sasander

#3 No se que has entendido de mi comentario, pero creo que no lo que quería expresar. No hablo de culpas , y mucho menos la del programador. Lo que digo es que el punto menos seguro de un sistema es, generalmente, el usuario, entendiendo que esté bien implementado. Tú me hablas de otra cosa, de política, de como se consiguen los contratos y yo ahí no he entrado para nada. Para dejarlo un poco más claro, te pongo un ejemplo que he visto yo mismo y casi seguro que tú también. Tienes un ordenador con todas las medidas de seguridad que quieras y luego un pósit con la contraseña pegado a la pantalla o encima de la mesa. A eso me estaba refiriendo. Lamento si me expliqué mal.

sotillo

#5 No es nada personal, solo que estoy harto de que se culpe siempre al eslabón mas precario cuando los que imponen las políticas que terminan en accidentes se llevan el dinero y los méritos, mientras los primeros terminan muertos, en la cárcel o despedidos , solo en accidentes aéreos tienen un montón de muertos en su cuenta y ningún condenado

sasander

#7 Es que creo que estamos hablando de cosas diferentes. Pero te doy toda la razón a lo que dices, aunque yo me refiera a otra cosa.

sasander

Como norma general, el punto más débil de un sistema (informático en este caso), es la parte humana. En seguridad iformática, es casi un axioma.

sotillo

#1 El dinero o la ambición desmedida mejor dicho, luego se culpa al informático, al piloto o cualquiera que pase por allí, a todos menos al que decidió que se podía ahorrar unos millones en seguridad y que va por la vida presumiendo de buen gestor y que por norma sale indemne de cualquier responsabilidad

sasander

#3 No se que has entendido de mi comentario, pero creo que no lo que quería expresar. No hablo de culpas , y mucho menos la del programador. Lo que digo es que el punto menos seguro de un sistema es, generalmente, el usuario, entendiendo que esté bien implementado. Tú me hablas de otra cosa, de política, de como se consiguen los contratos y yo ahí no he entrado para nada. Para dejarlo un poco más claro, te pongo un ejemplo que he visto yo mismo y casi seguro que tú también. Tienes un ordenador con todas las medidas de seguridad que quieras y luego un pósit con la contraseña pegado a la pantalla o encima de la mesa. A eso me estaba refiriendo. Lamento si me expliqué mal.

sotillo

#5 No es nada personal, solo que estoy harto de que se culpe siempre al eslabón mas precario cuando los que imponen las políticas que terminan en accidentes se llevan el dinero y los méritos, mientras los primeros terminan muertos, en la cárcel o despedidos , solo en accidentes aéreos tienen un montón de muertos en su cuenta y ningún condenado

sasander

#7 Es que creo que estamos hablando de cosas diferentes. Pero te doy toda la razón a lo que dices, aunque yo me refiera a otra cosa.

sasander

#9 La crueldad del padre no la veo. Que la realidad sea cruel, eso ya es otra cosa.

sasander

#18 Busca en la RAE migrante e inmigrante. En el María Moliner, lo explica directamente buscando migrante.

D

#19 Me parece que justamente a eso va el comentario #18. Realmente me interesan poco los debates por una definición, pero por mucho que dos palabras tengan definiciones idénticas luego esas palabras tienen matices que hacen que no sean totalmente intercambiables sin que eso pueda suponer un cambio en lo que pueda entender una persona.

D

#35 Yo los llamar'ia emigrantes. todo inmigrante es impl'icitamente un emigrante. Est'an emigrando. Si comparas los verbos migrar y emigrar, parece que emigrante es m'as espec'ifico para humanos y pa'ises.

Policorrectismo.

cc: #19 #9 #12 #17

sasander

#5 Migrantes e inmigrantes son sinónimos, lo que ocurre es que se utiliza más inmigrante, nada más.

D

#17 no es lo mismo. Habr'as o'ido hablar de connotaci'on y denotaci'on... aparte de que sencillamente no es lo mismo.

sasander

#18 Busca en la RAE migrante e inmigrante. En el María Moliner, lo explica directamente buscando migrante.

D

#19 Me parece que justamente a eso va el comentario #18. Realmente me interesan poco los debates por una definición, pero por mucho que dos palabras tengan definiciones idénticas luego esas palabras tienen matices que hacen que no sean totalmente intercambiables sin que eso pueda suponer un cambio en lo que pueda entender una persona.

D

#35 Yo los llamar'ia emigrantes. todo inmigrante es impl'icitamente un emigrante. Est'an emigrando. Si comparas los verbos migrar y emigrar, parece que emigrante es m'as espec'ifico para humanos y pa'ises.

Policorrectismo.

cc: #19 #9 #12 #17

yusavi

#18 Si nos ponemos técnicos, inmigrante es el que viene, emigrante el que se va y migrante el que se está yendo hacia no se sabe aún dónde. EDITADO por no haber leído a #28

z

#17 migrante es el que está en camino, inmigrante el que ha venido de fuera.

No son sinónimos, pues indican a alguien que ha emigrado, pero unos están en tránsito y los otros en destinación.

Así pues, se utilizó la palabra correcta. No son inmigración hasta que no llegan a destino.

Emigrante->Migrante->Inmigrante