a

#127 No lo es. La mayoria de los trabajadores españoles pagan al estado más del 50% de lo que producen, segregado en varios impuestos y cotizaciones.

Un trabajador produce 100 para una empresa.

El 20% se lo queda el estado por beneficios empresariales. La empresa se queda el 10% de plusvalía.

De los 70 restantes, entre la empresa y el trabajador pagan un 35% de cotizaciones sociales, eso son unos 25.

Los 45 restantes es el salario bruto, del cual pongamos que paga un IRPF del 25%, son 11 menos.

El trabajado percibe el 34% de su producción. Y luego cada vez que consume paga el 21% de IVA. Pongamos que consume el 40% de lo que cobra. Esta pagando otros 3.

El balance es:

Producción: 100
Plusvalua empresarial: 10
Cotizaciones: 25
Impuestos: 34

ccguy

#158 Tus cuentas molan mucho. ¿Qué son, de barrio sésamo?

1 - La empresa no se queda un 10% de lo que produce el trabajador. Diciendo esa chorrada ya me dices que en tu vida has tenido una empresa.
2 - Las empresas no pagan un 20% por beneficios. La realidad es muy distinta.
3 - No veo que esa empresa tenga más gastos según tú que pagar al trabajador y pagar impuestos.
4 - No se paga un 35% de cotizaciones sociales, que por cierto veo que haces el cálculo mal para empezar (tanto en la cantidad como lo que tomas de base).
5 - El IRPF lo hasta puesto en el 25% porque te ha apetecido.
6 - Aquí nadie se deduce nada por lo veo, ni empresa ni trabajador.
7 - Y el cálculo sobre el consumo pues yo no sé como está hecho.

Por favor, haz cuentas en condiciones en lugar de decir tonterías.

ccguy

#119 eso es mentira

a

#127 No lo es. La mayoria de los trabajadores españoles pagan al estado más del 50% de lo que producen, segregado en varios impuestos y cotizaciones.

Un trabajador produce 100 para una empresa.

El 20% se lo queda el estado por beneficios empresariales. La empresa se queda el 10% de plusvalía.

De los 70 restantes, entre la empresa y el trabajador pagan un 35% de cotizaciones sociales, eso son unos 25.

Los 45 restantes es el salario bruto, del cual pongamos que paga un IRPF del 25%, son 11 menos.

El trabajado percibe el 34% de su producción. Y luego cada vez que consume paga el 21% de IVA. Pongamos que consume el 40% de lo que cobra. Esta pagando otros 3.

El balance es:

Producción: 100
Plusvalua empresarial: 10
Cotizaciones: 25
Impuestos: 34

ccguy

#158 Tus cuentas molan mucho. ¿Qué son, de barrio sésamo?

1 - La empresa no se queda un 10% de lo que produce el trabajador. Diciendo esa chorrada ya me dices que en tu vida has tenido una empresa.
2 - Las empresas no pagan un 20% por beneficios. La realidad es muy distinta.
3 - No veo que esa empresa tenga más gastos según tú que pagar al trabajador y pagar impuestos.
4 - No se paga un 35% de cotizaciones sociales, que por cierto veo que haces el cálculo mal para empezar (tanto en la cantidad como lo que tomas de base).
5 - El IRPF lo hasta puesto en el 25% porque te ha apetecido.
6 - Aquí nadie se deduce nada por lo veo, ni empresa ni trabajador.
7 - Y el cálculo sobre el consumo pues yo no sé como está hecho.

Por favor, haz cuentas en condiciones en lugar de decir tonterías.

a

#7 Si esto fuera tan sencillo, todos seríamos ricos. Bastaría con transferir toneladas de dinero a todo el mundo, y ya.

Tratemos de argumentar al respecto. Qué crees tú que ocurriría si ahora doblamos la masa monetaria global mediante una renta básica universal incondicional?

D

#208 Pero no repitáis la misma mentira mil veces, para una RBU no hace falta doblar la masa montería global.

a

También se puede usar Minecraft como Debugger usandolo como front-end de radare2.

Video de demo: https://t.co/uvePZdy8C3

noexisto

#25 responder lo que se dice responder no, pero gracias por el link a la respuesta oficial. Es bueno leerla

Tengo la impresión de que los nińos no tienen npi de lo que hacen, ni su significado/consecuencias; por eso la edad penal -como simple ejemplo- empieza mucho más arriba.
Creo que todos hemos sido nińos de 7-8-9-10-etc y alguna salvajada hemos hecho con animales, insectos, incluso personas.
La pregunta es.. dónde están los padres/adulto responsable en ese momento para decirles algo (no me parece verlos; puedo equivocarme)

avalancha971

#25 ¿Dónde está la falsedad de las imágenes? ¿Acaso son de otro pueblo?

valzin

#34 Las del enlace de esta noticia sí son del pueblo de Algemesí aunque no de este año, recuerdo haberlas visto ya.
Se refieren a las que difundieron en el grupo AtresMedia que enlaza #25

a

La descarté por error. La he enviado de nuevo, lamento las molestias!

a

Pues yo entiendo prácticamente el 100% de lo que dice el locutor sin saber nada de gallego.

Sinceramente, me parece de muy mala educaciónpretender que los demás hablen el idioma que TU quieres que hablen... Ella que hable, pero que dejé falar a los que lo prefieran.

y

#46 http://www.elmundo.es/elmundo/2012/10/10/barcelona/1349873958.html

Lo que dice #6 es correcto, pero si no estas de acuerdo, mira el enlace y veras que:

"custodiar a la madre con la Policía Local cuando visita a su hija, impidiendo que se desarrolle con normalidad"

No creo que hacer custodiar a la madre por la policía local sea muy bueno para la relación con su hija...

alecto

#40 Ambos son españoles y ambos conocen las dos lenguas, ambas oficiales. Ella vivía en Cataluña.

#47 en un país en quecasi nunca se separa a un niño de la made en un conflicto de custodia,, menos a un bebé, él tiene la custodia. ¿no crees que hay más cosas que no sabemos de esto?

y

#48 " ¿no crees que hay más cosas que no sabemos de esto?"

De enlace de la noticia: "Una primera sentencia otorgó la custodia al padre en base a que la niña nació en Cambrils (Tarragona)."

Pero tu no das datos y alegas el famoso "algo habra hecho..."

D

#48 Que a la madre la destinen a Cataluña no quiere decir automaticamente aprenda catalan. A mi si me destinasen a Andalucia no aprenderia a bailar sevillanas asi por que si, eso dependera de cada uno y si le interesa o no.

fredo.mcclane

#87 Jajaja, Oye, no conocía esta canción. No me gusta mucho Albert Plá, pero esta canción si que me ha molado.

Muchas gracias! siempre es un placer descubrir joyitas musicales alternativas

a

#2 #12 #30 Os lo voy a a explicar.

DDoS significa Distributed Denial of Service (Denegación de Servicio Distribuida). Entonces, considerando que la LeySinde es un servicio al Gobierno. Generar muchas páginas de descarga ocasiona que la LeySinde esté operando continuamente (con los recursos humanos que ello pueda conllevar) y llega un momento en el que no da abasto y dicha ley queda inoperativa (deja de ofrecer el servicio al gobierno). El ataque se realiza por múltiples personas en al red, y de ahí lo de distribuido.

Suerte.

D

#37 Se perfectamente que es un DDOS por eso mismo no tiene sentido "¿servicio al gobierno?" eso si es hacer una pirueta para justificar un titular, pero vale, si así queréis explicarlo...pues vale

Karmarada

#37 Gracias por la explicación de todas formas estoy con #44 me parece muy pillado por los pelos Supongo que de entrada les pareció un titular ingenioso.

M

#37 Es una idea cojonuda, David es la leche y todo eso.
Pero llamar a eso DDOS... es lo que los periodistas americanos llaman "attention getter". Aquí podíamos llamarlo "poesía" o una "parábola" pero para un técnico no debería ser nunca un DDoS. Lo que pasa es que no hay webos para votar sensacionalista, porque el fondo de la noticia es genial, pero la redacción del titular es sensacionalista totalmente.

a

#57 OLÉ! Así me gusta, hablando sin tener ni puta idea. "Boixos" no viene de "Bojos".

Aitortxu

#130 Revisa tu sarcásmometro, me temo que con la actualización a Firefox 6 se ha desactivado (a veces pasa).

Nota: Por si lees el comentario El Barça supera ya en títulos al Madrid/c16#c-16 te aviso también de antemano que la Copa Confederaciones de Tazos no existe.

a

Confirmado; Fernando Trueba no ve PORNO...

a

#5 Te comento los momentos interesantes.

[1:10]
Es esto con lo que estas trabajando?
Si, si... el nuevo código ético de los mossos
Toma! Por el puto código ético.


[1:50]
Como este va a ser mi último gag me gustaría decir...
ALGUIEN DEBERÍA LIMPIAR TODO ESTO!!!!

D

#7 He visto Polònia y Krakovia varias veces y hay partes que se entienden y partes que no. Depende del acento, del tono y la rapidez.

#8 Gracias, el primero sí lo entendí, pero el segundo no.

D

¿Y ahora se dan cuenta de que existe ese personaje?

#10 http://parla.cat

D

#12 No me voy a poner ahora a aprender catalán. Bastante tengo con Java. Pero gracias por el enlace.

bixen

#12 Yo lo intenté a distancia pero al final la cosa se ha quedado en leer algún libro de vez en cuando y seguir las noticias. Y vaya, para hablar no vale pero para entender el 80% de lo que oigo sí.

De escribir ni hablamos, claro

D

#16 Yo también lo estudié así y si bien no avancé demasiado (hasta el elemental), como no estoy en Cataluña no necesito más pero para ver cualquier video de TV3 o leer cualquier texto en catalán voy bien. Escribir y hablar puedo hacer el intento pero me costará (aunque dado que no tengo con quién, no es una gran preocupación).

xaman

#12 Pues hombre, los que somos de fuera de Cataluña no lo conocíamos.

Por otra parte, conociéndolo o no, este vídeo es de enero. Es muy llamativo como los de polonia lo han calado.

D

#36 No te vendría nada mal.

#34 Yo no soy de Cataluña. Por otro lado, Felip Puig es un personaje habitual de Polonia, tiene muchos gags.

D

#42 Cuando aprendas tu bable. No sé que creéis os que os hace tan especiales, el catalán es solo una lengua más de las varias que hay en España, si está tan extendida es porque la habéis impuesto a dolor.

#44 Tengo mejores cosas a las que dedicar mi escaso tiempo. Y puestos a aprender un idioma o mejoro mi inglés, o me pongo a aprender alemán, francés o incluso chino mandarín, que será más útil que un idioma regional.

D

#43 Buena idea, mientras más mejor (el único impedimento es el tiempo). ¿Pero por qué no quieres aprender catalán?

D

#12 No, si al final vamos a tener todos que aprender catalán, manda huevos.

redewa

#33 #31 #27 #8 #5
Pues sí que es rico el castellano... o ambiguo el catalán; ¡cuántos enfoques análogos de lo mismo!

D

#37

Es absolutamente normal, el castellano se habla en una extensión mucho más grande que no el catalán, por lógica tiene más variabilidad.

Luego hay muchas cosas imposibles de traducir con el mismo sentido del catalán al español.

Por ejemplo el pronombre HI o el EN.

El HI podemos encontrar su equivalente aproximado en francés Y, o al alemán DA pero en castellano es imposible traducir literalmente creo yo.

Cada lengua expresa una visión del mundo diferente, ni mejor ni peor, pero seguro que diferente.