lmd040892

#11 Iban a hacer una titulada Gigantic que estaría ambientada en España (según tengo entendido), pero se canceló...

lmd040892

#6 Ojalá en esta peli todos tengan el acento de Pablo Escobar en Netflix, POR FAVOR 😂 😂

lmd040892

#4 Me quedé igual cuando lo vi JAJAJ, espero que llegue con el acento original colombiano, como ocurrió con COCO (en ese caso mexicano)

Arzak_

#5 Como el caso del acento de pablo Escolar en Narcos de Netflix.....

lmd040892

#6 Ojalá en esta peli todos tengan el acento de Pablo Escobar en Netflix, POR FAVOR 😂 😂

dadelmo

#6 #5 #4 En realidad no es como Pablo Escobar. En Narcos, Pablo hace un acento chapucero porque en realidad es brasileño.

Aquí no usan acento mexicano, sino lo están traduciendo con el "latinoamericano neutro", es como el español de doblaje en España, en realidad nadie habla así, solo los actores de doblaje.

Algo que no comprendo pudiendo usar colombianos en este caso. A ver si cambian para la película.

alexwing

#5 Al menos no la han llamado COCA.

Shotokax
Carlos_Montesquieu

#5 Bueno el acento mexicano es neutro por eso pudiste entenderlo, dudo que la mayor parte de latinoamérica pueda soportar una película completa con acento colombiano/slang del país a menos claro, que pongan unas voces como las de Parrales o Antonio Recio "mayorista de grano, no limpio café" lol lol lol

lmd040892

Jajaja cómo mola, y qué juegazo más mítico!