Hace 12 años | Por airamx a cinemania.es
Publicado hace 12 años por airamx a cinemania.es

Cuando toca traducir el título de un filme extranjero al castellano, las distribuidoras de cine españolas suelen tener tres opciones: o dejar el nombre original en inglés, o traducirlo de forma más o menos digna, o directamente inventarse otro. ¿Qué ocurre en Latinoamérica? Pues exactamente lo mismo. Sólo que por cosas de la lingüistica , muchas de nuestras películas favoritas han llegado a las carteleras del otro lado del charco con denominaciones muy distintas a las de su versión española. A continuación, los 15 ejemplos más sorprendentes.

Comentarios

tollendo

"La novicia rebelde" suena a pr0n. Aunque la mayoría son mejores traducciones que las españolas. Por ejemplo, Ice Princess es " Soñando, soñando, triunfé patinando"

Pero nada comparado con los nombres de R2D2 y C3PO: Arturito y Citripio.

Delphidius

Falta ese clásico del spoiler: "La madre era él" (Psicosis)...

danic

Un caso al contrario
Die Hard, en latinoamerica creo que fue traducida en todos los paises como "duro de matar" (es la traducción literal) mientras que en españa... "la jungla de cristal" (cosa que quiza tenia sentido en la primera entrega, pero que perdio totalmente el sentido en las secuelas)

Alua

Lo de tonto y retonto ya me parece una burrada pero esto:

Airplane ("¡Aeroplano!") -> Aterriza como puedas -> ¿Y dónde está el piloto?


y esto: Ice Princess ("La princesa de hielo") -> Soñando, soñando... Triunfé patinando -> Sueños sobre hielo

lo del hielo parece más una porno, ¿sueños sobre hielo? a quien se le ocurre?

danic

#2 hombre pues realmente dumb&dumber creo que se traduciria mejor por "tonto y retonto" que por "dos tontos muy tontos" que fue la que nos vendieron en españa (dumb realmente seria mas 'lerdo' que 'tonto' es mas despectivo, pero vamos la idea seria eso 'tonto'&'mas tonto')

Alua

#4 pues a mi me suena fatal tonto y retonto jaja

danic

#6 si a mi tambien pero supongo que el original suena asi dumb&dumber, y "lerdo y lerdisimo" les sonaria peor lol