russi

#12 Fijate que si algo no aparece en los mapas es ni Madrid, ni España.

D

#25 Pues teniendo en cuenta que están escritos en latín, y que en todos pone Hispania... Pues como que me río en tu cara.

Además, ve al oculista, Madrid aparece.

Todo esto sin acritud, majete.

russi

Yo vivo en Irlanda y aqui todos los anuncios los terminan con un "Nuevo Seat blablabla, diseñado en Barcelona".

russi

Como esta Venezuela!
Uffss tienen los audios y todo, esta bien han pillado al falangista este de lleno. Pero como siempre, no va a pasar nada...

russi

#18 Ejem... NO! Es una encuesta electoral y la hacen porque estamos a las puertas de unas elecciones. Que ya de paso aprovechen para preguntar por el tema de la independencia (y no solo por el voto) es bastante normal creo yo... Yo creo que la gente no lo sabe, pero estas encuestas valen una pasta!!

russi

#15 Yeps, de acuerdo. Pero es que con lo de "exigan" me han dolido muchos los "hojos"

russi

#12 Lo genial es que aun no se ha dado cuenta. Pero relacionar una falta de ortografia con un la inmersion linguistica tiene tela, los que estudian completamente en espanol y hacen faltas de ortografia (meneame esta petado de esto) a que se debe? Y si alguien de Madrid hace faltas de ortografia tambien podemos culpar al bilinguismo? O esto solo funciona con el catalan?

L

#17 Efectivamente, él no se ha enterado, pero me parece que en el tema de las bromas, tú tampoco eres un genio...

russi

#19 Touche!

russi

Curioso lo que hacen de tener en cuenta la gente que no votaria! Sin eso obviamente hay mas del 50% de partidarios del Si...

festuc

#4 Algo estan haciendo mal los unionistas del resto de españa con Cataluña. Que incluso haya unionistas de cataluña que se quejen.

L

#4 Cómo te atreves? No sabes que los catalanes hablamos espanol mejor que el resto de españoles, gracias a la inmersión?

russi

#12 Lo genial es que aun no se ha dado cuenta. Pero relacionar una falta de ortografia con un la inmersion linguistica tiene tela, los que estudian completamente en espanol y hacen faltas de ortografia (meneame esta petado de esto) a que se debe? Y si alguien de Madrid hace faltas de ortografia tambien podemos culpar al bilinguismo? O esto solo funciona con el catalan?

L

#17 Efectivamente, él no se ha enterado, pero me parece que en el tema de las bromas, tú tampoco eres un genio...

russi

#19 Touche!

lorips

#12 Eso depende, los que menos han ido al colegio no hablan ni castellano: berrean la jerigonza de su pueblo. Les puedes encontrar por los barrios mas unionistas paseando pajarito porrito y chandal de españa.

Pero bueno, según tu jefe te tienes que partir la cara para hablar castellano : Rivera: "En Catalunya te tienes que partir la cara para hablar en castellano"

Hace 8 años | Por lorips a mon.cat
,¿se refiere a los nengs de pajarito y porro , a sus abuelos de carajillo y a las mamas belenestebanianas?

D

#4 períodico, la vitoria al sí, por que...

russi

#15 Yeps, de acuerdo. Pero es que con lo de "exigan" me han dolido muchos los "hojos"

L

#15 "... de resto de españa..."

festuc

#24 recordad que el "resto de españa" no tiene aún nombre para el país que los representará por que según los unionistas Cataluña es una parte inseparable de españa, y sin cataluña españa no existe.

jord.beceene

#26 que se dejen de rodeos y eufemismos y lo llamen castilla. España dejó de existir con la entrada de los borbones.

festuc

#15 Ojalá supiera escribir bien, podría augmentar mi pobre sueldo de 10 000 euros al mes aún más y más allá.
Como vosotros que sabeís escribir tan bien, debeís ganar por lo mínimo unos 15 mil al mes, verdad?

D

#29 augmentar?? para que luego digan que los catalanes dominan el castellano como el que más... eres un paleto, amigo.

festuc

#34 Gracias por el insulto gratuito.

D

#35 no pasa nada. ganando 10mil pavos al mes, seguro que no te ofende...

festuc

#37 La verdad, es que he escuchado cosas peores sobre mi persona.
Hay mucha envidia.

russi

#11 Hoyga! Pues usted no salga de España, a ver si le va a pasar algo. Ahora que se critica tanto Europa, viene bien recordar que nos podemos mover con nuestro coche por 28 paises distintos con total libertad. Pero nada, siempre hay alguien que no se le puede sacar de casa.

chulonsky

#46 Qué estupidez. En esos países, el español no es el idioma oficial. En córcega, las señales están en francés, no en corso.

#47 ¿Tienes problemas de comprensión lectora?

#65 El tonto mira el dedo cuando le señalan la luna. Nadie te ha pedido una lección de catalán-valenciano. Si rotularan en vasco, como ya dije, no tendrías cojones a defenderlo. Y tampoco puedes garantizar que no hayan textos rotulados que sean "fáciles" de traducir al castellano sin conocimiento previo.

#87 No. Si te hubieras leído el reglamento de tráfico, sabrías qué significa la señal roja con el STOP.

G

#103 Al final todo se reduce a qué lengua sus hablantes la han impuesto por encima de las otras y bueno, lo de la seguridad una excusita.

Qué triste.

chulonsky

#106 ¿Más triste que hacer reivindicaciones políticas y culturales sustituyendo los textos de todas las señales de tráfico? Lo dudo.

¿Te siente mas valenciano sabiendo que no puedes aparcar en ese lado de la calle un "dilluns"? Deja que me descojone en tu cara.

Que menos que ya puestos, dejar los dos idiomas. Ya se ve que a tí te preocupa menos cuando es el otro idioma el que se impone, hipócrita.

G

#113 No soy valenciano.

Qué triste es que necesites tener esa sensación de dominación sobre el otro.

chulonsky

#122 No hay que ser valenciano para entender la intención de la frase.
Confío en que la has entendido. Si no, también es motivo de tristeza; pero menos, porque apenas tengo empatía con usuarios anónimos no valencianos de la interné.

D

#103 Francia es una mierda de país ultranacionalista de La France. Por eso son tan chovinistas, lo llevan en la sangre.

Yo no quiero que España sea tan cerril y castellanocéntrica como Francia. Me gusta que hayan diversas culturas en España, variedad y riqueza lingüística y cultural, y que se respete.

Estupidez es decir que "te gusta mucho España" y vivir empecinado en decirles a las regiones españolas cómo debe se su cultura y su lengua, para que a ti te guste y para que cuadre con tu idea de "esto es España y lo demás no lo es". Fanatismo y cerrilismo.

El problema es que a muchos os cuesta aceptar que no vivís en EEUU o en Francia, con monoidioma y todos iguales y con la misma mentalidad y cultura. Vivís en España, que es un país bastante más rico histórica y culturalmente. Y no sabéis manejarlo bien. Os supera que haya gente con vuestra misma nacionalidad que no usa el español más que lo justo y necesario (muchos catalanes, muchos gallegos del rural y muchos valencianos).

D

#153 "El problema es que a muchos os cuesta aceptar que no vivís en EEUU o en Francia, con monoidioma y todos iguales y con la misma mentalidad y cultura."

Tu problema y obsesion con lo de la "cultura" (te remito a http://www.fgbueno.es/gbm/gb1996mc.htm) tiene un error de base, y es suponer que el idioma aporta algo a ese concepto. Y es rotundamente falso, paises tan diferentes como españa, cuba, argentica, ecuador, peru o guinea tienen el castellano como idioma comun, y son culturas muy diferentes. El español de madrid y el valenciano de valencia tienen la misma cultura, y pueden tener 2 idiomas diferentes. Hay muchiiiiiiiiisimas mas similitudes entre el español medio de madrid, y el catalan medio de cataluña que entre el peruano medio, o el riojano, aunque estos dos ultimos tengan el mismo idioma.
El problema es que a ti te cuesta aceptar que el idioma es un medio, no un fin, y que a largo plazo, no pueden mantenerse 2 idiomas en igualdad en una misma region. NO EXISTE EXCEPCION MUNDIAL donde 2 idiomas convivan en la misma region en igualdad. Al final uno tiene que ceder, y siempre, siempre, cede el mas debil:
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_languages_by_time_of_extinction

D

#267 "El problema es que a ti te cuesta aceptar que el idioma es un medio, no un fin"

Cuanta ignorancia, cerrazón e intransigencia encerrada en una sola frase que a simple vista parece hasta normal.

Seguro que si mañana te OBLIGASEN a hablar chino en vez de castellano ya no te gustaría tanto tu propio discurso.

D

#407 me daría igual si dominara el chino tanto o mas que el castellano y si encima todos los que saben castellano saben ya chino...ojala vayan muriendo los idiomas inutiles regionales.

chulonsky

#228 No has entendido nada. Lo siento.

D

#103 bueno, el que tiene problemas para leer "dilluns" eres tú.

Si vas a Valencia/Catalunya y no sabes catalán es tú problema; si vas Euskadi y no sabes vasco es tu problema; si vas a Francia y no sabes francés, es tu problema.

El problema, en resumen, lo tienes TÚ.

ninyobolsa

#103 Pon en Amberes las señales en francés y te corren a hostias.

Varlak_

#103 en españa el valenciano tambien es la lengua oficial.

s

#103 Y si tu te hubieras leido el reglamento sabrias que significa la señal blanca con el borde rojo...

Si no puedes leer la excepción a la norma, SEGURO que no eres un vehiculo autorizado y NO puedes pasar. Asi que no tienes ni que saber leer para hacerlo biem.

Thelion

#103 En Bretaña están en bretón.

D

#46 Yo vivo en Australia estoy muy cabreado con que todo este en inglés, me parece fatal. Hasta tienen señales a veces en Chino en algunos suburbios, que prepotencia...

thingoldedoriath

#46 Y en todos los países (de esos 26) por los que yo he circulado, tanto en las carreteras como en las calles; las señales de STOP estaban en el mismo idioma!!

Supongo que eso ocurre porque entienden que no es lo mismo rotular la señalización para el tráfico, que los nombres de las tiendas.

maria1988

#145 Pues no estoy de acuerdo. Si una comunidad autónoma tiene dos lenguas oficiales (en este caso valenciano y castellano) lo lógico es rotular todo en las dos lenguas. Otra cosa es si tienes un comercio privado, pues pones los carteles en el idioma que quieras, pero las cosas públicas deberían estar siempre en todas las lenguas oficiales. De la misma forma, tampoco me parece bien que en algunas ciudades de la Comunidad Valenciana se rotule solo en castellano (que hay muchas y parece que a estas nadie las critica).
#46 #63 Y no, no es lo mismo que si vas a otro país de Europa, porque, que yo sepa, el español no es lengua oficial en Alemania ni en Francia.
#65 El argumento de "se entiende" tampoco me vale. Como digo, hay dos idiomas oficiales, pues hay que rotular en los dos, así de fácil. Tanto quienes hablan valenciano como castellano tienen derecho a que en la Comunidad Valenciana los carteles oficiales estén escritos en su idioma.
cc. #11
Por supuesto, lo de Antena 3 es vergonzoso. No solo se trata de tergiversar, sino que mienten descaradamente.

j

#373 Para mí es más complejo que eso, te explico mi visión: que se rotule en las dos lenguas oficiales sería justo si las dos lenguas partieran de la misma situación social. Pero lamentablemente el valenciano ha estado prohibido durante trescientos años, su uso social desciende cada año, el porcentaje de hablantes también, en las zonas de frontera lingüística los niños ya no lo hablan y en las ciudades grandes como Elche, Alicante o Valencia es marginal o directamente hace décadas que desapareció; la tasa de analfabetismo es prácticamente del 90%, su prestigio social está hundido, etc. Estas son las consecuencias de haber prohibido un idioma tanto tiempo y la única manera de recuperarlo es que las autoridades le den prioridad para que recupere espacios que de manera natural no podría recuperar nunca. Por otro lado, entendería la problemática si la presencia del valenciano desplazara al castellano, pero estando dentro de España donde el castellano es omnipresente y se adquiere por osmosis, ningún castellanohablante va a tener ningún problema para usar su idioma en la sociedad valenciana, así que el conflicto no es ni ha sido nunca lingüístico, es político.

maria1988

#384 Pero ¿eso no es intentar arreglar una injusticia cometiendo otra? Si pones los carteles en los dos idiomas no desplazas al valenciano.

j

#400 En mi opinión no se está cometiendo otra injusticia por poner carteles sólo en valenciano, por la razón que he dicho antes, porque está muy perjudicado y se hace para intentar corregir su situación no para atacar al castellano ni a sus hablantes. Y es este el problema, que muchos lo consideran un ataque. Parece que el valenciano es ofensivo o antiético por naturaleza, su presencia ofende tanto en los carteles bilingües como en los monolingües. Cuando te dicen que eres un maleducado por hablar tu lengua en tu casa, cuando estás faltando al respeto por usar tu lengua materna en el lugar donde has nacido, ¿qué espacio te queda para existir? Ahí es donde está el problema realmente,la señal de tráfico sólo es la excusa.

G

#373 En el Valle de Arán hay tres lenguas oficiales pero exigir que esté todo en 3 lenguas raya la tontería. No se aguanta. Sí, las tres son oficiales, pero la necesidad de poner carteles en catalán en el Valle de Arán es cero patatero. El único argumento que se podría usar es porque el resto de catalanes han decidido interpretar unilateralmente que oficialización del catalán significa que tienen el derecho de imponer el catalán en los carteles araneses. Pero mira, es que no lo han decidido.

No, oficialización no implica simetría.

maria1988

#396 Ese es uno de los únicos casos en los que hay tres lenguas oficiales. En el resto, lo normal es una o dos. Yo no veo problema en que esté en los dos idiomas, ¿por qué dices que «no se aguanta»? Y no hablo de todos los carteles, solo los que sean públicos (los rótulos de los comercios o la carta del restaurante son otra historia. El problema de rotular en un único idioma es que al final el criterio es más político que otra cosa. Hay ciudades donde el castellano es la lengua más hablada y rotulan solo en valenciano, y otras donde ocurre justo lo contrario.

G

#399 No se aguanta porque no hay demanda ni es útil. Una cosa es que pongan "Astilleros" al lado del cartel donde pone "Drassanes" porque quizá no lo va a entender todo el mundo, pero "pròxima estació/Próxima estación" es bilingüismo gilipollas. Si el pueblo soberano decide promocionar la lengua que el pueblo considere que más lo necesite que gente de fuera venga a decir que no, que puesto que él interpreta lo que significa "lengua oficial" en modo imperialista lo están haciendo mal, sólo puede ser visto con desdén por los de la zona que son suficientemente mayores para saber qué lenguas quieren usar en los carteles.

maria1988

#402 Lo de "pròxima estació/Próxima estación" lo puedes ver y oír en todos los cercanías de la red Murcia/Alicante o en los de Cataluña. A mí personalmente no me molesta.

russi

Ui que cosa, en el video dice que los colores de la bandera de España son de influencia catalana... A algunos les va a dar algo...

russi

#141 Tiene unas cuantas denuncias de ex-alumnas que le acusan de que pedia favores sexuales para aprobar, otras dicen que simplemente le gustaba irse a la cama con alumnas. Si mal no recuerdo esta casado con una ex-alumna, que es como 30 o 40 años mas joven que el.
De la universidad le invitaron a irse por todas estas movidas... pero la gota que colmo el vaso fue cuando en un claustro de profesores un compañero suyo le devolvio el reloj diciendole algo asi como "Toma, te lo dejaste ayer en mi mesilla de noche" y la pelea que esto ocasiono.

russi

Y si uso el buscador de google para buscar alguien en Facebook? Tambien van a ilegalizar Google?

L

#4 En la entradilla sigue poniendo "Bera".

editado:
: Y en las etiquetas.

russi

#42 No hace falta formar parte de la UE para estar en Schengen y se puede ser parte de la UE y no estar en Schengen.