#0 Errata en el título (no se si esta puesto en catalán, ahí me callo y me la como doblada)
#1 gràcies! Digo, gracias!
#1 dobada querías decir no? (El fallo era q ponía dobada en lugar de doblada) Gracias
#3 eso mismo
#4 Tú me has llamado etarra disléxica y no te lo he recriminado.
No lo pillo. Pero claro, no he entendido más de la mitad.
#5 eh, que los dislexicos también somos persianas.
Es que doblada no se ve bien...
Mientras sea con la voz de Constantino Romero García,me val cualquie idiom .
Bastante pena ha dado esta chica ya para que siga montando el espectáculo. Quédate en tu casa y no tendrás que aprender ningún idioma.
#8 Ni entra… o sí.
Comentarios
#0
Errata en el título
(no se si esta puesto en catalán, ahí me callo y me la como doblada)
#1 gràcies! Digo, gracias!
#1 dobada querías decir no? (El fallo era q ponía dobada en lugar de doblada)
Gracias
#3 eso mismo
#4 Tú me has llamado etarra disléxica y no te lo he recriminado.
No lo pillo. Pero claro, no he entendido más de la mitad.
#5 eh, que los dislexicos también somos persianas.
Es que doblada no se ve bien...
Mientras sea con la voz de Constantino Romero García,me val cualquie idiom .
Bastante pena ha dado esta chica ya para que siga montando el espectáculo. Quédate en tu casa y no tendrás que aprender ningún idioma.
#8 Ni entra… o sí.