursos en algo que no vale para nada; es como ser bilingue en quechua; no es picar los dedos y sabes quechua, son millones y millones de euros, tiempo, dinero, y recursos que podrian ir para el ingles, frances o el aleman....

D

#67 ¿No sabes hablar sin gritar? No vas a tener más razón por ello, hables en el idioma que hables

Naeriel

#37 Ya que vamos a medirnos las pollas (en sentido figurado, que no tengo) pongo sobre la mesa castellano, inglés y francés y aprendiendo alemán y ruso (este último por puro placer) :). De monolingüe nada.

OrO

#3 En Catalunya ya hay un bilingüismo real. Todo el mundo que sabe hablar/escribir en catalán es capaz de hablar/escribir en Castellano. En cambio al revés no ocurre, no todo el mundo que habla en castellano es capaz de hacerlo en catalán.

V

#18 Eso es completamente falso. Donde veraneo, convivo con catalanes y desconocen varios términos castellanos. Palabras totalmente coloquiales.

D

#21 Digamos que en promedio, los catalanohablantes saben más castellano que los castellanohablantes catalán, y que esta sentencia probablemente haga aumentar la brecha.

V

#22 ¿Y? Yo conozco y sé comunicarme en la lengua oficial del todo territorio nacional. Otros no.

En pocas palabras, yo no tengo porque saber hablar o escribir catalán. Ellos si deberían de saber castellano.

D

#26 Evidentemente, si uno no pretende defender el bilingüismo no es problema; lo que pasa es que la argumentación que se da es que lo que se busca es defender el bilingüismo cuando es precisamente lo contrario, sin expresarlo claramente como tu haces.

Toronado

#26 "Deberían saber", sobra el "de"

V

#203

Funciona como auxiliar en perífrasis de infinitivo que denotan obligación y suposición o probabilidad:

a) deber + infinitivo. Denota obligación: «Debo cumplir con mi misión» (Mendoza Satanás [Col. 2002]). Con este sentido, la norma culta rechaza hoy el uso de la preposición de ante el infinitivo: «Debería de haber más sitios donde aparcar sin tener que pagar por ello» (Mundo [Esp.] 3.4.94).


Que se rechace esa perífrasis no significa que errónea.

b) deber de + infinitivo. Denota probabilidad o suposición: «No se oye nada de ruido en la casa. Los viejos deben de haber salido» (Mañas Kronen [Esp. 1994]). No obstante, con este sentido, la lengua culta admite también el uso sin preposición: «Marianita, su hija, debe tener unos veinte años» (VLlosa Fiesta [Perú 2000]).

Toronado

#233 ¿? Ya me sé la norma, ya. Por la norma culta, poniendo el "de" expresas probabilidad o suposición. Sin el "de", se suele denotar obligación, que creo que es lo que en realidad querías expresar.
Supongo entonces que tú te riges por la norma "inculta"?

n

#21 Es verdad, y todavía es peor con el lenguaje escrito, las faltas de ortografía son alucinantes...

D

#21 #24

En Menéame hablamos a diario catalanes, vascos, andaluces, madrileños...

¿De verdad te parece que los catalanes o los vascos no dominamos el castellano, o lo hacemos peor, por nuestro sistema educativo?

¡Venga anda!

Me puedes dar todos los ejemplos concretos que quieras, que no me sirven. Yo también te puedo dar ejemplos concretos de chavales andaluces (por decir algo, que nadie se ofenda! jeje) que no saben escribir en castellano y eso no demuestra nada.

V

#27 Ni digo que escribas mal ni hables bien el castellano, pero la comprensión lectora no la tienes muy bien. Ya que yo no he dicho que vascos y catalanes (en su totalidad) no sepan usar el castellano. Pero si hay casos, y más desde que se decidió que la educación fuera materia de Autonomías.

Es fácil, si no estudias o no la aprendes en el ámbito familiar, la desconoces. Y eso no hace falta demostración. Nadie aprende por ciencia infusa.

D

#31 Es fácil, si no estudias o no la aprendes en el ámbito familiar, la desconoces. Y eso no hace falta demostración. Nadie aprende por ciencia infusa.

A los 5 años solo sabía hablar euskera y no entendía castellano. En la ikastola solamente tenía la asignatura de castellano.

Sin embargo, aquí me tienes, manteniendo un diálogo en castellano sin ningún problema. ¿Por qué deseas cambiar, entonces, nuestro sistema educativo?

Por cierto, ya que has empezado con ataques personales:

1- "sí", adverbio de afirmación, se escribe con tilde...
2- sobre lo de la comprensión lectora: te he dicho que de nada me sirven ejemplos concretos, y tu vas y lo primero me contestas con un "sí hay casos". Muy bien...

V

#37 Deseo cambiarlo, porque en caso de que tuviera que trasladarme a Barcelona a trabajar, me descrimina a mí a mis hijos.

Si se quiere catalán, que haya castellano también.

D

#41 Sí, ya, es lo que pasa cuando vas a otra tierra donde tienen otro idioma propio...

El día que vayas a Francia, Inglaterra o Portugal también te "descriminarán".

Es lo que se suele hacer cuando te cambias de ciudad; acostumbrarte a sus costumbres, idiomas, cultura, etc...

BernatDesclot

#41 Sabes que esto es demagogia, no?

Tu como ciudadano español-castellanoparlante sabes que tienes toooodos tus derechos defendidos persé. Yo, como catalán y como contribuyente como tu y como cualquier otro, tengo los mismos derechos que tu. Por lo tanto si quieres venir a Catalunya a trabajar, que yo sepa no está prohibído, deberás aprender a entender el catalán para, al menos, integrarte en esta sociedad que ni muerde ni se come a los españoles.

D

#68

La crítica iba dirigida a #41 que claramente ha dicho que el sistema educativo catalán le discrimina si quiere ir a vivir a Cataluña, porque a sus hijos le van a enseñar en català

#66

¿El argumento te parece fallido? Pero si es lo que él ha dicho...

¿Hasta a vosotros os parece muy bruto ese argumento? A bueno, menos mal. Parece que entonces no es algo generalizado. Ya me había preocupado.

D

#72

#41:"Si se quiere catalán, que haya castellano también."

#66:"Cualquier español tiene derecho a ir a Cataluña y meter a su hijo en un colegio público y que no se le enseñe en catalán".

Si para ti esas dos frases dicen lo mismo, tienes un serio problema de comprensión.

D

#21 #24 Los que hacen faltas en castellano las hacen también en catalán, no es que sólo sean palurdos en un sólo idioma.

D

#18 " En Catalunya ya hay un bilingüismo real. Todo el mundo que sabe hablar/escribir en catalán es capaz de hablar/escribir en Castellano."

Esa es la definicion de bilingüismo para una persona no para una comunidad autonoma, pais, o como le quieras llamar.

Para que cataluña fuera bilingue, para empezar, deberia tener toda la carteleria, señalizacion, formularios, etc... en los 2 idiomas (sin excepcion). La administracion deberia de relacionarse contigo en el idioma que tu elijas, etc...

S

#18 pues conozco unos cuantos casos de padres, que explican los abundantes fallos que tienen sus hijos, con el castellano
, pero es que ya no es ese el tema.

Si el Tribunal Superior de Justicia de Catalunya (TSJC) dice que se aplique la sentencia de diciembre del 2010 del Tribunal Supremo (TS). será porque ya se ha debatido y argumentado en pro y en contra. y el fallo ya está dictado y habrá que cumplirlo ¿no?.

Frasier_Crane

#18 ¿Estadísticas, por favor? ¿Fuente fiable o invención?

TrollHunter

#18 Es que muchos no tenemos la necesidad de hablar catalán, yo por ejemplo hablo inglés, domino el francés, y me medio defiendo en alemán, porque son idiomas que utilizo.

Podría aprender catalán sin ningún problema, pero posiblemente no lo usaría, o como mucho, lo usaría minimamente. Con todo esto te quiero decir que tu argumento a mi modo de ver no tiene peso, además de hacerte ver que no teneis la hegemonía del bilinguismo.

OrO

Y los abusos de la religión: 2011 años contando mintiendo.

OrO
OrO

Yo lo estoy viviendo fuera pero no se vosotros, pero viendo estas imágenes me entra una rabia e impotencia. Porqué no podemos hacer nada, tienen la red pinchada. Un solo comentario a la movilización y los tienes en casa acusándote de incitar a la violencia y terrorismo.

OrO

#65 Con el PP pasará lo mismo o peor. Segun que colectivos perderan el derecho a manifestación.

Algun dia esto terminará mal.

#68 Muy probablemente sea así. Pero el PP ya sabemos lo que es. De momento son los del PSOE los que se están retratando como traidores.

Bien que me joderá que gane el PP (y eso que no vivo en España). Pero si el PSOE desaparece como la UCD, tal vez merezca la pena. Se lo han ganado y sería una pena que no lo cobren.

Malditos socialistas.

b

#83 Me parece un poco trasnochado seguir culpando de estos problemas al partido de turno cuando parece evidente que estas situaciones se seguirán repitiendo y la situación seguirá empeorando mientras no cambiemos las reglas del juego... los representantes políticos no parecen ser quienes llevan la batuta en estos temas... por eso esto es una muestra más de la descomposición del estado de bienestar y de la pérdida de legitimidad de las instituciones establecidas a nivel global.

D

#83 De acuerdo en todo tu comentario, salvo en el final en negrita. Estos tienen de socialistas lo que yo de cura.

OrO

#5 Uno de sus tweets es ese:

@DennisNoyes Qué envidia me produce que los "yanquis" podais portar armas... Aquí, sólo está autorizada la venta de sprays de PIMIENTA. :=(

Con eso ya lo dice todo.

OrO

En otro país ya estaria delante un tribunal por conspiración. Esta gente se la debe hechar del ejercito y meterla en un manicomio de por vida. Lástima que creo que son la mayoria.

OrO
OrO

#1 En el enlace lo dice que hay una versión en catalán, pero cuando vas al link en catalán (de la página que muestra el enlace) este esta asociado al documento en castellano. Es decir, tienen la versión en catalán pero no esta asociada en ningún sitio en la página.

OrO

#6 Ser okupa no significa que seas pobre, no tengas casa y vivas en la calle. La gente que pertenece a este movimiento utiliza la ocupación para protestar contra el sistema capitalista actual, y estos utilizan los centros okupados para hacer actividades para concienciar a la gente.

Además creo que Oleguer no es okupa sino que comparte muchas ideas de este colectivo.

OrO

No es ningún disparate decir que Catalunya es una nación.

Según el RAE - 3. f. Conjunto de personas de un mismo origen y que generalmente hablan un mismo idioma y tienen una tradición común.

Los catalanes son un conjunto de personas de un mismo origen, hablan un mismo idioma diferente al del estado Español y tienen una tradición común distinta al del Estado Español.

blabla28

#11 No digo que no, que conste, pero esa definición también vale para cualquier pueblo.
Lo del idioma y tradición diferente al del resto de España no lo pone en la definición.

amnesika

#c-125" class="content-link" style="color: rgb(227, 86, 20)" data-toggle="popover" data-popover-type="comment" data-popover-url="/tooltip/comment/1001896/order/125">#125 De Google traductor:
"Lynce es una empresa especializada en medición de grandes acontecimientos, y lo hace a partir de la captura de imágenes aéreas y el cálculo del número de personas por metro cuadrado que había en cada zona. El director de Lynce, Juan Manuel Gutiérrez, confirmó a la agencia EFE que el cómputo final de manifestantes era de unas 56.000 personas, repartidas a lo largo de 78.220 metros cuadrados de superficie.
Gutiérrez quiso desmentir rotundamente las cifras dadas por la organización y la Guardia Urbana, que superaban en ambos casos el millón de personas, y asegura que "para que hubiera un millón de personas, debería haber 19 personas por metro cuadrado" .

Un cálculo intencionadamente erróneo
La cifra ofrecida por Lynce, sin embargo, contiene numerosas irregularidades con el objetivo de rebajar la importancia de la movilización histórica del sábado. En primer lugar, el cálculo se hizo en ocho y media de la tarde, dos horas y media después del inicio de la marcha. En ese momento, una buena parte de los manifestantes ya se habían disgregado por calles paralelas o simplemente habían ido a casa.

La elección de esta hora se corresponde, supuestamente, a motivos técnicos a la hora de hacer el recuento. El momento idóneo para hacer el cálculo exacto de manifestantes habría sido entre las 6 y las 7 de la tarde. En ese momento, la manifestación ocupaba desde la Plaza Catalunya hasta lo alto del Paseo de Gracia, y La Diagonal estaba llena de gente hasta la altura de la plaza Francesc Macià y buena parte de la calle Córcega.

Por otra parte, Lynce sólo tuvo en cuenta el recorrido específico de la manifestación (Paseo de Gracia y Gran Vía hasta Plaza Tetuán), y obvió que calles como la Rambla Catalunya se convirtieron en manifestaciones paralelas debido a la saturación de gente.

Si tenemos en cuenta que había más de 900 autocares organizados, que transportaron alrededor de 40.000 personas, se hace difícil pensar que el número de manifestantes que vinieron por su propio pie no superara los 20.000.

Twitter ironiza sobre la empresa Lynce

La ridícula cifra dada por esta empresa de medición ha provocado los comentarios irónicos de los twitaires catalanes. En el portal Twit.cat, el hashtag # lyncefacts, que contiene bromas relacionadas con Lynce, se sitúa como el tercero más visto desde el lunes."

OrO

#122, #121 Tranquilos, este tío es tonto. 56000 personas es un poco más de la mitad del Camp Nou y el Bernaveu, yo no he visto nunca las calles del Camp Nou y el Bernaveu como estaba el otro dia el Passeig de Gracia, etc.