[c&p] Muchos de los videojuegos que llegaron al mercado estadounidense procedentes de Japón fueron modificados para hacerlos más atractivos al público americano. Por regla general, estas occidentalizaciones consistían en un cambio en el título, en cambios en los nombres de los personajes, y en una nueva carátula que, salvo contadas excepciones, era peor que la nipona.
Lo del juego de Dragon Ball me recuerda a la "adaptación" cinematográfica de la misma que se nos viene encima (también existe una caspa-versión taiwanesa de hace casi veinte años, pero ésa hasta le es algo fiel al original y todo).
Comentarios
Lo que hicieron al juego de Bola de Drac no tiene perdón del Monstruo del Espagueti Volador... madre mía... (y el de ranma ya ni te digo)
#2 hombre, los juegos expuestos tienen... sus añitos
Yo pensaba que los videojuegos americanos se estaban japonizando....qué ignorante estoy.
También ocurre con las versiones europeas y por lo general las carátulas eran (o son) mucho peores.
Lo del juego de Dragon Ball me recuerda a la "adaptación" cinematográfica de la misma que se nos viene encima (también existe una caspa-versión taiwanesa de hace casi veinte años, pero ésa hasta le es algo fiel al original y todo).