me dais negativos como si yo estuviese a favor de la celebración...
me dais negativos como si yo estuviese a favor de la celebración...
Carlos Montilla, padre de la Ley Concursal, se lucra de las empresas en quiebra con su empresa de asesoramiento de este tipo de procesos, que dilata intencionadamente para continuar obteniendo beneficios.
Cientos de personas recorrieron las calles de Vigo en celebración, con las actuaciones de Falperrys, Mexa por Dentro, We Ride e Dakidarria.
Entrevista em el periódico gallego Novas da Galiza en la que el ciclista gallego Ezequiel Mosquera expone su caso.
"La llegada al Espanyol supuso un gran cambio, no solo por la ciudad y estar lejos de mi gente; la exigencia era mayor y, además, tenía que hablar en castellano. Parecerá una tontería, pero me costó bastante al principio; yo siempre hablara catalán".
El ministro de Justicia y número uno del PSOE por A Coruña al Congreso, Francisco Caamaño, ha sido recibido a la entrada del colegio electoral de A Escravitude, en Padrón (A Coruña), por cinco miembros de Ceivar -grupo que se define como "organismo popular antirrepresivo", de ideología independentista- con gritos para pedir la liberación de presos vinculados a este movimiento.
#16 me vas a decir tu como tengo que escribir el nombre de mi pueblo? entonces tendreis que escribir Madrid sin "d", que es como lo pronunciamos aquí.
#10 no me hace falta leer la wiki para conocer los nombres de mi pueblo
Por cierto, a ver si algún día respetan en la wiki los nombres de los pueblos gallegos... por lo menos respecten su propia legalidad hombres de dios... y si quereis traducirlos, hacerlo bien. El Carballiño (RAG) o Carvalinho (AGAL) no se traduce como Carballino ignorantes... http://es.wikipedia.org/wiki/Carballino
#14 Para exigir respeto deberías empezar por respetarlos tú primero.
#14 Si lees lo que dice la wiki en la parte de etimología te darías cuenta que saben perfectamente que es una castellanización.
Si nos ponemos tontos Carvalinho para mi gusto es más ignorante que Carballino. Será portugués, sí, pero a estas alturas de la película no tiene razón de ser.
que sensibles son ustedes a la diversidad ortográfica de la península
Por un lado, su cercanía cultural hace de Galicia la vía de acceso natural de las empresas brasileñas a la UE. Sin duda, el hecho de hablar dos lenguas tan cercanas promueve el entendimiento, la confianza mutua y facilita los intercambios comerciales. Por otro lado, la experiencia de Galicia en los sectores pesquero, forestal, textil, construcción o automoción, le permite liderar proyectos de gran envergadura en Brasil, tanto industriales y comerciales como de carácter científico y tecnológico. No olvidemos que Brasil es el gran motor innovador
#3 claro yo le doy mi opinión. saludos
#1 San Ginés, en castellano
#2 Muy bien, sabes leer la wiki, ahora demuestra algo de cordura siguiendo lo que dice la wiki y pon el nombre de Sangenjo o Sanxenxo.
#14 Para exigir respeto deberías empezar por respetarlos tú primero.
#14 Si lees lo que dice la wiki en la parte de etimología te darías cuenta que saben perfectamente que es una castellanización.
Si nos ponemos tontos Carvalinho para mi gusto es más ignorante que Carballino. Será portugués, sí, pero a estas alturas de la película no tiene razón de ser.
Comunicado de Causa Galiza: http://causagaliza.org/rag/nova/2011/01/31/causa-galiza-esixe-absoluci%C3%B3n-de-aur%C3%A9lio-lopes-e-iusa-prado-activistas-en-defensa-do
#1 no creo que sea irrelevante que condenen a alguien a un año y medio de cárcel por unos hechos que no se demostraron, mas bien parece una condena política por ser independentista...
Un policía local de Sanxenxo tendrá que sentarse en un banquillo para responder en un juicio de faltas por unos supuestos tocamientos a una auxiliar de policía en prácticas. Ayer trascendió que es un juzgado cambadés el que mantiene abiertas unas diligencias por unos hechos que, presuntamente, se remontan al año pasado.
Un año y medio de cárcel, 180 euros de multa y una responsabilidad civil valorada en una indemnización de 56 euros al agente agredido. Es la condena dictada por el Juzgado de lo Penal nº3 de Vigo contra el joven independentista José Mª Prado López, conocido como Iussa, al encontrarlo culpable de un delito de atentado contra un agente de la autoridad en el ejercicio de sus funciones, por otro de desórdenes públicos y de una falta de lesiones durante una concentración de protesta contra un acto de Galicia Bilingüe que tuvo lugar el 20 de febrero
“Quizá sean los chicos de la gasolina en el futuro. Por eso hay que aplicarles con el máximo rigo las previsiones legalegs para evitar llegar a cosas peores". Así se pronuncio Miguel Cortizo sobre los tres detenidos en una manifestación que el grupo independentista Briga pretendía realizar el pasado domingo a la tarde-noche y que acabó en una carga policial.
#17 Acabaremos llamándole "Autopista" a tu pueblo
#15 De malo nada, pero está traducido. Como La Estrada.
#16 ¿Traducido? Qué va, no lo está. Al igual que A Estrada. Si quieres decimos Gallaecia en vez de Galicia. Pero pareceríamos estúpidos y yo, lo siento, no estoy dispuesto. Tú haz lo que quieras.
De todas formas creo que es el momento de dejar esta conversación. La relevancia del meneo no da para más. Aburiño
#14 no hombre, está claro.
#13 ¿Galicia? Por favor, traducir la toponimia es de fanáticos ignorantes.
#16 ¿Traducido? Qué va, no lo está. Al igual que A Estrada. Si quieres decimos Gallaecia en vez de Galicia. Pero pareceríamos estúpidos y yo, lo siento, no estoy dispuesto. Tú haz lo que quieras.
De todas formas creo que es el momento de dejar esta conversación. La relevancia del meneo no da para más. Aburiño
#12 no dije que fueran iguales, dije que es un organismo internacional del mismo tipo. Evidentemente no era lo mismo el CEE que el COMECON, pero si organizaciones parejas...
#11 un pueblo precioso el de La Carretera.
#16 ¿Traducido? Qué va, no lo está. Al igual que A Estrada. Si quieres decimos Gallaecia en vez de Galicia. Pero pareceríamos estúpidos y yo, lo siento, no estoy dispuesto. Tú haz lo que quieras.
De todas formas creo que es el momento de dejar esta conversación. La relevancia del meneo no da para más. Aburiño
gracias alekis!