#24:
Lo que más les joderá a los de ETA es que digan que la bomba era española.
#6:
Es fácil criticar a los medios ingleses ahora, pero hay que recordar que nosotros no actuamos muy diferente cuando ocurre algo en el extranjero y hay compatriotas por allí.
#12:
#6 Si ha ocurrido algo así por parte de un medio español sería criticable en cualquier caso. Imagina un titular en El País respecto a un atentado del IRA: "Bombas inglesas interrumpen a los estudiantes españoles en Irlanda". Hombre, pues si hay muertos de por medio, está claro que un titular así, por parte de un supuesto medio serio, sería MUY censurable. Vamos, aquí lo pondríamos a parir.
#15:
Increíble.
___
Neil Williams, an architect from London, was due to catch the same flight for a work meeting.
"The reaction to close all the ports and airports seems somewhere between infantile and an over-reaction," he said. "I hope they will tell me what is going on when I get to check-in."
#36:
#15: ¿Over-reaction? ¿Infantile? Este señor no conoce el historial de medidas antiterroristas de su país ¿no?
#62:
Acabo de presentar una queja formal a la BBC:
To whom it concerns, dear Sir or madam:
As a Spaniard living in the UK, I cannot understand how a serious media like the BBC is able to write a new like this one. Especially considering the problem in the UK with the terrorism from the IRA, not many time ago.
Just the title of the new: "Spanish bomb disrupts UK holidays", is total lack of sensitivity. The problem with the Basc nationalist terrorism is much more serious than all those people who saw their holidays plans broken -not only Britons- by a "Spanish Bomb" (!).
Me and the whole country feel so sorry for them, but remember that two people die in this horrible bomb attack. This is a problem too serious to be approached in this way.
Also I can't believe that you use the term "Spanish bomb"! It sounds like Spain put the bomb there, just to annoy the British people having their holidays in Majorca. I remember you that this bomb was placed there by a terrorist group, qualified as a terrorist group by the UN.
Can you imagine a bomb attack by the IRA with two British cops dead, and the Spanish media saying: "English bomb disrupts Spanish tourism in London"????
Please, change the way you approach this new, and specially the title.
#3:
Normal, si además para ellos ETA es un grupo separatista y no un grupo terrorista.
#45:
#43 Que si... pero que no es lo mismo decir que no hay muertos españoles, a decir que nos molesta para las vacaciones y que vaya reacción infantil la de cerrar los aeropuertos para atrapar a los asesinos. Por mucho que lo comparéis, no es lo mismo.
#81:
#62: Buena idea, yo envié la mía.
He visto que no piden formalismos así que he pasado de las cartas formales y he ido al grano, con mi inglés primitivo.
Incredibly biased and sensationalistic approach to the covering of a terrorist attack where 2 innocent people died
I cannot believe that a serious and objective source would cover the tragic news by adopting such an insensitive, self-centered, and misleading approach. The first heading of the news (which can still be viewed in dozens of blogs and websites) was changed this afternoon, I suppose, as a consequence of visitors' complaints. But the new heading is still far from being accurate and sensitive: "Britons stuck in Majorca fly home". So, let me summarize this: A terrorist group strikes again, only one day after their previous attempt to kill. A bomb explodes in a crowded town. And this time the terrorists succeed and kill two Spanish policemen. The police try then to find the terrorists and therefore they temporary stop any transportation link from and to the island (airport, roads). Some flights were cancelled, some others delayed.
Then, BBC News covers the incident and... The main concern of the reporters is the fact that some British tourists' holydays were interrupted! Well, I'll say it again, 2 people were killed. No, they weren't. They were murdered. Assassinated. But apparently the great incident is that some Britons had to stop their holydays for a couple of hours. Do you think this is serious journalism? I, as many other Spanish Internet users like me, feel offended by BBC News' lack of objectivity and humanitarian sensitivity. I cannot believe it from what I thought it was a famous and serious media like BBC News. I wonder what the British readers' idea about the incident will be by now.
The most ridiculous point of your report is that part where a British tourist judged as "over-reacted" the police action of temporary abolishing the connections to and from the local airport. This seems to be a case of "seeing the straw in your brother's eye, and not the rafter in your own". Just as Spain, the UK has been recently attacked by global terrorism. Political and police actions were taken by UK's government, including a noticeable reduction in individual freedom. It makes no sense to talk about "over-reaction" this time. If the bomb had exploded into British territory, I'm pretty sure that BBC News would not have adopted such an insensitive, sensationalistic, and definitely offending approach to cover the incident.
Remember, it must be easy to summarize the point of the news: Today, two people were assassinated by terrorists. The rest lacks of importance, in fair comparison. Don't you agree?
Un ejemplo más de que cada uno va a lo suyo, lamentable sobre todo lo de "bomba española", cuando esos miserables lo que son es terroristas asesinos que deberian ser fusilados por traición a su pais, que ya es bastande condenable el asesinar, pero más deleznable es matar por matar como hacen esta panda de apatridas. Pero si se mira la prensa de cada pais las referencias al grupo terrorista ETA se ve el daño que hace las discusiones demagogas que sufrimos en España por parte de todos los partidos politicos.
Es fácil criticar a los medios ingleses ahora, pero hay que recordar que nosotros no actuamos muy diferente cuando ocurre algo en el extranjero y hay compatriotas por allí.
#6 Si ha ocurrido algo así por parte de un medio español sería criticable en cualquier caso. Imagina un titular en El País respecto a un atentado del IRA: "Bombas inglesas interrumpen a los estudiantes españoles en Irlanda". Hombre, pues si hay muertos de por medio, está claro que un titular así, por parte de un supuesto medio serio, sería MUY censurable. Vamos, aquí lo pondríamos a parir.
#9 si, estoy a favor de la pena de muerte cuando se cometen asesinatos, y más cuando no hay atenuantes. No puedo meter en el mismo saco, el homicido imprudente, el homicidio involuntario, el homicidio pasional,, y un largo etc. de homicidios con el asesinato que realizan este tipo de individuos. He conocido a muchos etarras, vivo en Euzkadi, y si, estoy a favor de el fusilamiento de cualquier etarra con delitos de sangre, y cuando digo fusilamiento es por una razón sencilla, es como hay que ajusticiar a los traidores a su patria.
Increíble.
___
Neil Williams, an architect from London, was due to catch the same flight for a work meeting.
"The reaction to close all the ports and airports seems somewhere between infantile and an over-reaction," he said. "I hope they will tell me what is going on when I get to check-in."
[c&p] The explosion at a Civil Guard base in Palmanova has been blamed on the separatist group Eta, which wants an independent homeland in Spain's Basque region.
Pues a mi me parece un articulo de lo mas previsible. Hay muchisimos turistas ingleses y logicamente la BBC se centra en ellos. Ya ves tu q tonteria.
Mas bien parece microblogging
Vamos a ver, cuando hay un atentado en Irak mucha gente aquí dice: normal los musulmanes están mal de la azotea (ojo no comparto la idea, más por lo incorrecto que es). Y ahora nos quejamos por lo que ellos piensan, es normal que crean esas cosas cuando ni aquí toda la sociedad condena a ETA.
#13 Aquí uno que les ha escrito algo educadamente y sin insultos. Seguro que no "pasa el corte" ya que los comentarios en su página antes de publicarse son moderados. Pero por lo menos conseguiré que uno de ellos lo lea y me daré por satisfecho. Deberíamos mandar tantos comentarios como fuera posible. Es indignante que se preocupen por sus vacaciones cuando han asesinado a dos personas, y lo peor es que no parece ser cosa solo de los periodistas si hacemos caso a los comentarios de la gente que citan en el artículo.
Ya tenía asco a la mayoría de los turistas ingleses que venían por aquí (sí, soy de la zona), así que imagínate ahora.
#15 y yo que pensaba que para hacerte arquitecto tenías que ser medianamente inteligente... ¡a ver, que queremos cogerlos, entérate! ¡Y si tienes prisa vete al baño y zúmbatela que así te entretienes!
#15 "I hope they will tell me what is going on when I get to check-in."
No problem, I'm gonna tell you what is going to happend, you're gonna stay there and you're gonna shut up because nobody has any interest in you.
Es increíble lo egoístas y egocéntricos que pueden llegar a ser los ingleses cuando ellos nos dudan en joderte incluso aunque lleves una cucharilla, la última vez que pusieron una bomba en Inglaterra se cargaron a un inocente a disparos sin preguntar, que de gracias de que aquí no somos así.
Por otra parte, me parece curioso imaginar la cara de los cerdos etarras cuando lean cosas así, "bomba española" ellos tratando de no ser españoles y ni asesinando consiguen que alguien les haga caso.
Y ahi van los españoles a sentirse ofendidos. Evidentemente los medios ingleses le dan más atención a hechos que afecten a ciudadanos de su propia nacionalidad. Así como los españoles le dan prioridad a los españoles involucrados en algun accidente de aviación.
#37 Es normal que le den mayor importancia a lo suyo, pero hay extremos. Por ejemplo hablar de "grupo separatista" cuando se trata de una banda que ha matado a más de 850 personas, es una barbaridad. Quejarse de que te cierran el aeropuerto, cuando están intentando capturar a un terrorista que acaba de matar a dos personas, es una barbaridad. Que además la persona que se está quejando de eso diga que la reacción es "infantil" es de juzgado de guardia.
#21 Yo también les he dejado el mio, ¿sabes si se puede ver en algún lado? En la noticia no aparecen ¿no?
Que titular tan riguroso y poco amarillista. Si esto es lo que ha escrito la BBC mejor ni mirar como han titulado la noticia The Sun o News of the World.
"Ha habido un terrible atentado en Chiquitistán, repetimos una noticia de ultima hora, ha habido un atentado en Chiquitistán y ya han contabilizado cerca de 25 fallecidos. Por el momento se desconoce si entre las victimas se encuentra algún español."
#38 El único presidente que lo denominó asi fue Aznar.... y dejando las políticas de partidos, después de tantos años con los distintos gobiernos, vaya ministros y presidentes que hemos tenido (y tenemos) que todavía haya medios de comunicación como el NY Times que dicen tales gilipolleces y no le ponen los puntos sobres las ies.
Denominar a ETA "grupo separatista", es suficiente como para saber que quien lo dice desconoce totalmente de lo que habla y tiene una credibilidad igual a 0.
#43 Que si... pero que no es lo mismo decir que no hay muertos españoles, a decir que nos molesta para las vacaciones y que vaya reacción infantil la de cerrar los aeropuertos para atrapar a los asesinos. Por mucho que lo comparéis, no es lo mismo.
#14 No quería votarte positivo. Se me ha ido la mano. No creo en la pena de muerte, si se ajusticia de esa manera es convertirte en una de ellos, en un asesino.
#43 Hay una diferencia, a mi que informen si hay o no hay heridos del pais del medio de comunicación de turno me la pela, pero la desinformación que muestra sobre ETA y el enfoque hacia las vacaciones es de autenticos ....
"De momento los vuelos en dirección a Chiquitistán no se han visto afectados, pero los turistas españoles estan intentando salir del pais por todos los medios, no sin antes pasar por unos rigurosísimos y exagerados controles de seguridad."
"Las operadoras de viaje insisten: Volar a Chiquitistan es seguro."
#48 Vale, ahora encuentrame una noticia en la que se hable de exagerados controles de seguridad. Rigurosísimos puede ser, pero exagerados... difícil, y no se a ti, pero a mi me parece que ahí hay una gran diferencia.
Por otro lado, me sigue sin parecer lo mismo hablar de que los españoles intentan volver a casa después de un atentado a decir que les molesta para las vacaciones
#48 Los ingleses abandonan Mallorca???? ostias pues a ver si en las Malvinas y en Gibraltar... en serio, comparas limones y chuletones, lo que molesta es que no llamen a ETA ASESINOS
Teniendo en cuenta que la wikipedia en Ingles dice que es un grupo separatista: ETA (English: Basque Homeland and Freedom; pronounced [ˈɛːta]), is an armed Basque nationalist and separatist organization.
No es de extrañar que lo digan los medios ingleses. Probablemente el 99% busco ETA en la Wikipedia para saber de que va el tema.
#15 Over-reaction: En uno de los países que a raíz del terrorismo se han vuelto más ridículamente paranoicos y estúpidos. Cámaras por doquier, chequeos anales para coger un avión, sospechoso a no ser que demuestres lo contrario... Si la bomba llega a explotar en su casa, cierran todas las fronteras y disparan al que primero que les mire raro.
Que cabrones esos %nacionalidad% son todos unos %taco% siempre haciendo %topico%, y su premsa es %taco%, que se piren todos a su %pais%
Eso nosotros en su %pais% nunca hariamos lo mismo.
Los medios escritos ingleses son así. Si os fijáis en los comentarios de la gente (me refiero a los británicos, no a los españoles), la mayoría están escandalizados con el titular también.
Propongo enviar mensajes tanto a la BBC como a New York Times o a cualquier otro media que llame a estos asesinos "Grupo Vasco separatista". Esto es lo más grave de todo, más de 40 años de asesinatos y siguen sin llamarlos terroristas. Yo por mi parte ya he mandado un mensaje a la BBC. Tampoco cuesta tanto, un mensaje no hace nada pero si todos los de meneame les mandamos mensajes tal vez algún día nos hagan caso. Da igual hacerlo en español, tenemos que hacernos oir. SON ASESINOS JODER!!!!!!
De hecho ni los mismos ejpertos expañoles, se ponen de acuerdo...
¿ha sido bomba lapa o detonada a distancia?
¿Si ha sido a distancia, que pasa con los inhbidores?
¿Por que han detectado unos perros un segundo coche con explosivos, que al parecer es un COCHE OFICIAL ?
¿Por que es tan lista ETA que lo sabe todo?
¿No estaba vencidisimos y con una capacidad operativa nula?
To whom it concerns, dear Sir or madam:
As a Spaniard living in the UK, I cannot understand how a serious media like the BBC is able to write a new like this one. Especially considering the problem in the UK with the terrorism from the IRA, not many time ago.
Just the title of the new: "Spanish bomb disrupts UK holidays", is total lack of sensitivity. The problem with the Basc nationalist terrorism is much more serious than all those people who saw their holidays plans broken -not only Britons- by a "Spanish Bomb" (!).
Me and the whole country feel so sorry for them, but remember that two people die in this horrible bomb attack. This is a problem too serious to be approached in this way.
Also I can't believe that you use the term "Spanish bomb"! It sounds like Spain put the bomb there, just to annoy the British people having their holidays in Majorca. I remember you that this bomb was placed there by a terrorist group, qualified as a terrorist group by the UN.
Can you imagine a bomb attack by the IRA with two British cops dead, and the Spanish media saying: "English bomb disrupts Spanish tourism in London"????
Please, change the way you approach this new, and specially the title.
"Los ataques podrían ser indiscriminados, incluyendo los lugares frecuentados por extranjeros"
Recogen testimonios de turistas ingleses: "Los niños están llorando. Todos estamos hechos polvo. Se nos ha hablado de la explosión y cuando llegamos aquí encontramos que el vuelo se había cancelado"
"Todos teníamos pánico porque era terrorífico. El hijo mayor de Peter corrió y vió un cuerpo carbonizado sin piernas que estaban sacando de los restos quemados del coche. La gente estaba intentando reanimar a una de las víctimas. Los niños lloraban de forma histérica."
#65 nene... vale que tengo algunas faltas y me he podido dejar algunas letras y comido algunos pronombres, pero tio, ahora has quedado tu como el lerdo porque aquí es correctisimo poner eso. Y sino, te vienes aquí a trabajar y vivir con ingleses unos años como he hecho yo y me lo cuentas, ok?
Por lo menos han cambiado el titular: Britons stuck in Majorca fly home aunque siguen manteniendo la cita del tipo que decía que se han extralimitado con las medidas de seguridad o que la reacción al suceso era infantil.
Panda de majaderos. Y luego dicen que nosotros somo mal educados. Quizás hablemos alto, sepan que somos españoles pq vamos en grupos de 20, pero tenemos dignidad, corazón y respesto por las víctimas del terrorismo.
Les he dejado este mensaje en el apartado en el que solicitan información a los que estén en los alrededores del suceso. Yo trabajo y vivo a cinco minutos, en el mismo municipio.
Your headline is not true and sensationalist. The airport has been closed for less than two hours, not several(*). Please state the facts as they have been known by the local press for hours now. At about 19'30h I already knew that the airport had been closed only from 16'00 'till 17'55 aprox. and I passed this information to our guests that were departing at that time.
sev·er·al (svr-l, svrl)
adj.
1. Being of a number more than two or three but not many: several miles away.
Vamos a llenarles el buzon a la bbc y otros con una queja formal masiva, a ver si nos sacan tambien en las noticias.. Si alguien mas se suma podemos buscar las direcciones y movilizar el tema rapido para llenarles los buzones a los dos o tres medios de comunicacion de UK con una queja sobre la BBc, alguien se suma?
a los que me han votado negativo, si eta matara a algun familiar vuestro, me votariais positivo, pero claro es facil ser proetarras como vosotros en el calor de vuestrro hogar.....
Después de mi mensaje, el subtitular de la noticia cambia de "several hours" a "for a time". Enhorabuena a los periodistas de la BBC, que comprueban las fuentes que les he proporcionado (europa press) y modifican silenciosamente el contenido de sus artículos. No me lo esperaba, la verdad.
Esto recuerda cada vez más al libro "1984", donde la historia se re-escribía constantemente sin dejar apenas rastro de las modificaciones efectuadas.
Por suerte tenemos esta web para ir siguiendo las modificaciones que se han ido realizando al artículo. Voy a mirarlo a fondo, pero creo que se está corrigiendo el tono de determinadas afirmaciones... http://www.newssniffer.co.uk/articles/238517/diff/15/16
#62: Buena idea, yo envié la mía.
He visto que no piden formalismos así que he pasado de las cartas formales y he ido al grano, con mi inglés primitivo.
Incredibly biased and sensationalistic approach to the covering of a terrorist attack where 2 innocent people died
I cannot believe that a serious and objective source would cover the tragic news by adopting such an insensitive, self-centered, and misleading approach. The first heading of the news (which can still be viewed in dozens of blogs and websites) was changed this afternoon, I suppose, as a consequence of visitors' complaints. But the new heading is still far from being accurate and sensitive: "Britons stuck in Majorca fly home". So, let me summarize this: A terrorist group strikes again, only one day after their previous attempt to kill. A bomb explodes in a crowded town. And this time the terrorists succeed and kill two Spanish policemen. The police try then to find the terrorists and therefore they temporary stop any transportation link from and to the island (airport, roads). Some flights were cancelled, some others delayed.
Then, BBC News covers the incident and... The main concern of the reporters is the fact that some British tourists' holydays were interrupted! Well, I'll say it again, 2 people were killed. No, they weren't. They were murdered. Assassinated. But apparently the great incident is that some Britons had to stop their holydays for a couple of hours. Do you think this is serious journalism? I, as many other Spanish Internet users like me, feel offended by BBC News' lack of objectivity and humanitarian sensitivity. I cannot believe it from what I thought it was a famous and serious media like BBC News. I wonder what the British readers' idea about the incident will be by now.
The most ridiculous point of your report is that part where a British tourist judged as "over-reacted" the police action of temporary abolishing the connections to and from the local airport. This seems to be a case of "seeing the straw in your brother's eye, and not the rafter in your own". Just as Spain, the UK has been recently attacked by global terrorism. Political and police actions were taken by UK's government, including a noticeable reduction in individual freedom. It makes no sense to talk about "over-reaction" this time. If the bomb had exploded into British territory, I'm pretty sure that BBC News would not have adopted such an insensitive, sensationalistic, and definitely offending approach to cover the incident.
Remember, it must be easy to summarize the point of the news: Today, two people were assassinated by terrorists. The rest lacks of importance, in fair comparison. Don't you agree?
#81 Pues tienes más razón que un santo... ¡menudos son los ingleses con los controles policiales en cuanto sucede cualquier cosa de estas características! Son capaces hasta de pegarle un tiro a uno sólo porque "parece un terrorista"... y después resulta que los demás somos infantiles y sobre-reaccionamos cuando se pone en marcha un operativo (ya previsto) para intentar poner cerco a unos asesinos que acaban de cometer un acto terrorista. Pero bueno... ya lo has dicho muy bien: la paja en el ojo ajeno y la viga en el propio.
Mi compañero de piso acaba de llegar a casa, trabaja desde hace un par de meses moderando los comentarios de la página web de The Times. Me ha dicho que han recibido un aluvión de mensajes por culpa de la noticia esta. Y que alguien le ha llamado butter-eater bastard
#87 Pero sí para protestar por una falta tan grave al honor. No debe confundirse la libertad con la falta de responsabilidad. Si yo te llamo abiertamente "asesino" y resulta que no lo eres debo ser capaz de asumir las consecuencias legales por faltarte al respeto.
Spanish songs in andaluca
The shooting sites in the days of 39
Oh, please, leave the ventana open
Federico lorca is dead and gone
Bullet holes in the cemetery walls
The black cars of the guardia civil
Spanish bombs on the costa rica
Im flying in a dc 10 tonight
Chorus
Spanish bombs, yo te quiero infinito
Yo te quiero, oh mi corazon
Spanish bombs, yo te quiero infinito
Yo te quiero, oh mi corazon
...
¿Nadie recuerda que cuando las bombas en India lo mas importante para los medios españoles fue que Esperanza Aguirre estaba alli y que tuvo que salir descalza del hotel?
Nadie nos contó la historia política detrás de los atentados ni de cerca, y a nadie le interesaba. Aquí lo mismo. Hay que entender el punto de vista.
Comentarios
muy fuerte, lo importante son los putos ingless infectando las playas, no la bomba, ni los muertos, ni la historia politica del conflicto de euzkadi
Otra joya: "Los británicos se enfrentan a la miseria vacacional en España después de dos atentados con bomba" http://www.timesonline.co.uk/tol/travel/news/article6733479.ece (visto aquí:
Normal, si además para ellos ETA es un grupo separatista y no un grupo terrorista.
Un ejemplo más de que cada uno va a lo suyo, lamentable sobre todo lo de "bomba española", cuando esos miserables lo que son es terroristas asesinos que deberian ser fusilados por traición a su pais, que ya es bastande condenable el asesinar, pero más deleznable es matar por matar como hacen esta panda de apatridas. Pero si se mira la prensa de cada pais las referencias al grupo terrorista ETA se ve el daño que hace las discusiones demagogas que sufrimos en España por parte de todos los partidos politicos.
Ya era una temporada mala para el turismo, que estos desgraciados le van a dar el golpe de gracia.
Es fácil criticar a los medios ingleses ahora, pero hay que recordar que nosotros no actuamos muy diferente cuando ocurre algo en el extranjero y hay compatriotas por allí.
Putos hooligans.
Debajo de la noticia hay un formulario con el que voy a escribirles un recado...
Ante titulares así el gobierno debería protestar oficialmente y exigir una rectificación y la disculpa correspondiente.
#4 ¿fusilar? ¿de verdad piensas eso?
Pero a esos borrachos el atentado los habrá despertado de su resaca?!
Propongo menear el tweet para no darle más tráfico a la BBC
#6 Si ha ocurrido algo así por parte de un medio español sería criticable en cualquier caso. Imagina un titular en El País respecto a un atentado del IRA: "Bombas inglesas interrumpen a los estudiantes españoles en Irlanda". Hombre, pues si hay muertos de por medio, está claro que un titular así, por parte de un supuesto medio serio, sería MUY censurable. Vamos, aquí lo pondríamos a parir.
#11 Se supone que hay que menear la fuente... Además, seguro que más de uno se anima y les escribe algo...
#9 si, estoy a favor de la pena de muerte cuando se cometen asesinatos, y más cuando no hay atenuantes. No puedo meter en el mismo saco, el homicido imprudente, el homicidio involuntario, el homicidio pasional,, y un largo etc. de homicidios con el asesinato que realizan este tipo de individuos. He conocido a muchos etarras, vivo en Euzkadi, y si, estoy a favor de el fusilamiento de cualquier etarra con delitos de sangre, y cuando digo fusilamiento es por una razón sencilla, es como hay que ajusticiar a los traidores a su patria.
Increíble.
___
Neil Williams, an architect from London, was due to catch the same flight for a work meeting.
"The reaction to close all the ports and airports seems somewhere between infantile and an over-reaction," he said. "I hope they will tell me what is going on when I get to check-in."
[c&p] The explosion at a Civil Guard base in Palmanova has been blamed on the separatist group Eta, which wants an independent homeland in Spain's Basque region.
#14 Hombre, eso es una barbaridad, encima dales argumentos. No seamos bestias y dejémonos de "patrias" e historias, que eso es parte del problema.
Pues a mi me parece un articulo de lo mas previsible. Hay muchisimos turistas ingleses y logicamente la BBC se centra en ellos. Ya ves tu q tonteria.
Mas bien parece microblogging
¡Alegríaaaa a robar carterasss!
Vamos a ver, cuando hay un atentado en Irak mucha gente aquí dice: normal los musulmanes están mal de la azotea (ojo no comparto la idea, más por lo incorrecto que es). Y ahora nos quejamos por lo que ellos piensan, es normal que crean esas cosas cuando ni aquí toda la sociedad condena a ETA.
#13 Aquí uno que les ha escrito algo educadamente y sin insultos. Seguro que no "pasa el corte" ya que los comentarios en su página antes de publicarse son moderados. Pero por lo menos conseguiré que uno de ellos lo lea y me daré por satisfecho. Deberíamos mandar tantos comentarios como fuera posible. Es indignante que se preocupen por sus vacaciones cuando han asesinado a dos personas, y lo peor es que no parece ser cosa solo de los periodistas si hacemos caso a los comentarios de la gente que citan en el artículo.
Ya tenía asco a la mayoría de los turistas ingleses que venían por aquí (sí, soy de la zona), así que imagínate ahora.
Hijos de la Gran... Bretaña! pues si no les gusta que se vayan a Irlanda del Norte.
Además de aguantarlos borrachos como perros hay que estar pendientes de que los niños estén a gusto.
#15 y yo que pensaba que para hacerte arquitecto tenías que ser medianamente inteligente... ¡a ver, que queremos cogerlos, entérate! ¡Y si tienes prisa vete al baño y zúmbatela que así te entretienes!
Lo que más les joderá a los de ETA es que digan que la bomba era española.
los ingleses como siempre tan hijos de puta
#15 "I hope they will tell me what is going on when I get to check-in."
No problem, I'm gonna tell you what is going to happend, you're gonna stay there and you're gonna shut up because nobody has any interest in you.
Es increíble lo egoístas y egocéntricos que pueden llegar a ser los ingleses cuando ellos nos dudan en joderte incluso aunque lleves una cucharilla, la última vez que pusieron una bomba en Inglaterra se cargaron a un inocente a disparos sin preguntar, que de gracias de que aquí no somos así.
Por otra parte, me parece curioso imaginar la cara de los cerdos etarras cuando lean cosas así, "bomba española" ellos tratando de no ser españoles y ni asesinando consiguen que alguien les haga caso.
Pero aquí se hace igual ¿no?, a menos que haya muchisimos muertos.
#25 Sé más elegante que ellos y cágate en algunos medios de comunicación ingleses, no en todo los ingleses.
Menuda novedad. Estoy harto de titulares tipo "Accidente de aviación con 150 muertos. Afortunadamente, no había españoles a bordo".
El ombliguismo y la falta de tacto no conocen fronteras.
#15 Es que los arquitectos ingleses son tan listos que saben más de terrorismo incluso que la policía.
Tocate los huevos con el arquitecto.
#29 En ese caso se dice que hay un accidente con 150 muertos, no "accidente de aviación no interrumpe las vacaciones de los españoles"
No sé qué coño pasa con los medios ingleses pero no tienen ni pizca conocimiento...
spanish bombs, yo te quiero infinito
#8 ¿Sabes si los mensajes se publican en algún lado?
#14 Eso, eso, a combatir la violencia con más violencia. Ya puestos, follemos para apoyar la virginidad.
Periodismo del bueno....
¿¿Tanto cuesta informarse un poco??
#15: ¿Over-reaction? ¿Infantile? Este señor no conoce el historial de medidas antiterroristas de su país ¿no?
Y ahi van los españoles a sentirse ofendidos. Evidentemente los medios ingleses le dan más atención a hechos que afecten a ciudadanos de su propia nacionalidad. Así como los españoles le dan prioridad a los españoles involucrados en algun accidente de aviación.
Hay que dejarse de patrioterismos.
En el New York Times http://www.nytimes.com/2009/07/31/world/europe/31spain.html?_r=1&hpw
''...in what the authorities believe was the second attack in two days by the Basque separatist group ETA.''
Zapatero, dejate de cooperaciones y pollas en vinagre con Obama y enseñale que ETA es un GRUPO TERRORISTA QUE SOLO SABE MATAR DE MANERA COBARDE
#38 El NY Times es un periódico independiente no está a las ordenes de Obama.
#37 Es normal que le den mayor importancia a lo suyo, pero hay extremos. Por ejemplo hablar de "grupo separatista" cuando se trata de una banda que ha matado a más de 850 personas, es una barbaridad. Quejarse de que te cierran el aeropuerto, cuando están intentando capturar a un terrorista que acaba de matar a dos personas, es una barbaridad. Que además la persona que se está quejando de eso diga que la reacción es "infantil" es de juzgado de guardia.
#21 Yo también les he dejado el mio, ¿sabes si se puede ver en algún lado? En la noticia no aparecen ¿no?
Que titular tan riguroso y poco amarillista. Si esto es lo que ha escrito la BBC mejor ni mirar como han titulado la noticia The Sun o News of the World.
"Ha habido un terrible atentado en Chiquitistán, repetimos una noticia de ultima hora, ha habido un atentado en Chiquitistán y ya han contabilizado cerca de 25 fallecidos. Por el momento se desconoce si entre las victimas se encuentra algún español."
Os suena, ¿a qué si?
#38 El único presidente que lo denominó asi fue Aznar.... y dejando las políticas de partidos, después de tantos años con los distintos gobiernos, vaya ministros y presidentes que hemos tenido (y tenemos) que todavía haya medios de comunicación como el NY Times que dicen tales gilipolleces y no le ponen los puntos sobres las ies.
Denominar a ETA "grupo separatista", es suficiente como para saber que quien lo dice desconoce totalmente de lo que habla y tiene una credibilidad igual a 0.
#43 Que si... pero que no es lo mismo decir que no hay muertos españoles, a decir que nos molesta para las vacaciones y que vaya reacción infantil la de cerrar los aeropuertos para atrapar a los asesinos. Por mucho que lo comparéis, no es lo mismo.
#14 No quería votarte positivo. Se me ha ido la mano. No creo en la pena de muerte, si se ajusticia de esa manera es convertirte en una de ellos, en un asesino.
#43 Hay una diferencia, a mi que informen si hay o no hay heridos del pais del medio de comunicación de turno me la pela, pero la desinformación que muestra sobre ETA y el enfoque hacia las vacaciones es de autenticos ....
#45 Sigo con la falsinoticia:
"De momento los vuelos en dirección a Chiquitistán no se han visto afectados, pero los turistas españoles estan intentando salir del pais por todos los medios, no sin antes pasar por unos rigurosísimos y exagerados controles de seguridad."
"Las operadoras de viaje insisten: Volar a Chiquitistan es seguro."
#48 Vale, ahora encuentrame una noticia en la que se hable de exagerados controles de seguridad. Rigurosísimos puede ser, pero exagerados... difícil, y no se a ti, pero a mi me parece que ahí hay una gran diferencia.
Por otro lado, me sigue sin parecer lo mismo hablar de que los españoles intentan volver a casa después de un atentado a decir que les molesta para las vacaciones
Despues de ver este titular, opino : QUE SE VAYAN A SUS PUTAS PLAYAS DE LONDRES !!!
#48 Los ingleses abandonan Mallorca???? ostias pues a ver si en las Malvinas y en Gibraltar... en serio, comparas limones y chuletones, lo que molesta es que no llamen a ETA ASESINOS
Teniendo en cuenta que la wikipedia en Ingles dice que es un grupo separatista: ETA (English: Basque Homeland and Freedom; pronounced [ˈɛːta]), is an armed Basque nationalist and separatist organization.
No es de extrañar que lo digan los medios ingleses. Probablemente el 99% busco ETA en la Wikipedia para saber de que va el tema.
Algunos medios ingleses presuntamente respetable dan mucho...ASCO¡¡
#15 Over-reaction: En uno de los países que a raíz del terrorismo se han vuelto más ridículamente paranoicos y estúpidos. Cámaras por doquier, chequeos anales para coger un avión, sospechoso a no ser que demuestres lo contrario... Si la bomba llega a explotar en su casa, cierran todas las fronteras y disparan al que primero que les mire raro.
Pues me parece lamentable que existiendo el IRA no sepan de que va el rollo este de poner bombas y no llamarles terroristas.
Que cabrones esos %nacionalidad% son todos unos %taco% siempre haciendo %topico%, y su premsa es %taco%, que se piren todos a su %pais%
Eso nosotros en su %pais% nunca hariamos lo mismo.
la prensa inglesa demostrando lo que siempre ha sido...una mierda.y en eso si que nos llevan años de ventaja
#6 hey champi..no es lo mismo atentando en tailandia,no se conoce de ningun español herido o muerto
a ATENTANDO EN TAILANDA,LES JODE LA PLAYA A LOS TURISTAS ESPAÑOLES
si no ves que ambas cosas no solo no juegan en la misma liga,si no que practicamente son dos deportes diferentes..apaga y vamonos
Los medios escritos ingleses son así. Si os fijáis en los comentarios de la gente (me refiero a los británicos, no a los españoles), la mayoría están escandalizados con el titular también.
Propongo enviar mensajes tanto a la BBC como a New York Times o a cualquier otro media que llame a estos asesinos "Grupo Vasco separatista". Esto es lo más grave de todo, más de 40 años de asesinatos y siguen sin llamarlos terroristas. Yo por mi parte ya he mandado un mensaje a la BBC. Tampoco cuesta tanto, un mensaje no hace nada pero si todos los de meneame les mandamos mensajes tal vez algún día nos hagan caso. Da igual hacerlo en español, tenemos que hacernos oir. SON ASESINOS JODER!!!!!!
RELACIONADA:
Experto Ruso afirma que parece obra un servicio secreto extrajero, no de ETA
Experto ruso descarta autoría de ETA en atentados de Burgos y Mallorca
Experto ruso descarta autoría de ETA en atentados ...
sp.rian.ruDe hecho ni los mismos ejpertos expañoles, se ponen de acuerdo...
¿ha sido bomba lapa o detonada a distancia?
¿Si ha sido a distancia, que pasa con los inhbidores?
¿Por que han detectado unos perros un segundo coche con explosivos, que al parecer es un COCHE OFICIAL ?
¿Por que es tan lista ETA que lo sabe todo?
¿No estaba vencidisimos y con una capacidad operativa nula?
¿Por que ahora llega a todos lados?
Acabo de presentar una queja formal a la BBC:
To whom it concerns, dear Sir or madam:
As a Spaniard living in the UK, I cannot understand how a serious media like the BBC is able to write a new like this one. Especially considering the problem in the UK with the terrorism from the IRA, not many time ago.
Just the title of the new: "Spanish bomb disrupts UK holidays", is total lack of sensitivity. The problem with the Basc nationalist terrorism is much more serious than all those people who saw their holidays plans broken -not only Britons- by a "Spanish Bomb" (!).
Me and the whole country feel so sorry for them, but remember that two people die in this horrible bomb attack. This is a problem too serious to be approached in this way.
Also I can't believe that you use the term "Spanish bomb"! It sounds like Spain put the bomb there, just to annoy the British people having their holidays in Majorca. I remember you that this bomb was placed there by a terrorist group, qualified as a terrorist group by the UN.
Can you imagine a bomb attack by the IRA with two British cops dead, and the Spanish media saying: "English bomb disrupts Spanish tourism in London"????
Please, change the way you approach this new, and specially the title.
Many thanks,
Francisco G.
Los que quieran presentar su queja pueden hacerlo aquí:
https://www.bbc.co.uk/complaints/forms
Titular del Telegraph: "Temores de una campaña terrorista contra las zonas turísticas españolas"
http://www.telegraph.co.uk/travel/travelnews/5942019/Fears-of-ETA-terror-campaign-targeting-Spanish-resorts.html
"Los ataques podrían ser indiscriminados, incluyendo los lugares frecuentados por extranjeros"
Recogen testimonios de turistas ingleses: "Los niños están llorando. Todos estamos hechos polvo. Se nos ha hablado de la explosión y cuando llegamos aquí encontramos que el vuelo se había cancelado"
"Todos teníamos pánico porque era terrorífico. El hijo mayor de Peter corrió y vió un cuerpo carbonizado sin piernas que estaban sacando de los restos quemados del coche. La gente estaba intentando reanimar a una de las víctimas. Los niños lloraban de forma histérica."
También hablan de: "Basque separatist group ETA".
Pero si hasta lo pone en la wikipedia en inglés!!
http://en.wikipedia.org/wiki/ETA
is an armed Basque nationalist and separatist organization.
#62 "Sir or madam"
WTF!!!!!!??
Pero ¿¿que te crees que son franceses? o le estas llamando puta ??
Madre mia, van a pensar que ademas de terroristas, somos gilipollas y medio anal fabetos
MIII GUAIT!!
lluuu blac! pero no blac blac... BLAC! miii guait!
...
Jelou, if you hare jiar tunaic, it its vicosyuare a guiner...
#65 nene... vale que tengo algunas faltas y me he podido dejar algunas letras y comido algunos pronombres, pero tio, ahora has quedado tu como el lerdo porque aquí es correctisimo poner eso. Y sino, te vienes aquí a trabajar y vivir con ingleses unos años como he hecho yo y me lo cuentas, ok?
#67 Ah pues si, es cierto que se usa...una buena academia de la lengua les ponia yo a estos Britanicos.... se iban a enterar...
QUE VERGUENZA QUE TENGA QUE DAR LA CARA RUSIA
POR LOS COBARDES ESPAÑOLES ....
Por lo menos han cambiado el titular: Britons stuck in Majorca fly home aunque siguen manteniendo la cita del tipo que decía que se han extralimitado con las medidas de seguridad o que la reacción al suceso era infantil.
#62, siguen en su 13:
http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/8176601.stm
Travel chaos after Majorca bomb
Panda de majaderos. Y luego dicen que nosotros somo mal educados. Quizás hablemos alto, sepan que somos españoles pq vamos en grupos de 20, pero tenemos dignidad, corazón y respesto por las víctimas del terrorismo.
Les he dejado este mensaje en el apartado en el que solicitan información a los que estén en los alrededores del suceso. Yo trabajo y vivo a cinco minutos, en el mismo municipio.
Your headline is not true and sensationalist. The airport has been closed for less than two hours, not several(*). Please state the facts as they have been known by the local press for hours now. At about 19'30h I already knew that the airport had been closed only from 16'00 'till 17'55 aprox. and I passed this information to our guests that were departing at that time.
sev·er·al (svr-l, svrl)
adj.
1. Being of a number more than two or three but not many: several miles away.
http://www.europapress.es/nacional/noticia-reabierto-aeropuerto-palma-20090730193751.html
Vamos a llenarles el buzon a la bbc y otros con una queja formal masiva, a ver si nos sacan tambien en las noticias.. Si alguien mas se suma podemos buscar las direcciones y movilizar el tema rapido para llenarles los buzones a los dos o tres medios de comunicacion de UK con una queja sobre la BBc, alguien se suma?
#71
Pero tu te piensas que la BBC es como el 20 Minutos o algo no?
LA BBC MONTO EN 1992 EL DOCUMENTAL ...
....sobre la red terrorista de la OTAN, que instrumentalizaba grupos de extrema izquiera y extremad derechae en Europa, conocida como :
GLADIO
Y ahora les vas a dar tu clases de periodismo,
Joder, leyendo el artículo del times uno pensaría que intenta extender el miedo entre los turistas ingleses...
Yo a los de Times ya les he dejado un comentario. Hagámonos oir.
a los que me han votado negativo, si eta matara a algun familiar vuestro, me votariais positivo, pero claro es facil ser proetarras como vosotros en el calor de vuestrro hogar.....
Increíble!
Después de mi mensaje, el subtitular de la noticia cambia de "several hours" a "for a time". Enhorabuena a los periodistas de la BBC, que comprueban las fuentes que les he proporcionado (europa press) y modifican silenciosamente el contenido de sus artículos. No me lo esperaba, la verdad.
Esto recuerda cada vez más al libro "1984", donde la historia se re-escribía constantemente sin dejar apenas rastro de las modificaciones efectuadas.
Por suerte tenemos esta web para ir siguiendo las modificaciones que se han ido realizando al artículo. Voy a mirarlo a fondo, pero creo que se está corrigiendo el tono de determinadas afirmaciones... http://www.newssniffer.co.uk/articles/238517/diff/15/16
#62: Buena idea, yo envié la mía.
He visto que no piden formalismos así que he pasado de las cartas formales y he ido al grano, con mi inglés primitivo.
Incredibly biased and sensationalistic approach to the covering of a terrorist attack where 2 innocent people died
I cannot believe that a serious and objective source would cover the tragic news by adopting such an insensitive, self-centered, and misleading approach. The first heading of the news (which can still be viewed in dozens of blogs and websites) was changed this afternoon, I suppose, as a consequence of visitors' complaints. But the new heading is still far from being accurate and sensitive: "Britons stuck in Majorca fly home". So, let me summarize this: A terrorist group strikes again, only one day after their previous attempt to kill. A bomb explodes in a crowded town. And this time the terrorists succeed and kill two Spanish policemen. The police try then to find the terrorists and therefore they temporary stop any transportation link from and to the island (airport, roads). Some flights were cancelled, some others delayed.
Then, BBC News covers the incident and... The main concern of the reporters is the fact that some British tourists' holydays were interrupted! Well, I'll say it again, 2 people were killed. No, they weren't. They were murdered. Assassinated. But apparently the great incident is that some Britons had to stop their holydays for a couple of hours. Do you think this is serious journalism? I, as many other Spanish Internet users like me, feel offended by BBC News' lack of objectivity and humanitarian sensitivity. I cannot believe it from what I thought it was a famous and serious media like BBC News. I wonder what the British readers' idea about the incident will be by now.
The most ridiculous point of your report is that part where a British tourist judged as "over-reacted" the police action of temporary abolishing the connections to and from the local airport. This seems to be a case of "seeing the straw in your brother's eye, and not the rafter in your own". Just as Spain, the UK has been recently attacked by global terrorism. Political and police actions were taken by UK's government, including a noticeable reduction in individual freedom. It makes no sense to talk about "over-reaction" this time. If the bomb had exploded into British territory, I'm pretty sure that BBC News would not have adopted such an insensitive, sensationalistic, and definitely offending approach to cover the incident.
Remember, it must be easy to summarize the point of the news: Today, two people were assassinated by terrorists. The rest lacks of importance, in fair comparison. Don't you agree?
#81 Pues tienes más razón que un santo... ¡menudos son los ingleses con los controles policiales en cuanto sucede cualquier cosa de estas características! Son capaces hasta de pegarle un tiro a uno sólo porque "parece un terrorista"... y después resulta que los demás somos infantiles y sobre-reaccionamos cuando se pone en marcha un operativo (ya previsto) para intentar poner cerco a unos asesinos que acaban de cometer un acto terrorista. Pero bueno... ya lo has dicho muy bien: la paja en el ojo ajeno y la viga en el propio.
a ver pesaos
Que os olvideis!!
que UK ya no quieren saber nada del puto turismo Español!
Esta es la manera de mandar a casita a sus habitantes y que se dejen de gastar las perras en Mallorca y se les empiecen a dejar en casita
UK BOOM!
Mi compañero de piso acaba de llegar a casa, trabaja desde hace un par de meses moderando los comentarios de la página web de The Times. Me ha dicho que han recibido un aluvión de mensajes por culpa de la noticia esta. Y que alguien le ha llamado butter-eater bastard
Vaya con la BBC, el Times por lo menos sí los llama terroristas http://www.timesonline.co.uk/tol/travel/news/article6733479.ece
dejaros de rollos
A los britanicos le patina que cuatro frikis torerros corridas ole ole, les manden pateticos chapurreos en ingles, para darles clases de democracia
#9 El gobierno no es nadie para decirle a la BBC (un medio independiente) que titulares tiene que redactar.
#87 Pero sí para protestar por una falta tan grave al honor. No debe confundirse la libertad con la falta de responsabilidad. Si yo te llamo abiertamente "asesino" y resulta que no lo eres debo ser capaz de asumir las consecuencias legales por faltarte al respeto.
Era una referencia culta...
Spanish Bombs (Clash)
Spanish songs in andaluca
The shooting sites in the days of 39
Oh, please, leave the ventana open
Federico lorca is dead and gone
Bullet holes in the cemetery walls
The black cars of the guardia civil
Spanish bombs on the costa rica
Im flying in a dc 10 tonight
Chorus
Spanish bombs, yo te quiero infinito
Yo te quiero, oh mi corazon
Spanish bombs, yo te quiero infinito
Yo te quiero, oh mi corazon
...
Acabo de mirarme el periodico Metro en Bruselas, y tampoco se considera a ETA como grupo terrorista, sino como grupo separatista.
En fin...
All(bombs) included in the price of your packet.
¿Nadie recuerda que cuando las bombas en India lo mas importante para los medios españoles fue que Esperanza Aguirre estaba alli y que tuvo que salir descalza del hotel?
Nadie nos contó la historia política detrás de los atentados ni de cerca, y a nadie le interesaba. Aquí lo mismo. Hay que entender el punto de vista.