Publicado hace 2 años por amanecequenoespoco a labrujulaverde.com

Taarof (o t’aarof o ta’arof) es la palabra con que los iraníes denominan a sus reglas de protocolo, entendiendo por tal no la diplomacia de altas esferas sino la buena educación, la etiqueta del comportamiento cotidiano.

Comentarios

dilsexico

#2 A mi siempre en España me han llamado la atencion las peleas falsas en el bar a ver quien paga la ronda. Hasta que te acostumbras parece que se van a dar de hostias en cualquier momento y a veces el camarero en medio siendo parte del ritual.

Guanarteme

#11 Eso es típico de Asturias y de por ahí ¿No? En Canarias el acto de generosidad es: ¿dividimos entre todos, no? Sin mirar cuántas cosas pidió cada uno.

Y no lo hacemos por ratas, sino para evitar compromisos y sobre todo que el otro no se crea "que le debes una".

Mariele

#11 esto el risitas les explicó muy bien:

Guanarteme

#13 #YEsoEsAsí

Un andaluz que conozcas de marcha una noche y te lleves bien con él: "pishita, tú en Algeciras tieneh lo que te haga farta, illo, una cama, una habitación, un piso, una casa, un palacio, un rascacielos que me va comé los huevos el de Dubai ese, tú ahí lo que quieras, comer, dormir, follar, putas, coca, fiesta, discotecas, un festival si hace falta".

Y mañana si te he visto no me acuerdo, los canarios en eso somos igual, lo que somos menos efusivos.

Y no es falsedad, es que cuando te lo dice lo está sintiendo "ojalá tuviera todo eso para dárselo a alguien como tú con quién estoy compartiendo este momento de puta madre".

D

#16 Aquí se dice Ahgesira lol

amanecequenoespoco

#44 o aesira

l

#13 Jaja, a mi novio alemán le pasó algo similar. Cuando era estudiante, había hecho muchos amigos españoles que estudiaban en el extranjero. Todos le habían dicho un montón de veces que "tenía que ir" a visitarlos a España, que le invitaban a sus casas, que si le llevarían a ver esto y aquello, que iban a comer lo de más alla,etc. Un verano, intentó planear ir a España y visitar a varios de esos amigos en distintos puntos del país, pasando unos días en cada sitio. Todos pusieron excusas y pegas, y al final se quedó sin viaje... el pobre alucinaba, no entendía nada.
Le tuve que explicar que es parte de la "amabilidad" española, pero que se hace a sabiendas de que nadie va a llamarte para ir a tu casa de visita unos días. Dice que estamos locos, y somos un "poco falsos". roll

eldarel

#21 Soy de Jaén y me pasó lo mismo que a tu colega alemán en Sevilla.
Hasta que comprendí que los ofrecimientos nada más presentarnos eran cortesía y no invitaciones de verdad, pensaba que eran unos hipócritas.

#13 andaluz occidental (o nueva generación)

Amonamantangorri

#21 Pues yo seré muy ingenuo, pero cuando he ofrecido planes por el estilo lo he hecho de corazón y también he viajado mediante ese mismo sistema, así que no debo de ser el único. A lo mejor es de una idiosincrasia más presente al sur de la península.

Lo que sí me he encontrado muchísimo, sobre todo en el rural vasco, es el muy sobreactuado "¡No tendrías que haber traído nada!", dicho por la misma gente que acostumbra lo de "Come más, venga, no tengas vergüenza". Ambas me parecen de lo más invasivo, brusco e incómodo. Pero bueno, a la gente se la educaba así.

aquilifer

#13 yo me aprovecho de eso y casi siempre dejo que me inviten

D

#13 Ey, soy Mark, soy yo, pásame por mp tu dirección

D

#2 con amigos alemanes es gracioso si llega un espanhol, porque siempre hay lo de "deja que pago yo" y los alemanes, a la primera, dicen "vale". Algunos se quedan a cuadros, pero es lo que hay, si te ofreces es que de verdad quieres hacerlo, e insistirte sería descortés.

MoussaZy

#2 Buen ejemplo meneante. De hecho en Marruecos casi cualquier invitación no suelen aceptar hasta que insistas lo suyo, decirlo una única vez y no repetir es sinónimo de que no te va bien y aún así quieres hacer el esfuerzo. O al menos en la parte norte.

Guanarteme

#29 Pero para los marroquíes está feo que al final rechaces, es verdad que te tienes que dejar insistir un poco ¿Pero si al final terminas diciendo que no, no se lo toman un poco como desprecio, que rechazas su comida o su té o lo que sea?

MoussaZy

#32 Cierto, pero también hay veces en las que te invitan por protocolo. Y para no molestar se rechaza la oferta.

D

#1 No te entiendo. Dices que el turista iba a pagar y le decían que no, y que pensaba que era majos porque le habían invitado, pero no era así. ¿Entonces qué ocurrió, no pagó o sí pagó la cuenta, y por qué se quedaba el persa de turno con la cara como un cuadro?

M

#8 entiendo que están acostumbrados a decir No y que el otro insista y entonces dicen Si. Pero si el otro no insiste, se quedan en el apuro de haber dicho no cuando no lo sentían realmente. Perseguirte entonces sería quedar como un falso.

D

#18 aaah, vale, ya entiendo. Gracias.

#8 Gracias por preguntar. Pensaba que lo que pasaba era que pagaba OTRO iraní.
Ahora, después de leer #18, entiendo que es el dueño del restaurante el que se queda sin cobrar

D

#31 Yo es que directamente no entendía nada.

G

#8 No insistia y se iba por donde ha venido. Por como son los persas no iban a salir corriendo detras tuya para reclamar el dinero

D

#40 Pues no tiene ningún sentido, que tengas un negocio y le digas a la gente "no importa, no me pague". Eso es más falso que un billete de tres dolares, por muy bien que quieran quedar. Es absurdo.

G

#42 Bueno pues puedes pasarte por alli y comprobarlo tu mismo que es lo que hice yo.

D

#45 No, no me mal entiendas, no lo decía por ti, ni ponía en duda tu comentario. Lo decía por ellos, que son absurdos, puesto que nadie abre un negocio para no cobrarle al que va a comprar.

G

#46 puesto que nadie abre un negocio para no cobrarle al que va a comprar.

Tal como dice el artículo es algo cultural. Con un persa no le va a pasar eso nunca porque saben cuando el taarof es real y cuando no. Incluso les ha pasado a otros persas que se han ido a cenar por ejemplo con su amigo turista que acaba de conocer (los persas son muy amistosos) y dice que el paga la cuenta, el turista no insiste y la paga el persa cuando en realidad la queria pagar a medias, y por su forma de ser es incapaz de reclamarle el dinero. Suena absurdo porque puedes pensar "Si en realidad no queria pagar la cuenta entera ¿para que se ofrece?". Asi funciona el taarof.

D

#48 Lo de la cuenta se comprende, también lo hacemos aquí, lo que es absurdo es tener un negocio y que venga un cliente que no conoces a pagar algo y le digas que no importa.

D

#1 En todos sitios pasan cosas raras ... en Cataluña hay sitios donde se te quedan mirando con cara muy extraña, y fijamente, cuando das propina o le dices al comerciante que "se quede la vuelta" ... todos, catalanes de verdad, pseudocatalanes, pakis, chinos ...

Me dijo un amigo catalufo que "no es costumbre dar propina ni regalar la vuelta".

Soy experto en movidas culturales por la propina

M

#17 Es raro.. en restauración nunca he encontrado a nadie que no acepte encantado la propina con total naturalidad. Si es cierto que suelen ser simbólicas, no el 10% reglamentario.

En otros negocios si es cierto que no hay costumbre. Es más, a veces incluso les puteas porque tienen que apartar el dinero para no descuadrar la caja.

eldarel

#19 ¿Qué reglamento?
En España si la consumición no incluye el servicio, deben desglosar cuánto es.
Lo habitual es que el servicio esté incluido.

M

#24 me refería a cómo funciona en otros países. Aquí rara vez se incluye el servicio. La propina es realmente propina, y no un agradecimiento impuesto que sirve para trampear precios y ahorrar sueldos.

eldarel

#36 Tenemos ideas muy parecidas, acerca de las propinas

J

#1 El taarof auténtico es llevarlo hasta las últimas consecuencias.

G

#28 Buenisimo. Se lo voy a enviar a unos colegas persas

D

La madre que los pario... se nota que no son arabes. Que estres ir de compras.
Ir al proctologo debe ser un dialogo digno de Berlanga.

D

#5 Efectivamente , es lo primero que dije "Se nota que NO son arabes"

m

#6 My fault, lectura apresurada. Es que sucede a menudo hablar de los moros, o los árabes y meter en el saco a todos los musulmanes.

D

#9 incluso entre los árabes cambia mucho la cosa. Un libanés y un qatari no se parecen en nada. Vamos en mi experiencia personal.

s

#5 El farsi también se habla en Afganistán, no?

m

#7 Si, el dialecto afgano que es la lengua mayoritaria en Afganistán, cooficial con el pastún.

Mark_

Esto tiene su gracia unas cuantas veces, luego da un perszon terrible. En Indonesia también se usa algo similar y el regateo es necesario, cuando en realidad lo que quieres es comprar y buscar un sitio fresco donde esconderte.

s

#10

A

#22 Correcto. De lo mismo me había acordado yo. Regateos y prisas, gran combinación.

m

La primera vez que escuché esa palabra fue en el libro “no sin mi hija”

MoneyTalks

Tengo que hacer la evaluación de rendimiento de un irani en el trabajo,.. me temo que me va a odiar toda su vida.