t

#4 Ah, si disculpa. En el sitio hay variedades de Mahjong Solitario
Hay varios sitios para jugar el tradicional, pero en general te tenes que registrar y los sitios son en ingles.

t

#2 Cada juego tiene instrucciones, no son muy complicadas.
En http://es.wikipedia.org/wiki/Mahjong vas a encontrar las reglas básicas del juego tradicional.

D

#3 Los he estado mirando, y la mayoría son los simples juegos de solitario.

El enlace que me has mandado si habla sobre el juego al que yo hacía referencia. Y a primera vista es tan complejo como me temía lol

Bueno, no pierdo la esperanza. Algún día jugaré, aunque sea inventándome un poco las reglas y engañando a mis primos chicos para que jueguen conmigo

t

#4 Ah, si disculpa. En el sitio hay variedades de Mahjong Solitario
Hay varios sitios para jugar el tradicional, pero en general te tenes que registrar y los sitios son en ingles.

t

El término iberoamericano/a es ambiguo pero a menudo usado cuando se habla de países latinoamericanos y de la península ibérica. Hay infinidad de organizaciones que incluyen el titulo “iberomaricana/o”, siendo la más importante de ellas la Organización de los Estados Iberoamericanos.

La Real Academia Española, entre otras definiciones, dice: … pero en ocasiones incluye también en su designación lo perteneciente o relativo a España y Portugal: «José Hierro obtuvo ayer el IV premio Reina Sofía de poesía iberoamericana» …

En el ámbito cultural, hay infinidad de festivales denominados “iberoamericanos” precisamente para incluir a España y Portugal.

t

#Casshern
Si, es un lugar espectacular. Hace cinco años que vivo en NZ. Como vos decis, el problema es que está muy lejos de todo.

t

#carlosp1981: Me podes contactar en pmatamoros"arroba"codespanish.com

#Ubersetzer: Tienes razón, es que no uso demasiado meneame o sitios similares.

t

Es cierto, la palabra concientización no existe en el diccionario del Real Academia, como tú dices la forma adecuada es "concienciación". Sin embargo la mayoría de los documentos oficiales de México, Argentina, Latinoamérica en general usan "concientización". Si haces una búsqueda en Google por ambos términos, encontrarás 2 millones de resultados concientización, 800 mil para concienciación.

Si se te ocurre otra palabra que suene mejor, encantado de cambiar el título. A mi tampoco me gusta, pero lamentablemente el artículo fue originariamente lo escribí para el público inglés y después hice la traducción al castellano. La traducción más cercana al castellano de "awareness" (muy usada en inglé) es "concientización".

Respecto a que te hagan encuestas, nadie te obliga a hacerlo. Se que la gente está cansada del asunto, pero lamentablemente cuando se escribe un artículo académico o inclusive documentación de mercadeo se necesitan números para respaldar tu opinión.

t

Vivo en Nueva Zelanda y no escuche nada al respecto. Pero no me extrañaría, hay mucho calvo panzón (herencia de los ingleses) por estas tierras.

Alguien sabe la fuente original de la noticia?

t

Donde encuentran tiempo para hacer estas cosas? Es de locos!

t

No pego una... otra vez publico contenido duplicado!

Aparte de la herramienta de busqueda, hay alguna otra herramienta para detectar si un articulo ya fue publicado?

t

#12 Gracias por el dato. Asi me evito seguir teniendo votos negativos.

Hay alguna forma en la que se pueda parar esto? Osea, como hago para retirar la nota?

t

#7,#8,#9 gracias por la buena onda. No se si vale la pena re-publicarla, si llega a ser cierto lo que dice #10 (hice una busqueda y no encontre la nota) tambien va a recibir votos negativos.

En todo caso haganle un Digg para que los gringos se enteren que no solo bailamos salsa, flamenco y tango.

t

Mmm... me parece que el plugin de Wordpress debe detectar que lenguaje tenes en tu PC. Yo vivo en Nueva Zelanda, y el link me lleva a la version en ingles.

Meti la pata con el tema de "traduccion". Me parecia interesante el contenido y la idea de promover lo que hacemos los latinos a los gringos, pero obviamente muchos usuarios de Meneame piensan distinto.

t

#1 Muy buena la nota! Las cosas que la gente hace para curar el ....

t

Hace tiempo que vivo en Nueva Zelanda. Les puedo asegurar que al comienzo se hace dificil entender a los neocelandezes, lo mismo con los australianos. Pero por lejos el acento mas dificil es el escoces!!!.

t

Para más precisión, vivo en las antipodas de Los Villares, cerca de Jaen.