polluelo
polluelo

El niño de la ventana da mal rollo...

r

#66 Click derecho sobre la barra de inicio --> "Buscar" --> "Mostrar icono de búsqueda"

polluelo

Mi odio hacia Hawkers es igual a lo buena que esta la MADDS. Siempre he odiado a los vende humos

polluelo

Yo mas bien creo que hubo algun tipo de pacto de sangre/ritual express cuando el trastazo con el elicoptero. Y se pensaron que fueron los elegidos para levantar españa

polluelo

Que hay que hacer para que de una vez por todas enchironen a toda esta lacra?

polluelo

#121 te digo que lo que ha costado llegar hasta aquí, puede que esto sea malo. Siendo todo lo democrático que sea...

Varlak_

#89 es que no es un movimiento tactico o algo parecido. es la decision de la gente... creo que lo llaman democracia o algo asi.

polluelo

#121 te digo que lo que ha costado llegar hasta aquí, puede que esto sea malo. Siendo todo lo democrático que sea...

polluelo

#4 Seguramente sea un mentiroso y un troll y seguramente sea un buen post, copiado o no, pero como son tantas veces las que copian los artículos de otros blogs y no son capazes de citar la fuente (hablo por conocimiento), no creo que esta sea la excepción.

De buen rollo, eh!

polluelo

#2 sep. Que modernos que son, que eso de poner la fuente, no va con ellos...

scarecrow

#2 PR es exactamente lo mismo que RR.PP. Otra cosa es que se llamen RRPP a los que hacen las listas de las discotecas.

#1 #3 estáis presuponiendo que han copiado el artículo (lo cual desde luego no es absolutamente imposible) pero hasta que lo demostréis poniendo la fuente original, lo único que hacéis es especular y mentir.

polluelo

#4 Seguramente sea un mentiroso y un troll y seguramente sea un buen post, copiado o no, pero como son tantas veces las que copian los artículos de otros blogs y no son capazes de citar la fuente (hablo por conocimiento), no creo que esta sea la excepción.

De buen rollo, eh!

D

#4 "PR es exactamente lo mismo que RR.PP. Otra cosa es que se llamen RRPP a los que hacen las listas de las discotecas" La confusión que indicas al final la tengo muy clara (sencillamente porque me dedico a las RRPP de las de verdad), pero lo primero que dices no es cierto.

La definición americana de PR siempre incluye dentro del concepto a todas las acciones de marketing y de advertising de una empresa, mientras que en España el término se refiere a las acciones de comunicación sostenidas con los públicos de la empresa, que pueden integrar o no acciones de marketing y publicidad.

En la práctica esto viene a significar que si un americano habla de PR suele hablar de publicidad, mientras que si un español habla de RRPP debería estar hablando de comunicación empresarial. Aunque esta diferencia de definición parezca una tontería, la gente que está dentro del despacho de PR en Coca-Cola USA no tiene nada que ver con la gente que está dentro del despacho de RRPP en Coca-Cola Madrid.

polluelo
D

#1 Teniendo en cuenta que el artículo no menciona ni una sola campaña de relaciones públicas seguramente de algún sitio en inglés. Es lo que tienen los false friends y pensar que PR (Public Relations) es el mismo concepto u oficio que RRPP en castellano.

polluelo

#2 sep. Que modernos que son, que eso de poner la fuente, no va con ellos...

scarecrow

#2 PR es exactamente lo mismo que RR.PP. Otra cosa es que se llamen RRPP a los que hacen las listas de las discotecas.

#1 #3 estáis presuponiendo que han copiado el artículo (lo cual desde luego no es absolutamente imposible) pero hasta que lo demostréis poniendo la fuente original, lo único que hacéis es especular y mentir.

polluelo

#4 Seguramente sea un mentiroso y un troll y seguramente sea un buen post, copiado o no, pero como son tantas veces las que copian los artículos de otros blogs y no son capazes de citar la fuente (hablo por conocimiento), no creo que esta sea la excepción.

De buen rollo, eh!

D

#4 "PR es exactamente lo mismo que RR.PP. Otra cosa es que se llamen RRPP a los que hacen las listas de las discotecas" La confusión que indicas al final la tengo muy clara (sencillamente porque me dedico a las RRPP de las de verdad), pero lo primero que dices no es cierto.

La definición americana de PR siempre incluye dentro del concepto a todas las acciones de marketing y de advertising de una empresa, mientras que en España el término se refiere a las acciones de comunicación sostenidas con los públicos de la empresa, que pueden integrar o no acciones de marketing y publicidad.

En la práctica esto viene a significar que si un americano habla de PR suele hablar de publicidad, mientras que si un español habla de RRPP debería estar hablando de comunicación empresarial. Aunque esta diferencia de definición parezca una tontería, la gente que está dentro del despacho de PR en Coca-Cola USA no tiene nada que ver con la gente que está dentro del despacho de RRPP en Coca-Cola Madrid.

D

#2 Exacto. Busca confundir.

polluelo
polluelo

joder, y con spray... Nada de pinceles! Menudo arte.

polluelo

Por eso mismo voy a votar a compromís! Para enseñarte lo que es la democracia.