99 globos En su camino hacia el horizonte Se pensaba que eran ovnis del espacio. Es por eso que un general envió Un escuadrón detrás para hacer sonar la alarma si ese fuera el caso Estaba allí en el horizonte Solo 99 globos
¿Tienes algo de tiempo para mí?
Entonces cantaré una canción para ti
de 99 globos
En su camino hacia el horizonte
¿Quizás estás pensando en mí justo ahora?
Entonces cantaré una canción para ti
de 99 globos
Y ese algo viene de algo
99 globos
En su camino hacia el horizonte
Se pensaba que eran ovnis del espacio.
Es por eso que un general envió
Un escuadrón detrás
para hacer sonar la alarma si ese fuera el caso
Estaba allí en el horizonte
Solo 99 globos
[Verso 3]
99 aviones a reacción
todos fueron grandes guerreros
Pensé que eran el Capitán Krik.
Hubo un gran espectáculo de fuegos artificiales.
los vecinos no entendieron esto
Y se sintió inmediatamente encendido
Disparaste en el horizonte
en 99 globos
99 Ministro de Guerra
Matchstick y bidones
Pensé que eran personas inteligentes.
olió una gran cacería
Gritó, "¡Guerra!" y quería poder
Hombre, ¿quién lo hubiera pensado?
Que llegará a esto
por 99 globos
#8:
#6 cuando leo comentarios como el tuyo me entran ganas de ganarme otro strike.
Pero me consuelo viendo tus demás comentarios y sabiendo que sufres.
¿Tienes algo de tiempo para mí?
Entonces cantaré una canción para ti
de 99 globos
En su camino hacia el horizonte
¿Quizás estás pensando en mí justo ahora?
Entonces cantaré una canción para ti
de 99 globos
Y ese algo viene de algo
99 globos
En su camino hacia el horizonte
Se pensaba que eran ovnis del espacio.
Es por eso que un general envió
Un escuadrón detrás
para hacer sonar la alarma si ese fuera el caso
Estaba allí en el horizonte
Solo 99 globos
[Verso 3]
99 aviones a reacción
todos fueron grandes guerreros
Pensé que eran el Capitán Krik.
Hubo un gran espectáculo de fuegos artificiales.
los vecinos no entendieron esto
Y se sintió inmediatamente encendido
Disparaste en el horizonte
en 99 globos
99 Ministro de Guerra
Matchstick y bidones
Pensé que eran personas inteligentes.
olió una gran cacería
Gritó, "¡Guerra!" y quería poder
Hombre, ¿quién lo hubiera pensado?
Que llegará a esto
por 99 globos
Pongo la letra en ingles que poco tiene que ver con lo que traducido en #2
Adjunto el video en ingles
You and I in a little toy shop
Buy a bag of balloons with the money we've got
Set them free at the break of dawn
Til one by one, they were gone
Back at base bugs in the software
Flash the message, something's out there
Floating in the summer sky
99 red balloons go by
99 red balloons
Floating in the summer sky
Panic bells it's red alert
There's something here from somewhere else
The war machine springs to life
Opens up one eager eye
Focusing it on the sky Where 99 red balloons go by
99 Decision street
99 ministers meet
To worry, worry, super scurry
Call the troops out in a hurry
This is what we've waited for
This is it boys, this is war
The president is on the line
As 99 red balloons go by
99 knights of the air
Ride super high tech jet fighters
Everyone's a super hero Everyone's a Captain Kirk
With orders to identify
To clarify, and classify
Scramble in the summer sky
99 red balloons go by
99 dreams I have had In every one a red balloon
It's all over and I'm standing pretty
In this dust that was a city
If I could find a souvenir
Just to prove the world was here
And here is a red balloon
I think of you, and let it go
Comentarios
Traducción
¿Tienes algo de tiempo para mí?
Entonces cantaré una canción para ti
de 99 globos
En su camino hacia el horizonte
¿Quizás estás pensando en mí justo ahora?
Entonces cantaré una canción para ti
de 99 globos
Y ese algo viene de algo
99 globos
En su camino hacia el horizonte
Se pensaba que eran ovnis del espacio.
Es por eso que un general envió
Un escuadrón detrás
para hacer sonar la alarma si ese fuera el caso
Estaba allí en el horizonte
Solo 99 globos
[Verso 3]
99 aviones a reacción
todos fueron grandes guerreros
Pensé que eran el Capitán Krik.
Hubo un gran espectáculo de fuegos artificiales.
los vecinos no entendieron esto
Y se sintió inmediatamente encendido
Disparaste en el horizonte
en 99 globos
99 Ministro de Guerra
Matchstick y bidones
Pensé que eran personas inteligentes.
olió una gran cacería
Gritó, "¡Guerra!" y quería poder
Hombre, ¿quién lo hubiera pensado?
Que llegará a esto
por 99 globos
#2 De donde sacas esa traduccion?
Yo me la sabia en ingles y no me suena nada de lo que pones.
Recordaba frases como
Back at base bugs in the software
Flash the message, something's out there
Floating in the summer sky
99 red balloons go by
o
99 Decision street
99 ministers meet
To worry, worry, super scurry
Call the troops out in a hurry
Y desde luego no era el capitan Krik sini Kirk en una clara referencia a Star Trek
Comprobado, esa traduccion no es ni parecida a la letra real
Yo recomiendo la version en ingles y si no lo controlas busca una buena traduccion.
#3 #4 Es de la versión original en alemán.
#5 y esa es la letra? Esa es la traducción?
#7 Sí, esa es la traducción de la letra original en alemán.
#9 Flipo, mola muchisimo mas en ingles.
Desde aqui pido disculpas a #2 por lo que le digo en #3
Gracias.
Pongo la letra en ingles que poco tiene que ver con lo que traducido en #2
Adjunto el video en ingles
You and I in a little toy shop
Buy a bag of balloons with the money we've got
Set them free at the break of dawn
Til one by one, they were gone
Back at base bugs in the software
Flash the message, something's out there
Floating in the summer sky
99 red balloons go by
99 red balloons
Floating in the summer sky
Panic bells it's red alert
There's something here from somewhere else
The war machine springs to life
Opens up one eager eye
Focusing it on the sky Where 99 red balloons go by
99 Decision street
99 ministers meet
To worry, worry, super scurry
Call the troops out in a hurry
This is what we've waited for
This is it boys, this is war
The president is on the line
As 99 red balloons go by
99 knights of the air
Ride super high tech jet fighters
Everyone's a super hero Everyone's a Captain Kirk
With orders to identify
To clarify, and classify
Scramble in the summer sky
99 red balloons go by
99 dreams I have had In every one a red balloon
It's all over and I'm standing pretty
In this dust that was a city
If I could find a souvenir
Just to prove the world was here
And here is a red balloon
I think of you, and let it go
CANCIONAZA !!!!
Ni Nostradamus, ni Simpson ni hostias. Esta tía es una auténtica profeta
@admin, ¿qué hace esta #MierdaMeneo en Actualidad?
#6 cuando leo comentarios como el tuyo me entran ganas de ganarme otro strike.
Pero me consuelo viendo tus demás comentarios y sabiendo que sufres.
#6 globos en el cielo amenazando con una guerra. Pero tú sigue con tus perjuicios y tonterías.