Hace 15 años | Por --87545-- a juancampal.blogspot.com
Publicado hace 15 años por --87545-- a juancampal.blogspot.com

"A lo peor, dado mi corto saber y entender igual cuando leo y firmo que: Todas las lenguas oficiales en el Estado son igualmente españolas y merecedoras de protección institucional como patrimonio compartido, pero sólo una de ellas es común a todos, oficial en todo el territorio nacional y por tanto sólo una de ellas -el castellano- goza del deber constitucional de ser conocida y de la presunción consecuente de que todos la conocen estoy en realidad afirmando otra cosa. No sé, quizás, volveré a hacer algún curso de lectura."

Comentarios

tocameroque

..excelente reflexión de tan interesante "manifiesto".
Yo firmé el manifiesto y también lo leí y releí y no encontré lo que dicen que dice. Jamás un hecho como nacer aquí o allá puede condicionar tu vida. Es algo que tú no controlaste ni pudiste cambiar, el nacionalismo- incluso el nacionalismo español- con esta reflexión se vuelve estéril. Por tanto estéril es la reflexión que te impone una lengua por haber nacido en un territorio si tú no la hablas. Si hablas la lengua particular querrás conocer el español para poder comunicarte con más gente. Si hablas español querrás conocer la lengua particular para profundizar en tus raíces. El idioma debe ser sólo un vehiculo de comunicación. Jamás de separación y odio.

D

Recomiendo la lectura del artículo antes de votar en pro o en contra. O abstenerse. Pero claro, igual es pedir demasiado.

D

"Son los ciudadanos quienes tienen derechos lingüísticos, no los territorios ni mucho menos las lenguas mismas."

Igualtat

#7 Mira que sois rebuscados.
Si alguien habla de la lengua común de España e Hispanoamérica (cosa bastante común ) Nadie rebusca tanto ni se pregunta tanto, es obvio.

Si hablo con un alemán que no sabe español, en inglés, nuestra lengua común será el inglés.

No entiendo por qué es tan insultante que la lengua común es el castellano, es un hecho. Otra cosa es que haya gente que quiera que no sea así, allá ellos.
´´´´

Según la RAE:

común.

(Del lat. commūnis).

1. adj. Dicho de una cosa: Que, no siendo privativamente de nadie, pertenece o se extiende a varios.
2. adj. Corriente, recibido y admitido de todos o de la mayor parte.

D

#3: pues yo te estoy leyendo en castellano, luego, además de lengua franca, debe ser común: te la escribes y yo te leo, independientemente de cual, con todos los derechos, consideres tu lengua materna, nativa, etc... ... juas.

D

#4 y #5 c&p de http://es.wikipedia.org/wiki/Lengua_franca "Lengua franca (o lingua franca) es el idioma adoptado para un entendimiento común entre personas que no tienen la misma lengua materna. La aceptación puede deberse a mutuo acuerdo o a cuestiones políticas, económicas, etc."

Os pongáis como os pongáis, lo de "lengua común" es una "patillada", se lo han sacado de la patilla, sin más.

#4 El ejemplo con personajes de ESDLA, viene que ni pintado, mira que dice la wikipedia cuándo buscas "lengua común": "El Oestron o Lengua Común es un idioma ficticio que en las obras de J. R. R. Tolkien es la lengua más extendida de la Tierra Media durante la Tercera Edad." lol lol

Ponerle ese nombre, lengua común, no es casual (aunque no creo que sea un guiño a los seguidores de Tolkien), es como cuando en las noticias dicen: daños colaterales, crecimiento negativo, etc. Es un intento de retorcer el lenguaje para decir una cosa que no se corresponde con la realidad.

Que el castellano es útil, y una lengua franca que me permite hablar con mucha gente, cierto. Que es la lengua común de los españoles, falso, de hecho alguien me tiene que explicar que es eso de "lengua común", porqué para ser común, debería ser propia de ambos, y no, no lo es.

D

Me voy a abstener de votarla, ni a favor ni en contra. Pero este hombre va muy mal.

1. La lengua castellana es COMÚN Y OFICIAL a todo el territorio nacional

Debo vivir en otro país entonces, porqué a mi el castellano me es una lengua ajena (cómo el inglés), así que de común nada, será la lengua franca del país, si acaso. Eso de lengua común, es un concepto inventado por esta gente del manifiesto, y no se corresponde con la realidad.

D

El castellano no necesita ningun tipo de promocion. Aqui aun no se puede estudiar ni dirigirse a la administracion en la lengua que hablaban mis abuelos porque ni siquiera es cooficial... Asi que bbasta de hipocresia.

Bastante promocion hizo Pachi cuando llego al poder; cambiando la toponimia tradicional en asturiano por una forma castellanizada totalmente artificial (Ejemplo: El "Puertu Payares", que fue cambiado a "Puerto de Pajares" cuando en realidad lo que significaba era "Puerto de Noviembre"), ridiculizando la llingua y poniendola como "Dialecto de paletos" y demas lindezas.

D

Yo creo que es una provocación. Soy español y mi lengua materna es el catalán. El castellano me cuesta hablarlo, es más, tengo más facilidad con el francés porque lo suelo usar mucho más que el castellano. Así que el que quiera obligarme a hablar el idioma que él quiera, lo tiene claro. Libertad de las personas, se dice.

D

#3 Que me lo expliquen como a un niño.

Frodo y Legolas hablan en lengua común, pero para entender a legolas no todos los acompañantes del portador del anillo.
Si vas al reino elfo, pues es normal que se hablen entre ellos en elfo, pero en la tierra media se habla el lenguaje comun.

Bueno si me lees, espero que me lo reexpliques por que creo que no lo he entendido bien del todo lo que quieres decir.